| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||||||
|
Not-Aus - n |
arrêt d'urgence m | techn | Substantiv | ||||||
|
abfliegen Flugzeug |
partir avion | aviat | Verb | ||||||
|
Güter n, pl |
biens m, pl produits | Substantiv | |||||||
belieben
|
plaire
| Verb | |||||||
| riechen | pif(f)er | umgsp | Verb | ||||||
| sein | être (je suis, tu es, il/elle/on est, nous sommes, vous êtes, ils/elles sont) | Verb | |||||||
| sein Leben hingeben irreg. für transitiv | verser son sang | übertr. | Verb | ||||||
| Es schneit. | Il neige. | ||||||||
| es gewittert | il fait de l'orage | ||||||||
| es war | il faisait | ||||||||
|
möglichst gut Qualität | le mieux possible | ||||||||
| ausgeruht sein | avoir l'esprit reposé | ||||||||
| also/gut | eh bien | ||||||||
| gut essen |
faire bon repas m | Substantiv | |||||||
| Gut, einverstanden! | Bien entendu ! | ||||||||
| gut schmecken | avoir bon goût | ||||||||
| Na gut! | Bon ! | ||||||||
| sich gut bügeln lassen | bien se repasser | Verb | |||||||
| durchhalten, es aushalten | tenir le coup | ||||||||
| es | on | ||||||||
|
zu Bett gehen se coucher {Verb}: I. zu Bett gehen; II. {s'étendre} sich hinlegen; III. {soleil, lune} untergehen; | se coucher | Verb | |||||||
|
Wesen n |
être m | Substantiv | |||||||
|
sich (zum Schlafen) hinlegen se coucher {Verb}: I. zu Bett gehen; II. {s'étendre} sich hinlegen; III. {soleil, lune} untergehen; | se coucher | Verb | |||||||
|
verscheiden irreg. trépasser {verbe}: I. sterben, verscheiden; | trépasser | Verb | |||||||
|
sterben irreg. trépasser {verbe}: I. sterben, verscheiden; | trépasser | Verb | |||||||
|
herumknallen tirailler {verbe}: I. hin- und herziehen; II. {fam.}, {ugs.} herumknallen, herumballern; | tirailler | umgsp | Verb | ||||||
|
hin- und herziehen irreg. tirailler {verbe}: I. hin- und herziehen; II. {fam.}, {ugs.} herumknallen, herumballern; | tirailler | Verb | |||||||
|
herumballern tirailler {verbe}: I. hin- und herziehen; II. {fam.}, {ugs.} herumknallen, herumballern; | tirailler | Verb | |||||||
| geboten sein | s' imposer être commandé | Verb | |||||||
| sein | être | Verb | |||||||
|
Schoß gehoben Schöße m sein {m}: I. Brust {f}; II. {fig.}, {übertragen} Schoß {m} (gehoben für Mutterleib {m}); |
sein m | fig, übertr. | Substantiv | ||||||
|
Brust Brüste f sein {m}: I. Brust {f}; II. {fig.}, {übertragen} Schoß {m}; |
sein m | Substantiv | |||||||
| angeschimmelt sein | commencer à moisir | Verb | |||||||
| sternhagelvoll sein | rouler sous la table | umgsp | Verb | ||||||
| alkoholabhängig sein | être porté, -e sur l'alcool | Verb | |||||||
| nachsitzen lassen |
consigner écolier | schul, Verwaltungspr | Verb | ||||||
| lassen | laisser | Verb | |||||||
| verfaulen lassen | putréfier | übertr. | Verb | ||||||
| verfaulen lassen | pourrir | Verb | |||||||
| einschreiben lassen Brief | recommander lettre | Verb | |||||||
| es genügt | il suffit | ||||||||
| sich kurz fassen | être bref | kommunik. | Verb | ||||||
| es spukt | il y a des revenants | ||||||||
| Es regnet. | Il pleut. | ||||||||
| es schüttet | il pleut à verse | ||||||||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 07.02.2026 4:07:55 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit | |||||||||
Französisch Deutsch es gut sein lassen
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken