pauker.at

Französisch Deutsch ein Grundstück verwahrlosen lassen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
ein Grundstück verwahrlosen lassen laisser un terrain à l'abandon Verb
Geld in ein Unternehmen stecken commanditer une entreprise Verb
ein Grundstück bebauen bâtir sur un terrain Verb
Dekl. Ein-, Gleichförmigkeit
f

uniformité {f}: I. Uniformität {f} / Einförmigkeit {f} / Gleichförmigkeit {f};
uniformité
f
Substantiv
garen (köcheln lassen) köcheln lassenVerb
ein Attentat verüben perpétrer un attentat
ein Produkt anpassen adapter un produit Verb
ein Verbot aufheben lever une interdiction
ein Gesetz verabschieden adopter une loi
ein geläufiger Ausdruck une expression courante
ein Matratzenlager herrichten improviser le lit à même sol
ihr tretet ein vous entrez
ein untergehendes Volk un peuple en décadence
ein Produkt adaptieren Konjugieren adapter un produit Verb
ein Kilo Tomaten un kilo de tomates
lassen laisserVerb
verfaulen lassen pourrir Verb
nachsitzen lassen consigner
écolier
schul, VerwaltungsprVerb
einschreiben lassen Brief recommander lettre Verb
verfaulen lassen putréfier übertr.Verb
Dekl. ein trauriger Roman -e
m
un roman triste
m
Substantiv
Dekl. Drittel
n

tiers {m}: I. {Mathematik} Drittel {n}; II. {JUR} un tiers / ein Dritter {m};
tiers
m
mathSubstantiv
Dekl. ein Dritter
m

tiers {m}: I. {Mathematik} Drittel {n}; II. {JUR} un tiers / ein Dritter {m};
un tiers
m
jurSubstantiv
einschlagen irreg. planter Verb
einschläfern assoupir Verb
Dekl. ein beachtlicher Erfolg -e
m
un succès considerable
m
Substantiv
Dekl. Gang Gänge
m

ein Menü mit vier Gängen
plat
m

un menu composé de quatre plats
culinSubstantiv
Dekl. ein Theaterstück in fünf Akten -e
n
une pièce en cinq actes
f
Theat.Substantiv
ein Fall für sich un cas à partAdverb
ein Teufel in Menschengestalt un monstre à figure humaine
ein Wirrkopf sein ugs Konjugieren avoir l'esprit brouillon abw.Verb
ein Auto verschrotten lassen irreg. mettre une voiture à la ferraille Verb
Rechts steht ein Büchergestell. À droite, il y a une bibliothèque.
sich ärztlich untersuchen lassen se faire examiner par un médecin
ein Ragout köcheln lassen
Zubereitung
faire mijoter un ragoût
Tiere weiden (/ grasen) lassen faire (/ mener) paître des animaux
(ein Thema) fallen lassen laisser tomber
ein Auto verschrotten lassen mettre une voiture à la casse Verb
ein Grundstück mit altem Baumbestand un terrain avec plantation de vieux arbres
ein Loch im Zahn haben
Zahnarztbesuch
Konjugieren avoir une carie Verb
ein geruhsames (/ gemütliches) Leben führen
Lebensweise
mener une vie de père peinard
sich scheiden lassen von jemandem divorcer d'avec qn
sich ein nettes Zubrot verdienen
Geld
mettre du beurre dans les épinards figfig
Er ist ein Kopfmensch. ugs
Charakter
C'est un cérébral pur. ugs
Ein hübsches Städtchen in Höhenlage.
Städte
Une jolie petite ville en altitude.
sich ein Bad einlaufen lassen faire couler un bain
verwahrlosen [Person] tomber bien bas
einklammern mettre entre parenthèses Verb
einfassen border
garnir
Verb
einquartieren cantonner militVerb
(ein)klemmen coincer Verb
Dekl. ein zehnminütiges Telefongespräch
n

Telefon
une conversation téléfonique de dix minutes
f
Substantiv
einsetzen commencer musikVerb
Konjugieren einladen convier Verb
Dekl. ein typisches Gericht -e
n

Speisen
un plat typique
m
Substantiv
Dekl. ein Glas Rotwein / Orangensaft Gläser
n

Trinken, Getränke
un verre de rouge / jus d'orange
m
Substantiv
einfangen capturer Verb
einlaufen entrer dans le port nautVerb
einpflanzen planter
arbres, etc.
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 15.07.2025 2:31:16
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken