pauker.at

Französisch Deutsch war im Gang

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
abfliegen
Flugzeug
partir
avion
aviatVerb
Dekl. Konfidenzniveau
n

im Sinne von: Vertrauensniveau
niveau de confiance
m
ForstwSubstantiv
Dekl. im Hintergrund
m
à l'arrière-planSubstantiv
Dekl. Kontaktlinse -n
f

meist im Plural
lentille de contact -s
f
Substantiv
Dekl. Volata ...te
f

kleiner Verzierungslauf im Gesang
volata
f
musik, lat., it.Substantiv
Dekl. Quatsch --
m

im Französischen meist im Plural
baliverne -s
m
Substantiv
Dekl. Gang Gänge
m

beim Essen
le platSubstantiv
im Krieg gefallen
Tod
mort à la guerre
Dekl. Stellglied im Regelkreis -er
n
élément de commande final
m
technSubstantiv
im Gang sein suivre son cours Verb
im Flug à la volée
es war il faisait
im übrigen au surplus
im Gang
m
dans le couloirSubstantiv
im Morgengrauen au petit matin
im Norden dans le nord
im Moment au moment
im Amt en place
im Akkord à la tâche
es war einmal il était; il y avait une fois
im Vergleich zu par rapport àRedewendung
auprès de prép [en comparaison de] im Vergleich zu
im guten Sinn en bonne partAdverb
im Auftrag von pour le compte de
im Verhältnis zu par rapport àRedewendung
im ganzen Land aux quatre coins du pays
vorn, im Vordergrund en vedetteAdverb
im hohen Norden  dans le Grand Nord, tout au nord
im Norden von dans le nord de
war étaitVerb
geboten sein s' imposer être commandé Verb
Dekl. Reis im Kochbeutel
m
riz en sachet
m
Substantiv
angeschimmelt sein commencer à moisir Verb
alkoholabhängig sein être porté, -e sur l'alcool Verb
sternhagelvoll sein rouler sous la table umgspVerb
Dekl. Essensrest -e
m

im Deutschen meist im Plural
reste du repas
m
Substantiv
Dekl. Gang Gänge
m

ein Menü mit vier Gängen
plat
m

un menu composé de quatre plats
culinSubstantiv
im Rahmen des Zumutbaren dans la limite du raisonnableAdjektiv, Adverb
(im) vorigen Monat, (im) letzten Monat
Zeitangabe
le mois précédent
im Verlaufe des Vormittags dans la matinée
im Ruhestand sein être à la retraiteVerb
im Ruhestand sein être en retraiteVerb
im Eifer des Gefechts
Handeln
dans l'ardeur du combat
im Bilde sein être dans le coupVerb
im Unrecht sein être en fauteVerb
im Quartier sein cantonner Verb
im Rahmen des Zumutbaren dans la limite d'acceptableAdjektiv, Adverb
im Internet sein être connecté à internet Verb
im ganzen genommen
en somme, somme toute: I. im ganzen genommen;
en somme
im guten Zustand sein être en bon état Verb
sich im Voraus darum kümmern
Überlegung, Handeln
s'y prendre à l'avance
Es war dunkel. / Es war Nacht. Il faisait nuit.
Sie war wochenlang im Krankenhaus.
Aufenthalt
Elle a été hospitalisée pendant des semaines.
pensioniert (/ im Ruhestand) sein
Lebenssituation
retraite f: I. Militär Retraite veraltet / Zapfenstreich m II. allg. Militär Rückzug m; III. Pensionierung f; Ruhestand m, Rente f; Verb
wär es nur schon ...! vivement ...!Redewendung
im Schwimmbad sein
Aufenthalt
être à la piscineVerb
Der Teufel steckt im Detail. Le diable se cache dans les détails.Redewendung
Alles im grünen Bereich. / Alles im Fluss. Tout baigne.fig, übertr.Redewendung
im Halse stecken geblieben sein être resté(e) en travers de la gorgeübertr.Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.11.2025 10:58:06
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken