Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Französisch Deutsch câblé(e)

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Vitaminspritze -e f piqûre de vitamines fSubstantiv
Dekl. Lombardkredit -e m prêt sur titres -s mSubstantiv
Dekl. Schneidöl -e n huile de coupe fForstwSubstantiv
Dekl. Fächerstrahl - m faisceau électromagnétique plat -x mtechnSubstantiv
Atomsperrvertrag traité de non-prolifération des armes atomiques
Dekl. Sonderrabatt -e m remise exceptionelle fSubstantiv
Dekl. Nachtlokal -e n boîte de nuit fSubstantiv
Dekl. Zubereitung e-n f préparation f
cuisine
Substantiv
Dekl. Sturmbö(e) -e f
Winde
bourrasque f, rafale fSubstantiv
Dekl. Selbstkostenpreis -e m coûtant au prix mSubstantiv
Dekl. Goldschmied m orfèvre mSubstantiv
Dekl. Fußgängerweg -e f rue piétonne fSubstantiv
Dekl. (Schuh-)Sohle -e f semelle fSubstantiv
Dekl. Flächeninhalt -e m superficie fSubstantivSP
Dekl. Zeugenbeweis -e m preuve par témoin fjur, Verwaltungspr, Rechtsw., Privatpers., Verbrechersynd., Verwaltungsfachang. Substantiv
Dekl. Dauerbetrieb -e m marche en continu fSubstantiv
Dekl. Ende -e n conclusion fSubstantiv
Dekl. Quarzschnitt -e m coupe ftechnSubstantiv
Dekl. Kristallporzellan -e n porcelaine vitrifiée fSubstantiv
Dekl. Porzellan -e n porcelaine fSubstantiv
Dekl. Volksentscheid -e m plébiscite mpolit, pol. i. übertr. S.SubstantivEN
Dekl. Erdnussöl -e n huile d'arachide fSubstantiv
Dekl. Futterschrägschnitt -e m coupe en biais de doublure fTextilk.Substantiv
Dekl. Kahlhieb -e m coupe rase fForstwSubstantiv
Dekl. Wochenende -e n week-end week-ends mSubstantivRO
Dekl. Strahlungszählrohr -e n tube compteur de rayonnement -s mtechnSubstantiv
Dekl. Dornen m, pl ronces f, plSubstantiv
Dekl. Fertigungsablaufdiagramm -e n diagramme de production -s mSubstantiv
Dekl. Rückwärtsverlust -e m affaiblissement d'adaption -s mTelekomm.Substantiv
Dekl. Verbindungsnachweis -e m relevé des appels téléphoniques -s mTelekomm.Substantiv
Dekl. Verbindungsnachweis -e m relevé téléphonique -s mTelekomm.Substantiv
Dekl. Rückzugsort -e m lieu de repli -x mSubstantiv
Dekl. Aufstellungsort -e m lieu de montage -x mtechnSubstantiv
Dekl. Veranstaltungsort -e m lieu de la manifestation -x mSubstantiv
Dekl. Rausschmiss -e m coup de balai mfig, umgspSubstantiv
Dekl. Lieferort -e m lieu de livraison -x mSubstantiv
Dekl. Gebläsering -e m anneau de souffle mtechnSubstantiv
Dekl. Versandort -e m lieu de l'envoi mKomm.Substantiv
Dekl. Übergabeort -e m lieu de remise -x mSubstantiv
Dekl. Tatort -e m lieu de l'infraction -x mjur, Verwaltungspr, Rechtsw.Substantiv
Dekl. Erscheinungsort -e m lieu d'apparition mSubstantiv
Dekl. Kappenmaß -e n dimensions du capot f, pltechnSubstantiv
Dekl. Arbeitsort -e m lieu de travail mSubstantiv
Dekl. Tatort -e m lieu du délit -x mjur, VerwaltungsprSubstantiv
Dekl. Verbleib -e m lieu se trouve une personne ou quelque chose mSubstantiv
Dekl. Druckring -e m anneau de pression mtechnSubstantiv
Dekl. Längenelement -e n élément de longueur mmathSubstantiv
Dekl. Dienstelement -e n élément de service mtechnSubstantiv
Dekl. Kranarm -e m bras de grue mtechnSubstantiv
Dekl. Freiarm -e m bras libre mtechnSubstantiv
Dekl. Querweg -e m faisceau à fort trafic -x mtechnSubstantiv
Dekl. Begleitschein der Expedition -e m bordereau d'expédition -x mSubstantiv
Dekl. Seegerring -e m anneau de retenue de type Seeger -x mtechnSubstantiv
Dekl. Gummidichtungsring -e m anneau de joint en caoutchouc -x mtechnSubstantiv
Dekl. Ringnetz -e n réseau en anneau mtechnSubstantiv
Dekl. Gleitring -e m anneau de glissement mtechnSubstantiv
Dekl. Muff -e m manchon mSubstantiv
Dekl. Hülsenmonopol -e n antenne unipolaire à manchon fTelekomm.Substantiv
Dekl. Biberschwanzstrahl -e m faisceau électromagnétique plat horizontal mtechnSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 08.12.2021 10:52:01
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken