pauker.at

Französisch German ließ jmdm. glauben lassen, dass

Translate
filterpage < >
DeutschFranzösischCategoryType
Dekl. Glaube
m
la croyance
m
Substantiv
Dekl. Glaube
m
foi
f
Substantiv
Dekl. das eingetragene Markenzeichen -
n
la marque déposée
f
Komm.Substantiv
jmdm. vertrauen faire confiance à qn Verb
Dekl. das Menschengeschlecht
n
le genre humain
m
Substantiv
Dekl. das Industriegebiet -e
n
la zone industrielle
f
Substantiv
Dekl. Modell, das
n
maquette, la
f
Substantiv
jmdm. glauben lassen, dass laisser croire à qn que Verb
Dekl. Buchhaltung f; Rechnungswesen n
f
comptabilité
f
finan, Komm.Substantiv
Dekl. das rechte Maß
n
la juste mesure
f
Substantiv
Dekl. das Buchwissen
n
connaissance académique
f
Substantiv
Dekl. das Babbeln
n
murmure confus
m
technSubstantiv
verfaulen lassen putréfier übertr.Verb
nachsitzen lassen consigner
écolier
schul, VerwaltungsprVerb
einschreiben lassen Brief recommander lettre Verb
verfaulen lassen pourrir Verb
jmdn abblitzen lassen envoyer promener / balader qnVerb
sich krankschreiben lassen irreg. se faire mettre en arrêt de travail Verb
sich gefallen lassen prendre irr. son parti de Verb
jmdn. einfach sitzen lassen irreg. planter qn fig, umgspVerb
jmdn. warten lassen faire lanterner qnVerb
sich einfangen lassen irreg. se laisser piègerVerb
sich reinlegen lassen irreg. se laisser piègerVerb
etw. platzen lassen faire voler qc en éclats Verb
jmdn. ausgehen lassen laisser quartier libre à qn milit, Verwaltungspr, FiktionVerb
sich hereinlegen lassen tomber dans le panneau Verb
ruhen lassen mettre en veilleuse affaire figVerb
beiseite lassen laisser de côté Verb
etw. erstarren lassen congeler qc Verb
fest werden lassen figerVerb
wachsen lassen faire pousserVerb
anbrennen lassen
Küche
brûler
cuisine
Verb
jmdm. freie Hand lassen irreg. donner carte blanche à qn Verb
jmdm. freie Hand lassen donner carte blanche à qn Verb
jemandem freie Hand lassen laisser du champ libre à quelqu'un Verb
jmdn. zahlen lassen
Rechnung
faire payer qn Verb
sich nichts anmerken lassen ne faire semblant de rienVerb
sich vereinbaren lassen
Ideen
se conciler
idées
Verb
jmdn. einfach stehen lassen irreg. planter qn fig, umgspVerb
Gespräche folgen lassen faire suivre les communications Verb
sich schlecht bügeln lassen mal se repasser Verb
sich gut bügeln lassen bien se repasser Verb
jmdn. (durch-)fallen lassen Conjuguer blackbouler qn Verb
sich etw. entgehen lassen manquer le coche fam umgspVerb
es gut sein lassen irreg. en rester Verb
es dabei bewenden lassen irreg. en rester Verb
Dekl. Begleitung, das Begleiten -en; --
f
compagnie
f
Substantiv
Dekl. Butter
f

Lebensmittel
beurre
m
Substantiv
Dekl. Regelung, das Regeln n -en, --
f
commande à asservissement -s
f
technSubstantiv
Dekl. Sperrung, das Sperren -en, --
f
blocage
m

d'un compte en banque
finan, VerwaltungsprSubstantiv
Dekl. Federball
m
volantSubstantiv
ließ sprechen fit parlerVerb
die Würfel entscheiden lassen s'en remettre aux dés Verb
ein Grundstück verwahrlosen lassen laisser un terrain à l'abandon Verb
sich Zeit lassen prendre son tempsVerb
freien Lauf lassen irreg. donner libre cours Verb
ein Auto verschrotten lassen irreg. mettre une voiture à la ferraille Verb
eine Röntgenaufnahme machen lassen
Diagnostik
passer à la radio Verb
im Stich lassen faire faux bond Verb
Result is supplied without liability Generiert am 25.11.2025 9:20:37
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken