Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Französisch Deutsch sendete nach

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Konjugieren nachlassen
ließ nach(hat) nachgelassen

ramollir {Verb}: I. weich machen, aufweichen; II. {se ramollir} weich werden; {fig.} nachlassen;
se ramollir
se ramollissaitse ramolli(e)
fig, übertr.Verb
Dekl. Auswirkung, Nachwirkung f, Rückwirkung f -en f répercussion fSubstantiv
nachsenden
sendete nach(hat) nachgesendet
réexpédier
réexpédiaitréexpédié(e)
Verb
nach d'après
Dekl. stufenweise Wiedereingliederung -en f
nach einer längerer Krankheit
temps partiel thérapeutique mVerwaltungspr, BerufSubstantiv
Dekl. Dienst nach Vorschrift m grève du zèle fSubstantiv
nach à prép [avec villes et pays]
nach à destination de
nach après
nach Süden vers le sud
nach Kriegsende de l’après-guerre
nach Herzenslust f tout mon/ton soûl mSubstantiv
nach und nach tout à tout
nach und nach au fur et à mesure
nach und nach peu à peu
nach und nach petit à petit
nach links à gauche
nach Hause à la maison
nachhelfen irreg.
nachhelfenhalf nach(hat) nachgeholfen
donner un coup de pouce
donnait un coup de poucedonnait un coup de pouce
fig, übertr.Verb
nach Belieben à merci
Dekl. Ruhepause -n f
sieste {f}: I. Siesta {f} / Ruhepause nach dem Essen; Mittagsschlaf {m};
sieste fSubstantiv
unmittelbar nach au lendemain de
segeln nach
segelte nach(ist) gesegelt nach
faire voile surVerb
abreisen (nach) departir (pour)
Dekl. übertragen Nach-, allg. Überprüfung -en f
super-révision {f}: I. {Wirtschaft} Superrevision {f} / {übertragen} Nachprüfung {f}, {all.} Überprüfung {f};
super-révision fwirts, allg, übertr.Substantiv
jmdm. nachfolgen
nachfolgenfolgte nach(ist) nachgefolgt
succéder à qn
succédersuccèdaitsuccédé(e)
Verb
nachwirken
wirkte nach(hat) nachgewirkt
produire un effet durable
produire produit
Verb
links, nach links à gauche
nach links vers la gauche
Dekl. Siesta -s f
sieste {f}: I. Siesta {f} / Ruhepause nach dem Essen; Mittagsschlaf {m};
sieste fSubstantiv
abreisen nach partir à
(nach) rechts à droite
tanzen nach danser sur
Dekl. Fleischpastete nach Art Hauses f
Speisen
terrine du chef fSubstantiv
reisen nach se déplacer en
in / nach à
nach Vereinbarung sur rendez-vous
reisen nach partir pour
nach Rezept Küche suivant la recette cuisinegastr
Gier f nach désir m ardent de
nach Norden vers le nord
nach vorne en avant
nach und nach de proche en proche locution adverbiale
nach
Richtung
vers, pour
nach allem après tout
in, nach en
als, nach pour
nach Belieben à discrétion
nach Hause kommen rentrer à la maison
nach meiner Ansicht à mon avis
sich richten nach
richtete sich nach(hat) sich gerichtet nach
se guider sur
se guidait surse guidé(e) sur
Verb
Konjugieren nachlassen irreg. Disziplin
nachlassenließ nach(hat) nachgelassen

relâcher {Verb}: I. lockern, entspannen, loslassen; II. {prison} freilassen; III. (se relâcher) sich lockern, erschlaffen {muscles}, nachlassen {discipline};
se relâcher discipline
se relâcherse relâchaitse relâché(e)
Verb
nach reiflicher Überlegung après mûre réflexion
nach, danach, später après, plus tard
nach Hause gehen rentrer à la maison
nach Hause kommen rentrer à la maison
nach 90 Minuten au bout des 90 minutes football
nach rechts abbiegen tourner à droite
je nach Laune selon l'humeur
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.07.2021 1:02:19
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken