Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
sein Leben hingeben irreg. für transitiv verser son sang übertr.Verb
Dekl. Blut -e {Fachsprache}, {Medizin}
n
sang
m
Substantiv
Dekl. Kleie -n
f

Getreide

(beim Mahlen entstehendes Abfallprodukt aus Getreideschalen)
son ³
m
botanSubstantiv
Dekl. Kaltblütigkeit
f
sang-froid
m
Substantiv
Dekl. Blutgerinnsel -
n
caillot [de sang]
m
Substantiv
Dekl. Blutentnahme -n
f
prise de sang
f
Substantiv
Dekl. Blutspur -en
f
traînée de sang
f
Substantiv
Dekl. Blutspende -n
f
don de sang
m
Substantiv
Blut spenden donner son sang Verb
Dekl. Schallgeschwindigkeit --
f

Tempo
vitesse du son
f
Substantiv
die eigenen vier Wände
Wohnen
son chez-soi
wiederum à son tourAdverb
Dekl. Blutbad ...bäder
n
bain de sang
m
Substantiv
Blut und Wasser schwitzen
Redensart
suer sang et eaufigVerb
Jedem Tierchen sein Pläsierchen.
Spruch, Sprichwort, Toleranz
À chacun son plaisir.
umranken couvrir de son feuillage
Atem holen, Luft holen respirer, reprendre son soufflefig, übertr.Verb
Sein Name ist mir entfallen.
vergessen
Son nom m'a échappé.
vom Saulus zum Paulus werden trouver son chemin de DamasRedewendung
seinen gewohnten Gang nehmen suivre son cours Verb
normal verlaufen suivre son cours Verb
seinen Freund verraten irreg. trahir son ami Verb
auf dem Markt einkaufen faire son marché Verb
Tondatei -en
f
fichier son
m
inforSubstantiv
über die Runden kommen irreg. boucler son mois fig, übertr.Verb
seine Schäfchen ins Trockene bringen faire son beurre übertr.Verb
seinen Lauf nehmen suivre son cours Verb
im Gang sein suivre son cours Verb
sein Geld wert sein valoir son prix FiktionVerb
in vollem Gange sein battre son plein Verb
Audiodatei -en
f
fichier son
m
inforSubstantiv
in seinen Anstrengungen nicht nachlassen
Handeln
soutenir son effortVerb
seine Meinung mitgeben donner son avis Verb
Dekl. Zwischenton ...töne
m
son intermédiaire ²
m
Substantiv
preiswert sein valoir son prix Verb
seinem Bauchgefühl folgen suivre son intuition Verb
gelassen bleiben irreg.
Reaktion
garder son flegme Verb
ich sang je chantai
passé simple / historisches Perfekt
falsch singen irreg. chanter faux Verb
Dekl. Kaltblütigkeit
f
sang-froid
m
Substantiv
blutüberströmt en sang
ich sang
Imperfekt, Präteritum
je chantais
imparfait
sein/ihr Bruder son frère
sein/ihr Vater son père
jmdm. das Jawort geben
Heirat
donner son consentement à Verb
sein, seine - ihr, ihre sing
Possessivpronomen
son, sa
in vollem Gange sein, auf Hochtouren laufen battre son plein Verb
sich Zeit lassen prendre son tempsVerb
auf seine Rechnung kommen retrouver son compte Verb
Jeder Topf findet seinen Deckel.
Sprichwort, Beziehung
Chacun trouve chaussure à son pied.
Man wird seine Abwesenheit bemerken.
Wahrnehmung
On s'apercevra de son absence.
Dekl. die heimatliche Erde --
f
le sol de son pays natal
m
Substantiv
sein Geld zum Fenster hinauswerfen ugs jeter son argent par les fenêtres
der Wein, das Blut floss in Strömen le vin, le sang coulait à flots
Er trinkt seinen Tee aus einer Tasse.
Il boit son thé dans une tasse.
Er/Sie schwebt nicht in Lebensgefahr.
Behandlung
Son pronostic vital n'est pas engagé.
sich wohlfühlen
Befinden
être (/ se sentir) à l'aise (/ à son aise)
Jubilar m - Jubilarin
f
celui (/ celle f ) qui fête son anniversaire
f
Substantiv
sein Handwerk verstehen connaître son métier Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 04.12.2025 21:50:27
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit