| Deutsch▲▼ | Kurdisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||
| jmdn vermissen transitiv | kirê yekî hatin | Verb | |||
| jmdn auslaugen | kaus kesekî betilandin | Verb | |||
| vermissen transitiv | unbun (Soranî) | Verb | |||
| jmdn brauchen | momtacî yekî bûn | Verb | |||
| jmdn verdächtigen transitiv | şik birin ser yekî | Verb | |||
| jmdn amüsieren transitiv | kêfa kesekî kirin | Verb | |||
| jmdn erfreuen transitiv | kêfa kesekî kirin | Verb | |||
| jmdn belustigen transitiv | kêfa kesekî kirin | Verb | |||
|
vertreten transitiv jmdn. vertreten | cîh girtin | Verb | |||
| jmdn brauchen | mohtacî yekî bûn | Verb | |||
| fig./jmdn. aufgebaut | saz kirî | ||||
| jmdn nachstellen transitiv | qesda yekî kirin | Verb | |||
|
jmdn. erstechen irreg. Verb |
piakrdni şteki tiş (Soranî) | Verb | |||
| jmdn nötig haben | mohtacî yekî bûn | Verb | |||
| jmdn gewähren lassen transitiv intransitiv | ji kesekî (vegerîn) vegeriyan | Verb | |||
| jmdn widerstehen transitiv | berî yekî dan | Verb | |||
| jmdn brauchen intransitiv | motacî yekî bûn | Verb | |||
| jmdn abhalten transitiv | lê hilatin | Verb | |||
| jmdn ansprechen transitiv | qesda yekî kirin | Verb | |||
| jmdn gewähren transitiv reflexiv | nasîbê yekî kirin | Verb | |||
| etwas vermissen |
kirê tiştekî hatin Präteritum-Stamm: kirê tiştekî hatin
| Verb | |||
|
fliehen vor etwas fliehen, vor jmdn fliehen | bazdan | Verb | |||
| jmdn nötig haben intransitiv | motacî yekî bûn | Verb | |||
| jmdn zukommen lassen transitiv | nasîbê yekî kirin | Verb | |||
| jmdn zufrieden machen transitiv | besa kesekî kirin | Verb | |||
| versuchen jmdn zu helfen | qesidîn | Verb | |||
| von jmdn ablassen intransitiv | ji kesekî (vegerîn) vegeriyan | Verb | |||
|
anhalten jmdn jmdn. anhalten, etwas anhalten | sekinin | Verb | |||
| jmdn zufallen intransitiv | bi dest yekî ketin | Verb | |||
| jmdn aufwecken transitiv | kaus bixwe hesandin | Verb | |||
| jmdn angehen intransitiv | bi xema yekî bûn | Verb | |||
| jmdn aufschmeißen lassen österr. transitiv | kaus kesek[-ê;î] fedîkar derxistin | österr. | Verb | ||
| jmdn bloßstellen transitiv | kesek[ê;î] fedî derxistin | Verb | |||
| jmdn. aufbauen fig. transitiv | kesekî pişta dan [trans.] | Verb | |||
| für jmdn/etwas bürgen transitiv | bo kesekî/tiştekî barmî tekirin | Verb | |||
| jmdn nachstellen transitiv | qesda yekî kirin | Verb | |||
| jmdn unnahbar sein intransitiv | ji pozê kesekî mû ne birîn [intrans.] | Verb | |||
| sich jmd widersetzen transitiv reflexiv | berî yekî dan | Verb | |||
| (sich) flüchten zu jmdn reflexiv | ketin bextê yekî [intrans.] | Verb | |||
| jmdn Rückhalt geben transitiv | kesekî pişta dan [trans.] | Verb | |||
| jemanden /einem nützen | bi kêrî yekî hatin | Verb | |||
| jmdn jmdm einem nützlich sein intransitiv | bi kêrî yekî hatin | Verb | |||
| jmdn zuteil werden intransitiv | bi dest yekî ketin | Verb | |||
|
aufschrecken transitiv [Sinn: jmdn. erschrecken] |
kaus veciniqandin Präsensstamm: ve...ciniqîn;
Präsensbildung: ve
di ciniqîn + Personalendungen;
ez vediciniqînim;
tu vediciniqînî;
ew vediciniqîne;
em vediciniqînin;
hûn vediciniqînin;
ew vediciniqînin; | Verb | |||
| sich nicht von jmdn zurückziehen intransitiv | ji kesekî (venegerîn) venegeriyan | Verb | |||
|
jmdn böse sein eigentlich hier als Adjektiv
(partiz. Verb gemeint)
ich bin böse; was bist du? ich bin böse | heridî | ||||
| jmdn nicht aus den Augen lassen intransitiv | ji kesekî (venegerîn) venegeriyan | Verb | |||
| sich um jemanden / einen kümmern intransitiv | bi xema yekî bûn | Verb | |||
|
von jmdn/einem/einander abweichen intransitiv von jmdn. abweichen | ji hev çûn | Verb | |||
|
ugs jmdn. in die Hölle schicken transitiv ~, jdn fortschicken |
ugs cehnima kesekî kirin ~, | Verb | |||
|
sich vor jmdn begeben transitiv [] in dekl. Form | ber[î] yek[î] dan | Verb | |||
| vorwerfen [jmdn. Vorwürfe machen, tadeln] transitiv | gazin kirin | Verb | |||
| sich von jmdn zurückziehen transitiv reflexiv | ji kesekî (vegerîn) vegeriyan | Verb | |||
| Schreck einjagen transitiv |
kaus veciniqandin Präsensstamm: ve...ciniqîn;
Präsensbildung: ve
di ciniqîn + Personalendungen;
ez vediciniqînim;
tu vediciniqînî;
ew vediciniqîne;
em vediciniqînin;
hûn vediciniqînin;
ew vediciniqînin; | Verb | |||
|
drohen transitiv jmdn. drohen (mit etwas drohen); Türkçe: tehdit etmek |
tehdîdkirin Tirkî: tehdit etmek | Verb | |||
|
kondolieren transitiv jmdn. sein Beileid aussprechen, bekunden/bezeugen {geh}; | tazîyê kirin /taziyê kirin | Verb | |||
|
möge jener Fluch an jmdn nicht haften eigentlich wortwörtlich bleiben auch haften ~;verflucht sei | ayîka ji kesekî nemîne | Redewendung | |||
|
festsetzen transitiv in Form etwas oder jmdn. festsetzen | hasê kirin | Verb | |||
| jmdn nicht von der Seite weichen intransitiv | ji kesekî (venegerîn) venegeriyan | Verb | |||
| Result is supplied without liability Generiert am 04.12.2025 17:14:39 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit | |||||
Kurdisch German vermisste jmdn
Kurdisch German vermisste jmdn
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken