Deutsch▲ ▼ Französisch▲ ▼ Kategorie Typ
▶ abfliegen Flugzeug
partir avion
aviat Luftfahrt Verb
Dekl. Verstärker in Emettierschaltung - m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
amplificateur à émetteur commun m
techn Technik Substantiv
Dekl. Verstärker in Basisschaltung - m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
amplificateur à base commune m
techn Technik Substantiv
Dekl. Sonnenuntergang ...gänge m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
le coucher du soleil Substantiv
Dekl. Notausgang ...gänge m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
sortie de secours f
Substantiv
Dekl. Wahlgang ...gänge m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
tour de scrutin m
Substantiv
Dekl. Bogengang ...gänge m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
canal semi-circulaire m
Substantiv
Dekl. Rückwärtsgang ...gänge m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
marche arrière f
auto Auto Substantiv
Dekl. Notausgang ...gänge m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
sortie de secours f
Substantiv
▶ Dekl. Sonnenaufgang ...gänge m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
lever du soleil m
Substantiv
Dekl. Müßiggang ...gänge m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
oisiveté {f}: I. Müßiggang {m};
oisiveté f
Substantiv
Dekl. Rückwärtsgang ...gänge m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Auto
marche arrière f
voiture
Substantiv
Dekl. Gang Gänge m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
beim Essen
le plat Substantiv
Dekl. Logik f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Philosophie
logique f
Substantiv
Dekl. Note -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
die Note(n) in der Musik
note f
musik Musik Substantiv
Dekl. Bohnen in der Dose f, pl
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
des haricots en conserve m, pl
Substantiv
Geld in ein Unternehmen stecken
commanditer une entreprise Verb
Dekl. eine in Scheiben geschnittene Gurke -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
un concombre coupé en rondelles m
Substantiv
Dekl. Prozess in der Leittechnik -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
processus dans le technologies de commande m
techn Technik Substantiv
Dekl. durchschnittliche Verteilung in Zeit und Raum f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
répartition moyenne dans le temps et dans l'espace f
techn Technik Substantiv
es war
il faisait
in Österreich
en Autriche
in Anbetracht
vu Präposition
münden in
déboucher dans
in Kürze
rapidement Adverb
wohnen in
habiter à
in Originalfassung
en version originale Adverb
in vollem Gange sein
battre son plein Verb
in Schluchzen ausbrechen
éclater en sanglots
in vollem Lauf
en carrière Adjektiv, Adverb
es war einmal
il était; il y avait une fois
in zweifacher Ausfertigung
en deux exemplaires
in aller Ruhe
en toute tranquillité
wenn man vom Teufel spricht lupus in fabula {m}: I. Lupus in fabula / der Wolf in der Fabel, {Redewendung} wenn man vom Teufel spricht, (ist er nicht weit!), Ausruf, wenn jemand kommt, von dem man gerade gesprochen hat;
lupus in fabula übertr. übertragen , lat. lateinisch Redewendung
(in der) Luftlinie
à vol d'oiseau Redewendung
in Mitten von
au milieu de
ich wohne in
j'habite à
in deren Verlauf
au cours de laquelle
in den Tropen
sous les tropiques
bewandert in, versiert in
versé,-e dans
in der Welt
dans le monde
in Übereinstimmung mit
en accord avec
in drei Tagen
en 3 jours
in Gestalt von ....
sous la forme de
in Lachen ausbrechen
éclater de rire
Karneval in Nizza m
carneval de Nice m
Substantiv
in..., heute in..., bis ...
d'ici le/la
in diesem Augenblick
à ce moment-là
in Zukunft, künftig
à l'avenir
in alle Himmelsrichtungen
dans toutes les directions
Artischocken in Essigsoße Speisen
artichauts à vinaigrette m
Substantiv
zahlbar in Raten
payable à tempérament [ou par mensualités]
in jemandes Auftrag
pour le compte de qn
in jeder Hinsicht
sous tous les rapports Redewendung
Dekl. Film in Originalfassung -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
film en version originale m
Substantiv
in Mode sein
être à la mode
Dekl. ein Theaterstück in fünf Akten -e n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
une pièce en cinq actes f
Theat. Theater Substantiv
Dekl. Scheidung wegen endgültiger Zerrüttung des Ehebandes f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
in Frankreich
divorce pour altération définitive du lien conjugal f
recht Recht , jur Jura , Verwaltungspr Verwaltungssprache Substantiv
geboten sein
s' imposer être commandé Verb Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 11.10.2025 1:54:12 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 25