pauker.at

Französisch Deutsch laisser croire

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
lassen laisserVerb
zurücklassen laisserVerb
zulassen laisserVerb
darauf hindeuten laisser prévoirVerb
jmdm. glauben lassen, dass laisser croire à qn que Verb
jmdm. weismachen, dass ...
Information
laisser croire à qn que ... Verb
weglassen laisser partirVerb
nicht glauben ne pas croireVerb
jmdm. glauben croire qn Verb
Gewährenlassen
n
laisser-faire
m
Substantiv
Dekl. Nachlässigkeit
f
laisser-aller
m
Substantiv
etw. glauben croire qc Verb
etw hinterlassen laisser qc
sich in die Falle locken lassen irreg. se laisser piègerVerb
einwirken lassen laisser agirVerb
sich reinlegen lassen irreg. se laisser piègerVerb
(ein Thema) fallen lassen laisser tomber
aufgeben laisser tomberVerb
sich beeinflussen lassen laisser influer
sich einfangen lassen irreg. se laisser piègerVerb
zu wünschen übrig lassen laisser à désirer
sich gehen lassen; sich hängen lassen ugs
Verhalten
se laisser aller
sich für den Sieger halten se croire vainqueur Verb
an Gott glauben croire en Dieu Verb
sich für jmdn. halten irreg. reflexiv se croire qn Verb
abtropfen lassen laisser s'égoutter
beiseite lassen laisser de côté Verb
die Zügel schleifen lassen laisser la bride fig figVerb
an jmdn. glauben croire en qn Verb
sich hinreißen lassen zu se laisser entraîner
croire: indicatif présent croire (je crois, tu crois, il/elle/on croit, nous croyons, vous croyez, ils/elles croient)Verb
Dekl. Passierschein -e
m
laisser-passer (Plural unverändert)
m
Substantiv
Federn lassen laisser (/ perdre) des plumes
nicht alles glauben
Skepsis
en prendre et en laisser
seine Sachen herumliegen lassen laisser traîner ses affaires Verb
Es ist anzunehmen, dass ...
Diskussion
Il faut croire que ...
an die Liebe glauben croire à l'amour Verb
an Gott glauben croire en Dieu Verb
jmdn. etwas weismachen faire croire qc à qnVerb
etw. von jmdm. glauben croire qc de qn Verb
jmdn im Stich lassen
Verhalten, Zwischenmenschliches
laisser qn en plan Verb
die Finger m,pl von etwas lassen fam laisser tomber qc fam
einreden faire croire Verb
wenn man den Zeitungen glauben will à en croire les journauxVerbrechersynd., Medien, Manipul. Prakt.
Dekl. Vortäuschung -en
f

Betrug
action de faire croire qc
f
Substantiv
Alles deutet darauf hin, dass ...
Einschätzung, Diskussion
Tout porte à croire que ...
glauben, dass
passé simple: ab 1. -3. Person Plural wie gewohnt (sprich regulär, 1.-3. Person irregular)
croire que Verb
dem Lügner nicht glauben
Lügen
ne pas croire le menteur Verb
jemanden in Ruhe lassen laisser quelqu'un en repos
sich von etw täuschen lassen
Wahrnehmung, Betrug
se laisser leurrer par qc
die Probleme ausarten lassen
Konflikt
laisser libre cours aux problèmes
die Hälfte des Essens stehenlassen
Essen
laisser la moitié du repas
traumverloren dasitzen irreg.
Nonverbales
se laisser aller à la rêverieVerb
jmdn. freie Hand lassen irreg. laisser quartier libre à qn fig, übertr.Verb
jmdn. frei geben irreg. laisser quartier libre à qn umgsp, übertr.Verb
jmdn. ausgehen lassen laisser quartier libre à qn milit, Verwaltungspr, FiktionVerb
sich nichts gefallen lassen
Konflikt
ne pas se laisser faire
spurlos verschwinden disparaître sans laisser de traces
keinen Stein auf dem anderen lassen ne pas laisser pierre sur pierreRedewendung
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.04.2024 9:37:42
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken