pauker.at

Französisch Deutsch war in vollem Gange

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
abfliegen
Flugzeug
partir
avion
aviatVerb
Dekl. Verstärker in Emettierschaltung -
m
amplificateur à émetteur commun
m
technSubstantiv
Dekl. Verstärker in Basisschaltung -
m
amplificateur à base commune
m
technSubstantiv
Dekl. Sonnenuntergang ...gänge
m
le coucher du soleilSubstantiv
Dekl. Notausgang ...gänge
m
sortie de secours
f
Substantiv
Dekl. Wahlgang ...gänge
m
tour de scrutin
m
Substantiv
Dekl. Bogengang ...gänge
m
canal semi-circulaire
m
Substantiv
Dekl. Rückwärtsgang ...gänge
m
marche arrière
f
autoSubstantiv
Dekl. Notausgang ...gänge
m
sortie de secours
f
Substantiv
Dekl. Sonnenaufgang ...gänge
m
lever du soleil
m
Substantiv
Dekl. Müßiggang ...gänge
m

oisiveté {f}: I. Müßiggang {m};
oisiveté
f
Substantiv
Dekl. Rückwärtsgang ...gänge
m

Auto
marche arrière
f

voiture
Substantiv
Dekl. Gang Gänge
m

beim Essen
le platSubstantiv
Dekl. Logik
f

Philosophie
logique
f
Substantiv
Dekl. Note -n
f

die Note(n) in der Musik
note
f
musikSubstantiv
Dekl. Bohnen in der Dose
f, pl
des haricots en conserve
m, pl
Substantiv
Geld in ein Unternehmen stecken commanditer une entreprise Verb
Dekl. eine in Scheiben geschnittene Gurke -n
f
un concombre coupé en rondelles
m
Substantiv
Dekl. Prozess in der Leittechnik -e
m
processus dans le technologies de commande
m
technSubstantiv
Dekl. durchschnittliche Verteilung in Zeit und Raum
f
répartition moyenne dans le temps et dans l'espace
f
technSubstantiv
es war il faisait
in Österreich en Autriche
in Anbetracht vuPräposition
münden in déboucher dans
in Kürze rapidementAdverb
wohnen in habiter à
in Originalfassung en version originaleAdverb
in vollem Gange sein battre son plein Verb
in Schluchzen ausbrechen éclater en sanglots
in vollem Lauf en carrièreAdjektiv, Adverb
es war einmal il était; il y avait une fois
in zweifacher Ausfertigung en deux exemplaires
in aller Ruhe en toute tranquillité
wenn man vom Teufel spricht
lupus in fabula {m}: I. Lupus in fabula / der Wolf in der Fabel, {Redewendung} wenn man vom Teufel spricht, (ist er nicht weit!), Ausruf, wenn jemand kommt, von dem man gerade gesprochen hat;
lupus in fabulaübertr., lat.Redewendung
(in der) Luftlinie à vol d'oiseauRedewendung
in Mitten von au milieu de
ich wohne in j'habite à
in deren Verlauf au cours de laquelle
in den Tropen sous les tropiques
bewandert in, versiert in versé,-e dans
in der Welt dans le monde
in Übereinstimmung mit en accord avec
in drei Tagen en 3 jours
in Gestalt von .... sous la forme de
in Lachen ausbrechen éclater de rire
Karneval in Nizza
m
carneval de Nice
m
Substantiv
in..., heute in..., bis ... d'ici le/la
in diesem Augenblick à ce moment-là
in Zukunft, künftig à l'avenir
in alle Himmelsrichtungen dans toutes les directions
Artischocken in Essigsoße
Speisen
artichauts à vinaigrette
m
Substantiv
zahlbar in Raten payable à tempérament [ou par mensualités]
in jemandes Auftrag pour le compte de qn
in jeder Hinsicht sous tous les rapportsRedewendung
Dekl. Film in Originalfassung -e
m
film en version originale
m
Substantiv
in Mode sein être à la mode
Dekl. ein Theaterstück in fünf Akten -e
n
une pièce en cinq actes
f
Theat.Substantiv
Dekl. Scheidung wegen endgültiger Zerrüttung des Ehebandes
f

in Frankreich
divorce pour altération définitive du lien conjugal
f
recht, jur, VerwaltungsprSubstantiv
geboten sein s' imposer être commandé Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 11.10.2025 1:54:12
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken