Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Französisch Deutsch Gespräch unter vier Augen

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. vier Himmelsrichtungen f, pl quatre points cardinaux mSubstantiv
Dekl. Augen n, pl
Auge
yeux m, plSubstantiv
Dekl. Auge n (pl: Augen) œil m (pl: yeux)Substantiv
Dekl. die vier Jahreszeiten f, pl les quatre saisons f, plSubstantiv
Dekl. Essen mit vier Gängen n repas avec quatre plats / services mculinSubstantiv
Dekl. Unterhaltung f, Gespräch n, Konversation f conversation fSubstantiv
Dekl. Gespräch unter vier Augen -e n
Konversation
entretien entre quatre yeux mSubstantiv
Dekl. Vier-Schalter-Ringsammelschienen-Station -en f poste à jeu de barres en anneau à quatre appareils de coupure melektriz.Substantiv
ein Gespräch unter vier Augen
Konversation
un entretien en tête à tête
Dekl. Wiederholungszyklus von vier Zeichen ...zyklen m cycle de répétition de quatre caractères mtechnSubstantiv
Dekl. die vier Himmelsrichtungen f, pl les quatre points cardinaux m, plSubstantiv
Dekl. blau unterlaufenes Auge -n n œil poché mSubstantiv
unter vier Augen
Konversation
entre quatre yeuxRedewendung
Unterhaltung f, Gespräch n, Diskussion f entretien mSubstantiv
Dekl. Gang Gänge m
ein Menü mit vier Gängen
plat m
un menu composé de quatre plats
culinSubstantiv
Dekl. Spanne von 4 Tagen -n {Intervalle, mehrmals, etc.} f
vier
écart de 4 jours m
quatre
Substantiv
Vier f quatre mSubstantivCA
Augen n, pl hublots m, plumgspSubstantiv
Dekl. Auge -n n
Augenanzahl beim Würfeln oft im Plural
point mSubstantiv
Dekl. Augentropfen m, pl gouttes pour les yeux f, plSubstantiv
unter par-dessousPräposition
unter au-dessous de, sousPräposition
unter sousPräposition
ein Gespräch anknüpfen
Konversation
entamer une conversation
unter 4 Augen, allein en tête à tête
Könnte (/ Dürfte) ich Sie unter vier Augen sprechen?
Konversation
Je pourrais vous parler en privé (/ entre quatre yeux) ?Redewendung
Dekl. Predigt -en f
sermon {m}: I. {allg.} Sermon {m} / Rede {f}, Gespräch {n}; II. {Religion} auch {fig.} Sermon {m} / Predigt {f}; III. {ugs., abwertend} Sermon {m} / Redeschwall {m}; Strafpredigt {f};
sermon mfig, relig, allg, kath. Kirche, ev. KircheSubstantivEN
Dekl. Rede -n f
sermon {m}: I. {allg.} Sermon {m} / Rede {f}, Gespräch {n}; II. {Religion} auch {fig.} Sermon {m} / Predigt {f}; III. {ugs., abwertend} Sermon {m} / Redeschwall {m}; Strafpredigt {f};
sermon mSubstantiv
unter Null meteo au-dessous de zérometeo
unter uns entre nous
unter Vorbehalt sous réserve
unter Narkose sous anesthésie
unter anderem entre autres (choses)
zwischen, unter entre
leiden unter
litt unter(hat) gelitten unter
souffrir de
souffrirsouffert
Verb
unter Verschluss sous clef
Unter Anleitung sous la direction
unter Gleichgesinnten sur la même longueurs d'ondefigRedewendung
untervermieten
vermietete unter (hat) untervermietet
sous-louer
sous-louaitsous-loué(e)
Verb
hervorstehende Augen n, pl des yeux m,pl globuleuxSubstantiv
etw. unterschlagen irreg.
etw. unterschlagenschlug etw. unter(hat) etw. unterschlagen
Konjugieren bâtir qc
bâtirbâtissaitbâti(e)
Textilbr.Verb
vier-Wegeventil -e n valve quatre voies ftechnSubstantiv
blutunterlaufene Augen n, pl des yeux m,pl injectés de sangSubstantiv
zwei Augen deux yeux
strahlende Augen des yeux brillants
vier Uhr quatre heures
dunkle Augen n, pl yeux sombres m, plSubstantiv
ein Gespräch durchstellen
stellte ein Gespräch durch(hat) ... durchgestellt, ... (ist) ....
passer une communication
passé(e) une communication
Verb
das Gespräch auf etw bringen
Konversation
aiguiller la conversation sur qc
sich ins Gespräch einmischen
Konversation, Diskussion
s'immiscer dans la discussion
Dekl. Streit -e m
dispute {m}: I. Disput {m} / kontrovers geführtes Gespräch, Streitgespräch {n}; Wortwechsel {m}; Auseinandersetzung {f};
dispute fSubstantivEN
Ein Gespräch (/ Anruf) für Sie!
Telefon
Un appel pour vous !
Dekl. Gespräch -e n
sermon {m}: I. {allg.} Sermon {m} / Rede {f}, Gespräch {n}; II. {Religion} auch {fig.} Sermon {m} / Predigt {f}; III. {ugs., abwertend} Sermon {m} / Redeschwall {m}; Strafpredigt {f};
sermon mallgSubstantiv
Dekl. Verhandlungen, Gespräche pl
pourparlers {m/Plural}: I. Besprechungen, Verhandlungen, Gespräche
pourparlers m, plSubstantiv
Ich habe Ihr Gespräch mit angehört.
Konversation
J'ai surpris votre conversation.
Dekl. Sermon -e m
sermon {m}: I. {allg.} Sermon {m} / Rede {f}, Gespräch {n}; II. {Religion} auch {fig.} Sermon {m} / Predigt {f}; III. {ugs., abwertend} Sermon {m} / Redeschwall {m}; Strafpredigt {f};
sermon mfig, relig, allg, abw., kath. Kirche, ev. KircheSubstantiv
Dekl. Redeschwall -e m
sermon {m}: I. {allg.} Sermon {m} / Rede {f}, Gespräch {n}; II. {Religion} auch {fig.} Sermon {m} / Predigt {f}; III. {ugs., abwertend} Sermon {m} / Redeschwall {m}; Strafpredigt {f};
sermon mabw.Substantiv
in meinen Augen à mes yeux
fallen unter [+acc] s'inscrire dans [s'insérer, suj, projet etc. ]
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 08.12.2021 12:59:32
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken