pauker.at

Französisch Deutsch hielt unter Verschluss

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
unter par-dessousPräposition
unter Verschluss halten irreg. tenir sous clé Verb
unter Verschluss sous clef
er hielt besetzt il occupait
unter au-dessous de, sousPräposition
unter sousPräposition
unter der Führung von dans le sillage de
unter freiem Himmel schlafen dormir à la belle étoile
Dekl. Gespräch unter vier Augen -e
n

Konversation
entretien entre quatre yeux
m
Substantiv
unter Vertrag bei ... bis ... sous contrat avec ... jusqu'en ... sportsport
Sie sind (/ weilen) unter uns!
Meinung
Ils sont parmi nous !
leiden unter souffrir de Verb
unter Alkoholeinfluss
Alkohol
sous l'empire de l'alcool
Unter Anleitung sous la direction
unterbringen caser
[kaze]
milit, relig, Verwaltungspr, Rechtsw., kath. Kirche, elektriz.Verb
unter Gleichgesinnten sur la même longueurs d'ondefigRedewendung
standhalten tenir bon Verb
Dekl. elektromechanischer Verschluss ... Verschlüsse
m
fermeture électromécanique
f
technSubstantiv
untervermieten sous-louer Verb
unter Hausarrest
Justiz
en résidence surveillée
f
Substantiv
unter uns entre nous
unter anderem entre autres (choses)
unter Vorbehalt sous réserve
zwischen, unter entre
unter, unterhalb
Lokalisation
au-dessous
etw. unterschlagen irreg. bâtir qc Textilbr.Verb
unter Narkose sous anesthésie
halten für considérer comme Verb
warm halten irreg. tenir au chaud Verb
durchhalten irreg. tenir le coup fam. umgsp, fam.Verb
halten für irreg. tenir pour Verb
zusammenhalten tenir ensemble Verb
gegeneinander halten confronter Verb
zusammenhalten irreg. serrer les rangs figVerb
schräghalten pencher übertr.Verb
halten von penser de Verb
Unter diesem Blickwinkel gesehen, haben Sie recht.
Zustimmung, Diskussion
De ce point de vue, vous avez raison.
unter der Bedingung à condition de
unter keinen Umständen sous aucun prétexteAdjektiv
unter dem Meeresspiegel au-dessous du niveau de la merAdjektiv, Adverb
fallen unter [+acc] s'inscrire dans [s'insérer, suj, projet etc. ]
etwas aushalten irreg. tenir le coup Verb
seidene [Unter]wäsche
f
lingerie f de soieSubstantiv
unter Leute gehen
{(Kontakt, Zwischenmenschliches}
voir du monde
Unter diesen Bedingungen ... Dans ces conditions, ...
unter freiem Himmel en plein airAdjektiv, Adverb
unter keinen Umständen sous aucun prétexteAdjektiv
unter außergewöhnlichen Umständen pour des circonstances exceptionnelles
Dekl. Bodenfreiheit unter Kiel
f
profondeur d'eau sous la quille
f
nautSubstantiv
unter großem Krafteinsatz à bout de brasAdjektiv, Adverb
unter erheblichem Krafteinsatz à bout de brasAdjektiv, Adverb
unter diesen Umständen dans cette configurationfig, übertr.
unter etwas leiden pâtir de qc
unter uns gesagt
Information, Geheimnis
de vous à moi
Unter uns gesagt: ...
Konversation, Information
Ceci soit dit entre nous: ...
unter vier Augen
Konversation
entre quatre yeuxRedewendung
sich unterhaken se prendre par le bras Verb
unter Berücksichtigung von compte tenu de
unter Null meteo au-dessous de zérometeo
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.04.2024 3:50:26
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken