Wörterbuch
▲
Suchen
Hall of fame
Foren
▼
was ist neu
Französisch
Grammatikforum
Sprachkurse
zweisprachige Texte
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Zahlen
Lektionen
Foren
was ist neu
Französisch
Grammatikforum
Sprachkurse
zweisprachige Texte
Lektionen
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
☰
p
auker.at
Abchasisch
Afar
Afrikaans
Albanisch
Altiranisch
Altkirchenslawisch
Amharisch
Arabisch
Aramaeisch
Armenisch
Aserbaidschanisch
Assamesisch
Avestan
Aymara
Baschkirisch
Baskisch
Batak
Bayrisch
Belorussisch
Bengalisch
Biharisch
Bislamisch
Bosnisch
Bretonisch
Bulgarisch
Burmesisch
Chaghatay
Chamorro
Chichewa (Nyanja)
Chinesisch
Chuvash
Cornish
Crioulo
Dänisch
Dari
Deutsch
Dzongkha, Bhutani
Elbisch
Englisch
Esperanto
Estnisch
Eura
Ewe
Färöisch
Farsi
Fiji
Finnisch
Französisch
Frau
Friaulisch
Friesisch
Ga
Galizisch
Gen/Mina
Georgisch
Glosa
Griechisch
Guarani
Gujarati
Haussa
Hawaiianisch
Hebräisch
Herero
Hindi
Hiri Motu
Ido
Indonesisch
Interlingua
Interlingue
Inuktitut
Inupiak
Irisch
Isländisch
Italienisch
Japanisch
javanisch
Jiddisch
Jiddisch
Joruba
Kalaallisut (Grönländisch)
Kambodschanisch
Kannada
Kasachisch
Kashmiri
Katalanisch
Keltisch
Kikuyu
Kinyarwanda
Kirgisisch
Kirundi
Klingonisch
Komi
Koreanisch
Korsisch
Kotokoli
Kroatisch
Kuanyama
Kurdisch
Laotisch
Lateinisch
Lettisch
Letzebuergisch
Lingala
Litauisch
Malagasisch
Malajalam
Malaysisch
Maltesisch
Mandinka
Manx
Maorisch
Marathi
Marshall
Mazedonisch
Moldauisch-Rumänisch
Mondlango
Mongolisch
Montenegrinisch
Nauru
Navajo
Ndonga
Nepalesisch
Niederländisch
Nord-Ndebele
Norwegisch
Norwegisch Bokmal
Norwegisch, Nynorsk
Novial
Okzidentalisch (Provenzalisch)
Orija
Oromo (Afan)
Osmanisch
Ossetisch
Pali
Paschtu
Persisch
Plattdüütsch
Polnisch
Portugiesisch
Punjabi
Quechua
Rätoromanisch
Romani
Rumänisch
Russisch
Süd-Ndebele
Samoanisch
Sango
Sanskrit
Schonisch
Schottisches Gälisch
Schwäbisch
Schwedisch
Schweizerdeutsch
Serbisch
Serbo-Kroatisch
Sesothisch
Setswana/Sezuan
Singhalesisch
Slovio
Slowakisch
Slowenisch
Somalisch
Sorbisch
Spanisch
Sudanesich
Swahili
Swasiländisch
Tadschikisch
Tagalog
Tahitisch
Tamazight
Tamilisch
Tatarisch
Türkisch
Tegulu
Thailändisch
Tibetanisch
Tigrinja
Tok Pisin
Tongaisch
Tschechisch
Tschetschenisch
Tsongaisch
Turkmenisch
Twi
Uigurisch
Ukrainisch
Ungarisch
Urdu
Usbekisch
Vietnamesisch
Volapük
Vorarlbergerisch
Walisisch
W¡ray-W¡ray
Wolof
Xhosa
Zazaki
Zhuang
Zinti
Zulu
Login
/
Registrieren
Französisch Deutsch schlug jmdm. nach
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Französisch
▲
▼
Kategorie
Typ
jmdm.
vertrauen
vertraute jmdm.
(hat) jmdm. vertraut
faire
confiance
à
qn
faire
fait
fait(e)
Verb
Dekl.
Dienst
nach
Vorschrift
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Dienst nach Vorschrift
die
Genitiv
des
Dienst[e]s nach Vorschrift
der
Dativ
dem
Dienst nach Vorschrift
den
Akkusativ
den
Dienst nach Vorschrift
die
grève
du
zèle
f
Substantiv
Konjugieren
schlagen
schlug
geschlagen
battre
Verb
als,
nach
pour
nach
Süden
vers
le
sud
gierig
nach
assoiffé {m}, assoiffée {Adj.}: I. sehr durstig; II. {fig.} gierig;
assoiffé
de
fig
figürlich
Adjektiv
nach
links
à
gauche
nachschlagen
schlug nach
(hat) nachgeschlagen
consulter
consultait
consulté(e)
dictionnaire
Verb
Viele
Wege
führen
nach
Rom.
Sprichwort
Tous
les
chemins
mènent
à
Rome.
Viertel
nach
(Uhrzeit)
...
heures
et
quart
jmdm.
nachgehen
irreg.
jmdm. nachgehen
ging jmdm. nach
(ist) jmdm. nachgegangen
suivre
qn
suivre
Verb
jmdm.
nachfahren
irreg.
jmdm. nachfahren
fuhr jmdm. nach
(ist) jmdm. nachgefahren
suivre
qn
en
voiture
suivre
Verb
jmdm.
nachfolgen
folgte jmdm. nach
(ist) jmdm. nachgefolgt
suivre
qn
suivre
Verb
nach
links
abbiegen
tourner
à
gauche
nach
Frankreich
gehen
aller
en
France
jmdm.
nachschleichen
irreg.
jmdm. nachschleichen
schlich jmdm. nach
(ist) jmdm. nachgeschlichen
suivre
qn
furtivement
suivre
Verb
ich
denke
nach
je
réfléchis
allem
Anschein
nach
Wahrnehmung
selon
toute
apparence
das
Streben
nach
poursuite
de
▶
▶
▶
▶
nach
Richtung
vers,
pour
▶
▶
▶
▶
nach
d'après
▶
▶
▶
▶
nach
à
destination
de
einschlagen
irreg.
einschlagen
schlug ein
eingeschlagen
planter
plantait
planté(e)
Verb
▶
▶
▶
▶
nach
à
prép
[avec
villes
et
pays]
▶
▶
▶
▶
nach
après
▶
▶
▶
▶
nach
conformément
à
Adverb
aufschlagen
irreg.
aufschlagen
schlug auf
aufgeschlagen
planter
plantait
planté(e)
tente
Verb
nach
Aussage
aller
Zeugen
de
l'aveu
de
tous
les
témoins
recht
Recht
,
jur
Jura
,
Verwaltungspr
Verwaltungssprache
Redewendung
jmdm.
etw.
nachsagen
sagte jmdm. etw. nach
(hat) jmdm. etw. nachgesagt
prêter
qc
à
qn
prêter
prêté(e)
Verb
nach
links
einschlagen
schlug nach links ein
(hat) nach links eingeschlagen
braquer
à
gauche
braquer
braqué(e)
Verb
nur
dem
Namen
nach
seulement
de
nom
nach
amerikanischer
Art
à
l`américaine
Nachfrage
nach
einem
Produkt
f
Absatzmarketing
demande
d'un
produit
f
Komm.
Kommerz
Substantiv
jmdm.
nachschlagen
irreg.
jmdm. nachschlagen
schlug jmdm. nach
jmdm. nachgeschlagen
tenir de qn {verbe}: I. jmdm. ähnlich sein; {fig.} {übertragen} jmdm. nachschlagen
tenir
de
qn
tenu(e) de qn
Verb
die
(Nach-)Folgenden
sollen
leben!
vivant
sequentes!
Redewendung
es
lebe
der
(Nach-)Folgende!
vivat
sequens!
Redewendung
nachsenden
sendete nach
(hat) nachgesendet
réexpédier
réexpédiait
réexpédié(e)
Verb
nach
Kriegsende
de
l’après-guerre
reisen
nach
se
déplacer
en
nach
und
nach
tout
à
tout
nach
Hause
à
la
maison
nach
und
nach
au
fur
et
à
mesure
jmdm.
antworten
antwortete jmdm.
(hat) jmdm. geantwortet
répondre
à
qn
répondait à qn
répondu(e) à qn
Verb
abreisen
(nach)
departir
(pour)
jmdn.
schlagen
irreg.
jmdn. schlagen
schlug jmdn.
(hat) jmdn. geschlagen
porter
/
donner
un
coup
à
qn
porter
portait
porté(e)
Verb
nach
Belieben
à
merci
nachhelfen
irreg.
nachhelfen
half nach
(hat) nachgeholfen
donner
un
coup
de
pouce
donnait un coup de pouce
donnait un coup de pouce
fig
figürlich
,
übertr.
übertragen
Verb
nach
links
vers
la
gauche
nach
Westen
face
au
couchant
Adjektiv, Adverb
nach
unten
aval
Provençal
Adverb
nachgeben
irreg.
nachgeben
gab nach
(hat) nachgegeben
plier
pliait
plié(e)
fig
figürlich
,
übertr.
übertragen
Verb
richten
nach
richtete nach
(hat) gerichtet nach
conformer
à
conformer
conformait
conformé(e)
Verb
nachwirken
wirkte nach
(hat) nachgewirkt
produire
un
effet
durable
produire
produit
Verb
jmdm.
jemandem
nachfolgen
nachfolgen
folgte nach
(ist) nachgefolgt
succéder
à
qn
succéder
succèdait
succédé(e)
Verb
nachbilden
bildete nach
(hat) nachgebildet
copier
copiait
copié(e)
Verb
nach
Herzenslust
Stimmung
à
cœur
joie
Dekl.
Siesta
-s
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Siesta
die
Siestas
Genitiv
der
Siesta
der
Siestas
Dativ
der
Siesta
den
Siestas
Akkusativ
die
Siesta
die
Siestas
sieste {f}: I. Siesta {f} / Ruhepause nach dem Essen; Mittagsschlaf {m};
sieste
f
Substantiv
Dekl.
Wille
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Wille
die
Willen
Genitiv
des
Willens
der
Willen
Dativ
dem
Willen
den
Willen
Akkusativ
den
die
volonté {f}: I. Wille {m}; Wunsch {m}; {fermeté} Willenskraft {f}; II. {à volonté} nach Belieben;
volonté
f
Substantiv
segeln
nach
segelte nach
(ist) gesegelt nach
faire
voile
sur
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.12.2025 4:51:33
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
17
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
Á
Â
Ç
È
É
Ê
Ë
Î
Ï
Ô
Ù
Û
œ
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ç
è
é
ê
ë
î
ï
ô
ù
û
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X