pauker.at

Französisch Deutsch gab seine Meinung mit

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Meinung
f
point de vueSubstantiv
Dekl. Meinung -en
f
avis
m
Substantiv
Dekl. Durchmesser mit Rinde
m

Baum
diamètre sur écorce
m

arbre
ForstwSubstantiv
Dekl. Zähler mit Maximumanzeige
m

Metrologie
compteur à indicateur de maximum
m

Métrologie
Substantiv
Dekl. Gewindestift mit Ringscheibe -e
m
vis à cuvette
f
Bauw.Substantiv
Dekl. Befehl mit Selbsthaltung -e
m
commande maintenue -s
f
technSubstantiv
seine Meinung mitgeben donner son avis Verb
mit avecPräposition
sein Leben hingeben irreg. für transitiv verser son sang übertr.Verb
Dekl. Prüfung mit geeichter Hilfsmaschine
f
essai avec machine auxiliaire tarée
m
technSubstantiv
Dekl. Umfang mit Rinde
m

Baum
circonférence sur écorce
f
ForstwSubstantiv
Dekl. Steckhülse mit Rastung -n
f
contact à enclenchement
m
technSubstantiv
Dekl. Art Zwiebelkuchen mit Sardellen¬filets, Tomaten und Oliven
m
pissaladièreSubstantiv
seine Frau sa femme
gemeinsam mit conjointement avec
verbunden mit relié, e à
mit Mühe péniblement
avec difficulté
Adverb
mit mir avec moi
Dekl. Meinung -en
f

sentiment {m}: I. Sentiment {n} / Empfindung {f}, Gefühl {n}, Gefühlsäußerung {f}; II. {opinion} Meinung {f};
sentiment -s
m
übertr.Substantiv
Mit bestem Dank. Avec tous mes remerciements.
in Übereinstimmung mit en accord avec
Regelung mit Bereichsaufspaltung
f
régulation par domaine partagé
f
Substantiv
mit jdm gehen sortir avec qn
Charlotte mit Walderdbeeren la charlotte aux fraises des bois
mit etw überziehen farcir
Haushalt mit Doppelverdienern
m
ménage à deux salaires
m
Substantiv
mit gesendeter Post sous pli séparé
Staubfänger mit Sieb -
m
attrape-poussières à tamis
m
technSubstantiv
Netz mit Erschlusskompensation
n
réseau à neutre compensé par bobine d'extinction
m
elektriz.Substantiv
mit einem Akzent avec un accent
Impulsionisationskammer mit Elektronensammlung -n
f
chambre d'ionisation à impulsions à collecte électronique
f
physSubstantiv
Impulsionisationskammer mit Ionensammlung
f
chambre d'ionisation à impulsions à collecte ionique
f
physSubstantiv
Mit Volldampf voraus!
Tempo
À toute vapeur ! / En avant toute !fig
mit Abblendlicht fahren
Verkehr
rouler en code(s) ugs
Dekl. Platte mit Meeresfrüchten -n
f

Speisen
plateau de fruits de mer -x
m
Substantiv
wie seine Frau comme sa femme
Ionisationskammer mit Strommessung -n
f
chambre d'ionisation à courant
f
physSubstantiv
seine Mailbox leeren relever sa boîte aux lettres [électronique]Verb
Dekl. Spitzbube -n
m

Weihnachtsgebäck, Sandplätzchen mit einem Klecks Marmelade
sablé à confiture
m
culinSubstantiv
seine sesPronomen
mit parPräposition
aufgeben irreg. plaquer ugs. umgspVerb
mit à prép [moyen]Präposition
Dekl. Gericht mit Beilage
n

Speisen
plat garni
m
Substantiv
Dekl. Gang Gänge
m

ein Menü mit vier Gängen
plat
m

un menu composé de quatre plats
culinSubstantiv
Entrecote / Rippenstück mit Beilage entrecôte garni
f
Substantiv
Dekl. Essen mit vier Gängen
n
repas avec quatre plats / services
m
culinSubstantiv
(etw mit jmd) teilen partager (qc avec qn)
mit Leib und Seele corps et âme
mit jdm Briefe schreiben
Korrespondenz
correspondre avec qn
sich mit jdm verloben se fiancer avec qn
sich mit jdm. verstehen s'entendre avec qn
mit jemandem zusammen wohnen habiter avec quelqu'un
Vermittlungsnetz mit aktivierten Koppelpunkten
n
réseau d'autocommutation
m
technSubstantiv
sich mit jdm streiten se disputer avec qn
mit Büschen (/ Sträuchern) bewachsen buissonneux adj/m, buissonneuse adjf
seine Augen überall haben avoir des yeux derrière la têteRedewendung
zu tun haben mit avoir trait à
Netz mit Neutralpunkt-Impedanzerdung
n
réseau à neutre impédant
m
elektriz.Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 05.09.2025 10:30:44
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken