pauker.at

Französisch Deutsch hielt unter Verschluss

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Verschluss Verschlüsse
m
fermeture
f
techn, Bautech.Substantiv
Dekl. Verschluss Verschlüsse
m
arrêt
m
technSubstantiv
Dekl. Verschluss ...schlüsse
m
fermeture
f

mécanisme
Substantiv
Dekl. Verschluss ...schlüsse
m
fermoir
m
Substantiv
unter par-dessousPräposition
unter Verschluss halten irreg. tenir sous clé Verb
unter Verschluss sous clef
er hielt besetzt il occupait
unter sousPräposition
unter au-dessous de, sousPräposition
Dekl. Verschluss Verschlüsse
m

culasse {f}: I. Zylinderkopf {m}; II. Verschluss {m};
culasse
f
Substantiv
Dekl. Verschluss ...schlüsse
m

verrou {m}: I. Riegel {m}; Verschluss {m};
verrou
m
Substantiv
Dekl. Gespräch unter vier Augen -e
n

Konversation
entretien entre quatre yeux
m
Substantiv
unter freiem Himmel schlafen dormir à la belle étoile
unter der Führung von dans le sillage de
unter Vertrag bei ... bis ... sous contrat avec ... jusqu'en ... sportsport
Sie sind (/ weilen) unter uns!
Meinung
Ils sont parmi nous !
unterbringen caser
[kaze]
milit, relig, Verwaltungspr, Rechtsw., kath. Kirche, elektriz.Verb
Unter Anleitung sous la direction
halten für considérer comme Verb
unter Gleichgesinnten sur la même longueurs d'ondefigRedewendung
untervermieten sous-louer Verb
etw. unterschlagen irreg. bâtir qc Textilbr.Verb
Dekl. elektromechanischer Verschluss ... Verschlüsse
m
fermeture électromécanique
f
technSubstantiv
unter Hausarrest
Justiz
en résidence surveillée
f
Substantiv
unter Narkose sous anesthésie
unter, unterhalb
Lokalisation
au-dessous
zwischen, unter entre
unter Vorbehalt sous réserve
unter anderem entre autres (choses)
unter uns entre nous
unter Alkoholeinfluss
Alkohol
sous l'empire de l'alcool
leiden unter souffrir de Verb
halten von penser de Verb
halten für irreg. tenir pour Verb
zusammenhalten tenir ensemble Verb
schräghalten pencher übertr.Verb
gegeneinander halten confronter Verb
standhalten tenir bon Verb
zusammenhalten irreg. serrer les rangs figVerb
durchhalten irreg. tenir le coup fam. umgsp, fam.Verb
warm halten irreg. tenir au chaud Verb
Unter diesem Blickwinkel gesehen, haben Sie recht.
Zustimmung, Diskussion
De ce point de vue, vous avez raison.
Abstand halten se tenir à distance Verb
unter Null meteo au-dessous de zérometeo
nicht anhalten brûler
voiture
übertr.Verb
Wache halten irreg. monter la garde Verb
sich rechts halten serrer à droite Verb
sich zurückhalten irreg. rester prudent Verb
jmdn. kurzhalten irreg. serrer la vis à qn Verb
etwas aushalten irreg. tenir le coup Verb
sich links halten serrer à gauche Verb
dichthalten
Geheimnis
tenir sa langueVerb
sich aufhalten irreg. rester Verb
jmdn. halten für considérer qn. comme Verb
unter freiem Himmel à ciel ouvert
unter etwas leiden pâtir de qc
unter diesen Bedingungen dans ces conditions
unter der Woche en semaineSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.10.2025 22:43:51
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken