pauker.at

Französisch Deutsch monter la garde

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
montieren monterVerb
einsteigen monterVerb
hinaufheben monterVerb
steigen monterVerb
hinaufsteigen, einsteigen monterVerb
Dekl. Sachsen
n
la Saxe
f
Substantiv
das Kochen, die Küche cuisine, la
f
Substantiv
Sizilien
la Sicile {f}: I. Sizilien (süditalienische Insel);
la Sicile
f
Substantiv
La Réunion
Inseln

französisches Überseedepartement im indischen Ozean
la Réunion
die Überdüngung la surfertilisation
die Lücke, Wissenslücke la lacune
der Mergel la marne
die Verdichtung la densification
der Dachziegel; die unangenehme Überraschung; das Teegebäck la tuile
f
Substantiv
das Zimmer hüten
im Sinne von nicht nach draußen gehen, kann bei Kindern sein, da diese für die Schule etw. lernen, keine Lust haben und drinnen etwas anderes machen, kann auch sein, dass ein Elternteil oder wer auch immer diesem eine Art Pause bzw. Arrest erteilt hat
garder la chambre figVerb
Wache halten irreg. monter la garde Verb
Dekl. die folgende Woche
f
la semaine suivante
f
Substantiv
aufschlagen monterVerb
sich hüten prendre gardeVerb
aufschlagen, schaumig schlagen monterVerb
schaumig schlagen monterVerb
Dekl. Obhut f, Pflege
f
garde
f
Substantiv
Frankreich
Ländernamen
la France
f
Substantiv
Den Haag
Städtenamen
La Haye
Dekl. Pfanne -n
f

poêle: I. {m} (Zimmer-)Ofen; II. {f} (Brat-)Pfanne {f}
la poêle
f
Substantiv
Guyana
n
la Guyane
f
Substantiv
die Mona Lisa
Malerei
la Joconde
kochen faire la popoteumgspVerb
Dekl. Modell, das
n
maquette, la
f
Substantiv
die Abflussrinne la rigole
Garonne
f

Flüsse

(Fluss,der durch Toulouse fließt)
la GaronneSubstantiv
angesehen sein avoir la cotefigVerb
Kusselköpper machen
faire la culbute {Verb}: I. Purzelbaum schlagen, {ugs.} {regional} Kusselköpper machen;
faire la culbuteumgsp, reg..Verb
Bayern
n
la Bavière
f
Substantiv
1. Klasse des Lycée; ~ 10. Klasse
Schule
la seconde
Madagaskar
n

Inseln
La Madagascar
f
Substantiv
Dekl. Höhe -n
f

'hauteur {f}: I. Höhe {f}; II. {fig.} Hochmut {m};
la hauteur
f
Substantiv
Türkei
f

Ländernamen
la Turquie
f
Substantiv
wieder in Schwung bringen irreg. donner la pêche Verb
Dekl. Präsidialamt ...ämter
n

Elysée Palast
la Présidence
f

Palais d'Élysée
Substantiv
die Verantwortung tragen
die Antworten geben, die Vorsilbe ver- sollte nicht angewandt werden, da diese das Gegenteil meist spiegelt
porter la responsabilité Verb
jmdn. einfach sitzen lassen irreg. planter qn fig, umgspVerb
jmdn. einfach stehen lassen irreg. planter qn fig, umgspVerb
ein Rad schlagen irreg. faire la roue figVerb
am Hinterrad des Vordermanns lutschen / kleben sucer la roue d'un coureur sport, umgsp, RadsportVerb
talaufwärts gehen / wandern remonter la vallée Verb
in einem Bogen zum Ausgangspunkt zurückkehren boucler la boucle Verb
Süßholz n raspeln
Verhalten, Flirt
faire la sucréefig, übertr.Verb
den Beweis erbringen irreg. produire la preuve jur, Verwaltungspr, FiktionVerb
Dekl. Beruf
m
la professionSubstantiv
den Beweis führen produire la preuvejur, Verwaltungspr, Verbrechersynd., Verwaltungsfachang. , FiktionVerb
das Wort ergreifen
Diskussion
prendre la paroleVerb
schmollen faire la têteVerb
die Walküre
f

Oper von Richard Wagner
la Walkyrie
f
musikSubstantiv
die Themse
f

Fluss
la Tamise
f
Substantiv
verduften prendre la tangenteumgsp, übertr.Verb
durch den Saal gehen / die Runde machen (Aufatmen, Aufschrei etc.) parcourir la salleumgspVerb
die Messe lesen irreg.
Religion
dire la messereligVerb
den Verstand verlieren irreg.
Geisteszustand
perdre la raisonVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 16.04.2024 17:48:52
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken