Wörterbuch
▲
Suchen
Hall of fame
Foren
▼
was ist neu
Französisch
Grammatikforum
Sprachkurse
zweisprachige Texte
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Zahlen
Lektionen
Foren
was ist neu
Französisch
Grammatikforum
Sprachkurse
zweisprachige Texte
Lektionen
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
☰
p
auker.at
Abchasisch
Afar
Afrikaans
Albanisch
Altiranisch
Altkirchenslawisch
Amharisch
Arabisch
Aramaeisch
Armenisch
Aserbaidschanisch
Assamesisch
Avestan
Aymara
Baschkirisch
Baskisch
Batak
Bayrisch
Belorussisch
Bengalisch
Biharisch
Bislamisch
Bosnisch
Bretonisch
Bulgarisch
Burmesisch
Chaghatay
Chamorro
Chichewa (Nyanja)
Chinesisch
Chuvash
Cornish
Crioulo
Dänisch
Dari
Deutsch
Dzongkha, Bhutani
Elbisch
Englisch
Esperanto
Estnisch
Eura
Ewe
Färöisch
Farsi
Fiji
Finnisch
Französisch
Frau
Friaulisch
Friesisch
Ga
Galizisch
Gen/Mina
Georgisch
Glosa
Griechisch
Guarani
Gujarati
Haussa
Hawaiianisch
Hebräisch
Herero
Hindi
Hiri Motu
Ido
Indonesisch
Interlingua
Interlingue
Inuktitut
Inupiak
Irisch
Isländisch
Italienisch
Japanisch
javanisch
Jiddisch
Jiddisch
Joruba
Kalaallisut (Grönländisch)
Kambodschanisch
Kannada
Kasachisch
Kashmiri
Katalanisch
Keltisch
Kikuyu
Kinyarwanda
Kirgisisch
Kirundi
Klingonisch
Komi
Koreanisch
Korsisch
Kotokoli
Kroatisch
Kuanyama
Kurdisch
Laotisch
Lateinisch
Lettisch
Letzebuergisch
Lingala
Litauisch
Malagasisch
Malajalam
Malaysisch
Maltesisch
Mandinka
Manx
Maorisch
Marathi
Marshall
Mazedonisch
Moldauisch-Rumänisch
Mondlango
Mongolisch
Montenegrinisch
Nauru
Navajo
Ndonga
Nepalesisch
Niederländisch
Nord-Ndebele
Norwegisch
Norwegisch Bokmal
Norwegisch, Nynorsk
Novial
Okzidentalisch (Provenzalisch)
Orija
Oromo (Afan)
Osmanisch
Ossetisch
Pali
Paschtu
Persisch
Plattdüütsch
Polnisch
Portugiesisch
Punjabi
Quechua
Rätoromanisch
Romani
Rumänisch
Russisch
Süd-Ndebele
Samoanisch
Sango
Sanskrit
Schonisch
Schottisches Gälisch
Schwäbisch
Schwedisch
Schweizerdeutsch
Serbisch
Serbo-Kroatisch
Sesothisch
Setswana/Sezuan
Singhalesisch
Slovio
Slowakisch
Slowenisch
Somalisch
Sorbisch
Spanisch
Sudanesich
Swahili
Swasiländisch
Tadschikisch
Tagalog
Tahitisch
Tamazight
Tamilisch
Tatarisch
Türkisch
Tegulu
Thailändisch
Tibetanisch
Tigrinja
Tok Pisin
Tongaisch
Tschechisch
Tschetschenisch
Tsongaisch
Turkmenisch
Twi
Uigurisch
Ukrainisch
Ungarisch
Urdu
Usbekisch
Vietnamesisch
Volapük
Vorarlbergerisch
Walisisch
W¡ray-W¡ray
Wolof
Xhosa
Zazaki
Zhuang
Zinti
Zulu
Login
/
Registrieren
Französisch Deutsch glaubte etw. von jmdm.
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Französisch
▲
▼
Kategorie
Typ
jmdm.
vertrauen
vertraute jmdm.
(hat) jmdm. vertraut
faire
confiance
à
qn
faire
fait
fait(e)
Verb
Dekl.
Konfidenzniveau
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Konfidenzniveau
die
Konfidenzniveaus
Genitiv
des
Konfidenzniveau
der
Konfidenzniveaus
Dativ
dem
Konfidenzniveau
den
Konfidenzniveaus
Akkusativ
das
Konfidenzniveau
die
Konfidenzniveaus
im Sinne von: Vertrauensniveau
niveau
de
confiance
m
Forstw
Forstwirtschaft
Substantiv
Dekl.
Erhebung
von
Steuern
-en {unterschiedliche Arten}
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Erhebung von Steuern
die
Erhebungen {unterschiedliche Arten) von Steuern
Genitiv
der
Erhebung von Steuern
der
Erhebungen von Steuern
Dativ
der
Erhebung von Steuern
den
Erhebungen von Steuern
Akkusativ
die
Erhebung von Steuern
die
Erhebungen von Steuern
levée
des
impôts
f
Verwaltungspr
Verwaltungssprache
,
steuer
Steuerrecht
,
Verbrechersynd.
privates Verbrechersyndikat
,
Manipul. Prakt.
Manipulationspraktiken
Substantiv
von
etw
erstaunt
sein
être
étonné
de
qc
von
etw
Nutzen
ziehen
profiter
de
qc
Dekl.
Abgabe
von
Methadon
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Abgabe von Methadon
die
Genitiv
der
Abgabe von Methadon
der
Dativ
der
Abgabe von Methadon
den
Akkusativ
die
Abgabe von Methadon
die
remise
de
méthadone
f
mediz
Medizin
,
Pharm.
Pharmazie
Substantiv
Dekl.
der
Beleg
für
etw.
-e
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Beleg für etw.
die
Belege für etw.
Genitiv
des
Beleg[e]s für etw.
der
Belege für etw.
Dativ
dem
Beleg[e] für etw.
den
Belegen für etw.
Akkusativ
den
Beleg für etw.
die
Belege für etw.
la
preuve
de
qc
f
Substantiv
Dekl.
Rinde,
Schale
-n, -n
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Rinde, Schale
die
Rinden, Schalen
Genitiv
der
Rinde, Schale
der
Rinden, Schalen
Dativ
der
Rinde, Schale
den
Rinden, Schalen
Akkusativ
die
Rinde, Schale
die
Rinden, Schalen
Rinde von Bäumen
,
Schale von Früchte
l'écorce
m
Substantiv
etw.
von
jmdm.
glauben
glaubte etw. von jmdm.
(hat) etw. von jmdm. geglaubt
croire
qc
de
qn
croire
cru(e)
Verb
Abgabe
von
sterilem
Injektionsmaterial
-n
f
remise
de
matériel
d'injection
stérile
f
mediz
Medizin
,
Pharm.
Pharmazie
Substantiv
etw
bemerken
s'apercevoir
de
qc
etw.
verwaltung
administrer
qc
etw.
besprechen
discuter
de
qc
etw.
glauben
glaubte etw.
(hat) etw. geglaubt
croire
qc
croire
cru(e)
Verb
etw.
machen
faire
qc
etw.
verkürzen
raccourcir
unterhalb
von
au-dessous
anhand
von
à
travers
de
etw.
korrigieren
corriger
qc
jmdm.
glauben
glaubte jmdm.
(hat) jmdm. geglaubt
croire
qn
croire
cru(e)
Verb
Todestag
m
maskulinum
[Jahrestag]
(von
jdm)
Tod
jour
m
maskulinum
anniversaire
de
la
mort
(de
qn)
bei
etw
durchfallen
rater
qc
jmdm.
etw.
geben
irreg.
jmdm. etw. geben
gab jmdm. etw.
(hat) jmdm. etw. gegeben
donner
qc.
à
qn.
donner
donnait
donné(e)
Verb
mit
etw
überziehen
farcir
im
Auftrag
von
pour
le
compte
de
am
Rand
von
en
marge
de
von
etw.
erfahren
apprendre
qc
über
etw.
verfügen
disposer
de
qc.
jdm/etw.
misstrauen
se
méfier
de
qn/qc
etw
fordern,
verlangen
exiger
qc
etw.
beinahe
tun
manquer
de
faire
qc.
Teilen
von
Frequenzen
n
partage
des
fréquences
m
techn
Technik
Substantiv
Schwung
von
etw.
m
volée
de
qc
f
Substantiv
Anordnung
von
Kurzarbeit
f
temporär
mise
en
activité
partielle
f
temporaire
Substantiv
jmdm.
jemandem
etw.
verleihen
irreg.
jmdm. etw. verleihen
verlieh jmdm. etw.
(hat) jmdm. etw. verliehen
revêtir
qn
de
qc
revêtir qn de qc
revêtu(e) qn de qc
Verb
jmdm.
etw
verzeihen
jmdm. etw. verzeihen
verzieh jmdm. etw.
(hat) jmdm. etw. verziehen
pardonner
qc
à
qn
pardonner
pardonnait
pardonné(e)
Verb
etw.
irrtümlich
glauben
glaubte etw. irrtümlich
(hat) etw. irrtümlich geglaubt
présumer
présumait
présumé(e)
Verb
jmdm
etw
verbieten
défendre
qc
à
qn
jmdm
etw
untersagen
interdire
qc
à
qn
von
Atomwaffen
befreien
befreite von Atomwaffen
(hat) von Atomwaffen befreit
dénucléariser {Verb}: I. denuklearisieren / Atomwaffen frei machen / befreien; Atomwaffen abrüsten;
dénucléariser
dénucléarisait
dénucléarisé(e)
Verb
contourner
qc
etw.
umgehen/-fahren
etw.
tun
müssen
musste etw. tun
(hat) etw. tun müssen
Konjugieren
avoir
besoin
de
faire
qc
avoir
avait
Verb
jmdm.
etw.
abpressen
presste jmdm. etw. ab
(hat) jmdm. etw. abgepresst
extorquer
qc
à
qn
extorquer
extorquait
extorqué(e)
Verb
Was...von...unterscheidet
Ce
qui
distingue/
différencie...de...
von
Hand
melken
traire
à
la
main
im
Norden
von
dans
le
nord
de
in
Mitten
von
au
milieu
de
erben
(von
jmdm)
hériter
(de
qn)
Verb
in
Gestalt
von
....
sous
la
forme
de
(etw.
hinunter)schlucken
avaler
qc
jmdm
etw.
mitteilen
apprendre
qc
à
qn
etw.
von
etw.
säubern
säuberte etw. von etw.
(hat) etw. von etw. gesäubert
purger
qc
de
qc
purger
purgeait
purgé(e)
Verb
von
etw.
profitieren
profitierte von etw.
(hat) von etw. profitiert
tirer
profit
de
qc
tirer
tirait
tiré(e)
Verb
jmdm.
etw.
schenken
schenkte jmdm. etw.
(hat) jmdm. etw. geschenkt
faire
un
cadeau
à
qn
faire
fait
fait
Verb
jdn/etw
achten
respecter
qn/qc
jmdm
etw
zeigen
montrer
qc
à
qn
Verb
Schwarm
von
etw.
m
volée
de
qc
f
Substantiv
etw.
übertragen
irreg.
etw. übertragen
übertrug etw.
(hat) etw. übertragen
rapporter
qc
rapporter
rapportait
rapporte(e)
kunst
Kunst
Verb
Dekl.
Inhalt
eines
Gärbottichs
-e
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Inhalt eines Gärbottichs
die
Inhalte von Gärbottichen
Genitiv
des
Inhalt[e]s eines Gärbottichs
der
Inhalte von Gärbottichen
Dativ
dem
Inhalt eines Gärbottichs
den
Inhalten von Gärbottichen
Akkusativ
den
Inhalt eines Gärbottichs
die
Inhalte von Gärbottichen
cuvée
f
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.12.2025 7:15:08
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
17
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
Á
Â
Ç
È
É
Ê
Ë
Î
Ï
Ô
Ù
Û
œ
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ç
è
é
ê
ë
î
ï
ô
ù
û
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X