pauker.at

Französisch Deutsch en rester là

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
so gut sein und ...
+ Inf.
Konjugieren avoir la bonté de
+ inf.
Verb
schlecht / knapp bei Kasse sein
Geld, Finanzen
Conjuguer avoir la bourse bien plate fam umgspVerb
eine Begabung haben für Konjugieren avoir la bosse de
fam.
Verb
die Güte haben etw. zu tun
Handeln
Konjugieren avoir la bonté de faire qc Verb
eine lahme Ente sein
ugs., abwertend
Konjugieren avoir des nouilles à la place des muscles
fam.
sport, umgspVerb
Dekl. Zurückhaltung -en
f
prudence dans les achats
f
Substantiv
Dekl. Form -en
f
configuration
f
Substantiv
Dekl. Klammerverbindung -en
f
connexion par clip
f
technSubstantiv
Dekl. Lagenverbindung -en
f
connexion entre couches
f
technSubstantiv
Dekl. Einpressverbindung -en
f
connexion insérée à force
f
technSubstantiv
Dekl. Zickzackschaltung -en
f
connexion en zigzag
f
elektriz.Substantiv
Dekl. jährliche Rentenanpassungsmitteilung -en
f
avis annuel de revalorisation de retraite
m
polit, Verwaltungspr, pol. i. übertr. S., Verbrechersynd., Verwaltungsfachang. , FiktionSubstantiv
Dekl. Diebstahlversicherung -en
f
assurance contre le vol
f
Versich.Substantiv
Dekl. Koordinierungsdämpfung -en
f
affaiblissement de coordination -s
m
technSubstantiv
Dekl. Blitzschlagversicherung -en
f
assurance contre la foudre
f
Versich.Substantiv
Dekl. Vermittlungsgebühr -en
f
droit de commission -s
m
jur, Verwaltungspr, Verbrechersynd., Verwaltungsfachang. , FiktionSubstantiv
Dekl. Hagelversicherung -en
f
assurance contre la grêle
f
Versich.Substantiv
Dekl. Meinung -en
f
avis
m
Substantiv
Dekl. Ansicht -en
f
avis
m
Substantiv
Dekl. Übergabebestätigung -en
f
confirmation de remise
f
technSubstantiv
Dekl. Komet -en
m
comète
f
Substantiv
Dekl. Positioniersteuerung -en
f
commande de positionnement -s
f
technSubstantiv
Dekl. Entleerungssteuerung -en
f
commande de vidange -s
f
technSubstantiv
Dekl. Feinsteuerung -en
f
commande de précision -s
f
technSubstantiv
Dekl. Bremszylinderleitung -en
f
conduite des cylindres de frein
f
technSubstantiv
Dekl. Schweißsteuerung -en
f
commande de soudage -s
f
technSubstantiv
Dekl. Stummschaltung -en
f
commande de silencieux -s
f
technSubstantiv
Dekl. Folgesteuerung -en
f
commande de phase séquentielle -s
f
technSubstantiv
Dekl. Ablaufsteuerung -en
f
commande de déroulement -s
f
technSubstantiv
Dekl. Taktsteuerung -en
f
commande des impulsions -s
f
technSubstantiv
Dekl. Kantensteuerung -en
f
commande des lisières -s
f
Substantiv
Dekl. Fuzzyregelung -en
f
commande avec logique floue -s
f
technSubstantiv
Dekl. Zündeinsatzsteuerung -en
f
commande de phase -s
f
technSubstantiv
Dekl. Zweihandschaltung -en
f
commande à deux mains -s
f
technSubstantiv
Dekl. Ansteuerung -en
f
commande d'amorçage -s
f
technSubstantiv
Dekl. Ablaufsteuerung -en
f
commande séquentielle -s
f
technSubstantiv
Dekl. Vorlaufleitung -en
f
conduite d'alimentation en carburant
f
autoSubstantiv
Dekl. Druckluftversorgung -en
f
alimentation d'air comprimé
f
technSubstantiv
Dekl. Verbindung -en
f
chaîne de connexion complète -s
f
Telekomm.Substantiv
Dekl. Gewohnheit -en
f
pli -s
m
fig, übertr.Substantiv
Dekl. Konvertierung -en
f
conversion
f
Substantiv
Dekl. Bekehrung -en
f
conversion
f
Substantiv
Dekl. Bekräftigung -en
f
confirmation
f
Substantiv
Dekl. Konfigurationsregelung -en
f
conduite par configuration
f
physSubstantiv
Dekl. Fernwirkkonfiguration -en
f
configuration du réseau de téléconduite
f
technSubstantiv
Dekl. Vertrauensfrau -en
f
femme de confiance
f
Substantiv
Dekl. Vollidiot -en
m
con
m
Substantiv
Dekl. Graf -en
m
comte
m
Substantiv
Dekl. Werbekommunikation -en
f
communication publicitaire
f
psych, kommunik., Komm., Sozialpsych., Manipul. Prakt.Substantiv
Dekl. Vorkehrung -en
f
mesure préventive
f
Substantiv
Dekl. Leistungsrechnung -en
f
mesure de prestations
f
wirts, jurSubstantiv
Dekl. Abweichung -en
f
écart de fluctuation -s
m
finanSubstantiv
Dekl. Plattenposition -en
f
position panneau
f
Substantiv
Dekl. Messdatendatei -en
f
fichier de stockage de résultat de mesure
m
infor, technSubstantiv
Dekl. Verbindung -en
f
chaîne de connexion -s
f
Telekomm.Substantiv
Dekl. Gesamtübermittlungszeit -en
f
temps de transfert total
m
technSubstantiv
Dekl. Pflanzenzucht -en
f
culture des plantes
f
landwSubstantiv
Dekl. Umlegung -en
f
transfert des communications réseau
m
technSubstantiv
Dekl. Funkverbindung -en
f
connexion sans fil
f
Telekomm.Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.05.2024 23:17:48
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken