pauker.at

Französisch Deutsch hielt Wort

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Wort halten irreg. tenir parole Verb
er hielt besetzt il occupait
Wort
n
le motSubstantiv
halten für considérer comme Verb
halten von penser de Verb
geflügeltes Wort
n
mot m célèbreSubstantiv
ausschreiben (Wort) écrire en toutes lettres
PCM-Wort
n

Telekommunikation
mot de code
m

télécommunication {(en modulation par impulsions et codage)}
Substantiv
standhalten tenir bon Verb
schräghalten pencher übertr.Verb
zusammenhalten irreg. serrer les rangs figVerb
gegeneinander halten confronter Verb
zusammenhalten tenir ensemble Verb
halten für irreg. tenir pour Verb
durchhalten irreg. tenir le coup fam. umgsp, fam.Verb
warm halten irreg. tenir au chaud Verb
mit einem Wort brefAdverb
etw. halten für considérer qc comme Verb
Wache halten irreg. monter la garde Verb
Abstand halten se tenir à distance Verb
dichthalten
Geheimnis
tenir sa langueVerb
unanständige(s) Wort
n
gros mot
m
Substantiv
jmdn. halten für considérer qn. comme Verb
nicht anhalten brûler
voiture
übertr.Verb
sich aufhalten irreg. rester Verb
mit etw. mithalten suivre le rythme de qc Verb
sich links halten serrer à gauche Verb
sich rechts halten serrer à droite Verb
etwas aushalten irreg. tenir le coup Verb
sich zurückhalten irreg. rester prudent Verb
sich zurückhalten se contenir Verb
jmdn. kurzhalten irreg. serrer la vis à qn Verb
Dekl. lautmalendes Wort Wörter
n

onomatopée {f}: I. {Ling.} Onomatopoetikon {und} Onomatopoetikum / Schallwort {n}, Klänge nachahmendes, lautmalendes Wort {n};
onomatopée
f
lingu, SprachwSubstantiv
sich für jmdn. halten irreg. reflexiv se croire qn Verb
jmdn. für etw. halten irreg. prendre qn pour qc Verb
einen Moment innehalten irreg. marquer un temps d'arrêt Verb
sich an etw. halten irreg. s'en tenir à qc Verb
jemanden beim Wort nehmen prendre quelqu'un au mot
kein Wort sagen ne pas souffler mot übertr.Verb
in Atem halten tenir en haleine figVerb
jmdn. etw. vorhalten irreg. présenter qc à qn Verb
unter Verschluss halten irreg. tenir sous clé Verb
etwas von etwas halten penser qc de qc Verb
aushalten, durchhalten tenir bon Verb
das Wort erteilen
Diskussion
donner la parole Verb
standhalten irreg.
tenir bon {verbe}: I. standhalten;
tenir bon Verb
sich an Tatsachen halten irreg. s'en rapporter aux faits Verb
mit jmdm. Schritt halten irreg. suivre qn Verb
von Kindern fernhalten mettre hors de la portée des enfants Verb
mit jmdn. Schritt halten irreg. faire face à qn Verb
jmdm. das Wort erteilen donner la parole à qn Verb
Das Wort steht in Anführungszeichen. Le mot est entre guillemets.
den Kurs halten
Seefahrt
maintenir le cap Verb
Vertrauen in das gedruckte Wort
n
confiance en la lettre imprimée
f
Substantiv
ein Wort einlegen für jemanden
Hilfe
plaider pour qn
das Wort richten an adresser la parole à Verb
Wie schreibt man dieses Wort? Comment écrit-on ce mot ?
das Wort ergreifen
Diskussion
prendre la paroleVerb
neigen, schräg halten
incliner à {Verb}: I. neigen II. {fig.} inklinieren / eine Neigung, Vorliebe für etwas haben, {fig.} neigen zu III. {s' incliner Verb refl.} sich verbeugen; {fig.} sich beugen;
incliner Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 18.04.2024 7:35:32
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken