auf Deutsch
in english
en français
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Französisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Zahlen
Foren
was ist neu
Französisch
Grammatikforum
Sprachkurse
zweisprachige Texte
Lektionen
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
Französisch Deutsch jmdn. abblitzen lassen
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Französisch
▲
▼
Kategorie
Typ
jmdn
jemanden
abblitzen
lassen
jmdn. abblitzen lassen
ließ jmdn. abblitzen
(hat) jmdn. abblitzen lassen
envoyer
promener
/
balader
qn
Verb
jmdn.
warten
lassen
ließ jmdn. warten
(hat) jmdn. warten lassen
faire
lanterner
qn
Verb
jmdn.
ausgehen
lassen
ließ jmdn. ausgehen
(hat) jmdn. ausgehen lassen
laisser
quartier
libre
à
qn
laisser
laissait
laissé(e)
milit
Militär
,
Verwaltungspr
Verwaltungssprache
,
Fiktion
Fiktion
Verb
jmdn.
einfach
sitzen
lassen
irreg.
jmdn. sitzen lassen
ließ jmdn. sitzen
(hat) jmdn. sitzen lassen
planter
qn
là
planter
plantait
planté(e)
fig
figürlich
,
umgsp
Umgangssprache
Verb
garen
(köcheln
lassen)
köcheln
lassen
Verb
jmdn.
einfach
stehen
lassen
irreg.
jmdn. stehen lassen
ließ jmdn. stehen
(hat) jmdn. stehen gelassen
planter
qn
là
planter
plantait
planté(e)
fig
figürlich
,
umgsp
Umgangssprache
Verb
jmdn.
(durch-)fallen
lassen
ließ jmdn. (durch-)fallen
(hat) jmdn. (durch)fallen lassen
Konjugieren
blackbouler
qn
blackbouler
blackboulait
blackboulé(e)
Verb
jmdn.
zappeln
lassen
ließ jmdn. zappeln
(hat) jmdn. zappeln lassen
faire
lanterner
qn
fait lanterner qn
fait lanterner qn
Verb
jmdn
jemanden
abblitzen
lassen
rembarrer
qn.
jmdn.
zahlen
lassen
ließ jmdn. zahlen
(hat) jmdn. zahlen lassen
Rechnung
faire
payer
qn
faire payer
fait payer
Verb
einschreiben
lassen
Brief
einschreiben lassen
ließ einschreiben
(hat) einschreiben lassen
recommander
lettre
recommander
recommandait
recommandé(e)
Verb
verfaulen
lassen
ließ verfaulen
(hat) verfaulen lassen
pourrir
pourrissait
pourri, -e
Verb
verfaulen
lassen
ließ verfaulen
(hat) verfaulen lassen
putréfier
putréfiait
putréfié(e)
übertr.
übertragen
Verb
lassen
laisser
Verb
nachsitzen
lassen
ließ nachsitzen
(hat) nachsitzen lassen
consigner
consignait
consigné(e)
écolier
schul
Schule
,
Verwaltungspr
Verwaltungssprache
Verb
jmdn.
vertreten
irreg.
jmdn. vertreten
vertrat jmdn.
(hat) jmdn. vertreten
remplacer
qn
temporairement
provisoirement
remplacer qn
remplaçait qn
remplacé(e) qn
Verb
jmdn
im
Stich
lassen
jmdn. im Stich lassen
ließ jmdn. im Stich
(hat) jmdn. im Stich gelassen
planter
là
qn
planter
plantait
planté(e)
Verb
jmdn.
zum
Freund
haben
hatte jmdn. zum Freund
(hat) jmdn. zum Freund gehabt
Konjugieren
avoir
qn
pour
ami
avoir
avait
Verb
etwas
gegen
jmdn.
haben
etw. gegen jmdn. haben
hatte etw. gegen jmdn.
(hat) etw. gegen jmdn. gehabt
Abneigung
Konjugieren
avoir
une
dent
contre
qn
avoir
avait
Verb
Tiere
weiden
(/
grasen)
lassen
faire
(/
mener)
paître
des
animaux
sich
ärztlich
untersuchen
lassen
se
faire
examiner
par
un
médecin
jmdn.
freie
Hand
lassen
irreg.
jmdn. freie Hand lassen
ließ jmdn. freie Hand
(hat) jmdn. freie Hand gelassen
laisser
quartier
libre
à
qn
laisser
laissait
laissé(e)
fig
figürlich
,
übertr.
übertragen
Verb
jmdn.
in
Stich
lassen
irreg.
jmdn. in Stich lassen
ließ jmdn. in Stich
(hat) jmdn. in Stich gelassen
plaquer
qn
plaquer
plaquait
plaqué(e)
Verb
sich
scheiden
lassen
von
jemandem
divorcer
d'avec
qn
jmdn
zur
Ader
lassen
irreg.
jmdn. zur Ader lassen
ließ jmdn. zur Ader
(hat) jmdn. zur Ader gelassen
faire
une
saignée
à
qn
Verb
eine
Schwäche
für
jmdn.
haben
hatte eine Schwäche für jmdn.
(hat) eine Schwäche für jmdn. gehabt
Vorlieben
Conjuguer
avoir
un
faible
pour
qn
avoir
avait
préférence
Verb
jmdn.
im
Stich
lassen
ließ jmdn. im Stich
(hat) jmdn. im Stich gelassen
abandonner
qn
abandonner
abandonnait
abandonné(e)
Verb
jmdn.
verleugnen
verleugnete jmdn.
(hat) jmdn. verleugnet
nier
connaître
qn
nier connaître
Verb
beiseite
lassen
ließ beiseite
(hat) beiseite gelassen
laisser
de
côté
laissait de côté
laissé(e) de côté
Verb
sich
hereinlegen
lassen
ließ sich hereinlegen
(hat) sich hereinlegen lassen
tomber
dans
le
panneau
tomber
tombait
tombé(e)
Verb
ruhen
lassen
ließ ruhen
(hat) ruhen gelassen
mettre
en
veilleuse
affaire
mettre en veilleuse
fig
figürlich
Verb
sich
reinlegen
lassen
irreg.
sich reinlegen lassen
ließ sich reinlegen
(hat) sich reinlegen lassen
se
laisser
pièger
Verb
Winde
lassen
péter
etw.
erstarren
lassen
ließ etw. erstarren
(hat) etw. erstarren lassen
congeler
qc
congeler
congelé(e)
Verb
jmdn.
zwangspensionieren
zwangspensionierte jmdn.
(hat) jmdn. zwangspensioniert
mettre
qn
à
la
retraite
forcée
mis(e) qn à la retraite forcée
Verb
jmdn.
emeritieren
emeritierte jmdn
(hat) jmdn. emeritiert
mettre
qn
à
la
retraite
mis(e) qn à la retraite
Verb
jmdn.
beruhigen
beruhigte jmdn.
(hat) jmdn. beruhigt
rassurer
qn
rassurait qn
rassuré(e) qn
Verb
jmdn.
verrentnern
verrentnerte jmdn.
(hat) jmdn. verrentnert
mettre
qn
à
la
retraite
mis(e) qn à la retraite
Verb
jmdn.
pensionieren
pensionierte jmdn.
(hat) jmdn. pensioniert
mettre
qn
à
la
retraite
mis(e) qn à la retraite
Verb
jmdn.
jemanden
assistieren
(jmdn.) assistieren
assistierte (jmdn.)
(hat) (jmdn.) assistiert
aider
qn
aider
aidait
aidé(e)
Verb
jmdn.
erwischen
erwischte jmdn.
(hat) jmdn. erwischt
attraper
qn
attraper
attrapait
attrapé(e)
fig
figürlich
,
allg
allgemein
Verb
jmdn.
fangen
irreg.
jmdn. fangen
fing jmdn.
(hat) jmdn. gefangen
attraper
qn
attraper
attrapait
attrapé(e)
Verb
etw.
platzen
lassen
ließ etw. platzen
(hat) etw. platzen lassen
faire
voler
qc
en
éclats
faire voler
Verb
jmdn.
charakterisieren
charakterisierte jmdn.
(hat) jmdn. charakterisiert
faire
le
portrait
moral
de
qn
fait le portrait moral de qn
fait le portrait moral de qn
Verb
jmdn.
umfliegen
irreg.
jmdn. umfliegen
umflog jmdn.
(hat) jmdn. umflogen
voler
autour
de
qn
voler
volait
volé(e)
Verb
sich
krankschreiben
lassen
irreg.
sich krankschreiben lassen
ließ sich krankschreiben
(hat) sich krankschreiben lassen
se
faire
mettre
en
arrêt
de
travail
se faire mettre ...
Verb
abtropfen
lassen
laisser
s'égoutter
sich
einfangen
lassen
irreg.
sich einfangen lassen
ließ sich einfangen
(hat) sich einfangen lassen
se
laisser
pièger
Verb
nachdenken
lassen
faire
réfléchir
jmdn.
zufriedenstellen
stellte jmdn zufrieden
(hat) jmdn. zufriedengestellt
donner
satisfaction
à
qn
donnait satisfaction à qn
donné(e) satisfaction à qn
Verb
sich
gefallen
lassen
ließ sich gefallen
(hat) sich gefallen lassen
prendre
irr.
son
parti
de
prendre
pris(e)
Verb
Federn
lassen
laisser
(/
perdre)
des
plumes
einkochen
lassen
faire
réduire
wachsen
lassen
wachsen lassen
ließ wachsen
(hat) wachsen gelassen
faire
pousser
Verb
jmdn.
kommandieren
kommandierte jmdn.
(hat) jmdn. kommandiert
commander
qn
commander
commandait
commandé(e)
fig
figürlich
,
milit
Militär
Verb
abtreiben
[lassen]
se
faire
avorter
abtropfen
lassen
égoutter
anbrennen
lassen
ließ anbrennen
(hat) anbrennen lassen
Küche
brûler
brûlait
brûlé(e)
cuisine
Verb
machen
lassen
faire
faire
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 30.05.2025 4:05:29
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen (FR)
GÜ
Häufigkeit
20
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
Á
Â
Ç
È
É
Ê
Ë
Î
Ï
Ô
Ù
Û
œ
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ç
è
é
ê
ë
î
ï
ô
ù
û
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X