FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
blind drauflos schlagen taper dans le tas Verb
Konjugieren schlagen battreVerb
blind machen aveuglerVerb
einschlagen irreg. planter Verb
aufschlagen irreg. planter
tente
Verb
sich schlagen se bagarrer Verb
fehlschlagen irreg. Konjugieren tourner court Verb
etw. unterschlagen irreg. bâtir qc Textilbr.Verb
nachschlagen consulter
dictionnaire
Verb
ausschlagen bourgeonner botanVerb
jmdn. schlagen irreg. porter / donner un coup à qn Verb
öffentlich anschlagen placarder Verb
Wurzeln schlagen irreg. prendre racine Verb
blind aveugleAdjektiv
jmdn. windelweich schlagen irreg. rouer qn de coups Verb
aufschlagen
Ei
casser
œuf
culinVerb
blau schlagen irreg.
Augen
pocher
yeux
Verb
jmdn. windelweich schlagen irreg. rouer qn de coups umgspVerb
sich so durchschlagen irreg. reflexiv vivre d'expédients Verb
Die Uhr schlug zehn. L'horloge a sonné dix heures.
blind drauflosschlagen
schlagen
taper dans le tas
blind, unüberlegt aveuglémentAdverb
eine Brücke schlagen irreg. jeter un pont Verb
nach links einschlagen braquer à gauche Verb
ein Seil schlagen irreg. câbler Verb
ein Rad schlagen irreg. faire la roue figVerb
Sahne schlagen
Zubereitung
battre la crème Verb
ein Zelt aufschlagen irreg. planter une tente Verb
für etwas blind sein
Wahrnehmung
s'aveugler sur qc
Liebe macht blind.
Sprichwort
L'amour rend aveugle. [proverbe]
erblinden, blind werden devenir aveugle
platt drücken / schlagen aplatir Verb
blenden, blind machen aveuglerVerb
jmdn. etw. abschlagen / ausschlagen irreg. refuser qc à qn Verb
auf einem Auge blind sein être borgneVerb
hinfallen, hinschlagen
ugs.
se casser la figure (gueule)
fam.
umgspVerb
von Geburt an blind aveugle de naissance
Er ist fast blind.
Behinderung
Il est presque aveugle.
Bist du blind? fam
Kritik, Beschimpfung
T'es aveugle ou quoi ?
blind geboren, von Geburt an blind
Behinderung, Wahrnehmung
aveugle de naissance
niederschlagen
terrasser {verbe}: I. {adversaire} niederstrecken, niederschlagen; II. {maladie} niederwerfen;
terrasser Verb
hinfallen / hinschlagen / aufschlagen casser la figure (gueule)
familier
umgspVerb
zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen faire d’une pierre deux coupsfig, übertr.Verb
jmdn. ins Gesicht schlagen [mehrmals] irreg.
Gewalt
battre qn au visage Verb
sich die Zähne einschlagen
Gewalt
se casser la figure vulg vulgVerb
jmdn. ins Gesicht schlagen [einmal] irreg.
Gewalt
frapper qn au visage Verb
sich den Bauch vollschlagen irreg.
Essen
se taper la cloche Verb
blicklos schauen, blind vor sich hinstarren
Nonverbales, Wahrnehmung
regarder sans voir
Man kann ihm/ihr blind vertrauen. On peut avoir une confiance aveugle en lui/elle.
Staub aufwirbeln fig; Wellen schlagen fig
Ereignis
provoquer des remous fig, übertr.Verb
bei seinem Bruder seine Zelte aufschlagen irreg.
Unterkunft
monter / planter sa tente chez son frère fam umgspVerb
sich den Bauch mit etw. vollschlagen
ugs.
se bourrer de qc
fam.
umgspVerb
jmdm. nachschlagen irreg.
tenir de qn {verbe}: I. jmdm. ähnlich sein; {fig.} {übertragen} jmdm. nachschlagen
tenir de qn Verb
bei seinem Bruder seine Zelte aufschlagen irreg.
Unterkunft
monter / planter sa tente chez son frère fig fig, umgspVerb
jemanden blind machen, mit Blindheit schlagen, verblenden aveugler qn
vorschlagen
suggérer {Verb}: I. (etwa, jmdm.) nahelegen; suggerieren, beeinflussen;
suggérer Verb
gegen den Ball treten; den Ball wegschlagen
Fußball
taper dans le ballon Verb
zuschlagen Tür transitiv
claquer {Verb transitiv}: I. {porte} zuschlagen; II. {argent} {ugs.} verjubeln; claquer {Verb intransitiv}: I. {fouet} knallen; {dents} klappern; {volet} schlagen;
claquer porte Verb
Purzelbaum schlagen
faire la culbute {Verb}: I. Purzelbaum schlagen, {ugs.} {regional} Kusselköpper machen;
faire la culbuteVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.12.2025 8:54:45
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit