pauker.at

Französisch Deutsch schlug sich die Zähne ein

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. die Umgangsformen
f, pl
le mœrs
f, pl
Substantiv
Dekl. die (Schrauben)Mutter
f
l'écrou
m
Substantiv
Dekl. die Geschäfte
n, pl
les affaires
pl
Substantiv
Dekl. die Elfenbeinküste --
f
la Côte-d'Ivoire
f
Substantiv
Dekl. Undichtigkeitsanzeiger für die Hauptbremsleitung -
m
appareil indicateur des fuites à la conduite générale du frein -s
m
technSubstantiv
Dekl. die Glieder
n, pl
les membres
m, pl
Substantiv
Dekl. Fassungsvermögen, Ladekapazität f} - , -en
n
contenance
f
Substantiv
Dekl. Edelsteine
m, pl

die geschliffenen Edelsteine
pierreries
f, pl
Substantiv
Dekl. Außenstehende -n
f

neutrale Beobachterin; die Dritte
tierce
f
VerwaltungsprSubstantiv
Dekl. Eltern, die pl
f, pl
parents, les (pl m)Substantiv
Dekl. Note -n
f

die Note(n) in der Musik
note
f
musikSubstantiv
Dekl. die Vorkenntnisse
f, pl
connaissance préalable
f
Substantiv
Dekl. Dummheiten f/Pl. Unfug m
f, pl
bêtises
f, pl

fam.
umgspSubstantiv
einschlagen irreg. planter Verb
sich die Zähne putzen se laver les dents
Dekl. die dritte Welt --
f
le tiers monde
m
relig, pol. i. übertr. S., Kunstw., kath. Kirche, NGO, FiktionSubstantiv
Konjugieren schlagen battreVerb
Dekl. Haben, Habenseite f --, -n
n

Bankkonto
crédit
m

bancaire
finan, Verbrechersynd.Substantiv
Geld in ein Unternehmen stecken commanditer une entreprise Verb
Dekl. Beweisstück -e
m

für die Anklage
élément à charge
m
jur, Verwaltungspr, FiktionSubstantiv
sich baden se baigner Verb
Dekl. die schlechteste Note
f
la plus mauvaise note
f
schulSubstantiv
Dekl. die gemeinsame Agrarpolitik
f
la politique agricole commune
f
landw, polit, pol. i. übertr. S.Substantiv
Dekl. Witz, Würze f -e
m
sel
m
figSubstantiv
sich verkürzen raccourcir
sich schätzen s'apprécierVerb
sich bemühen s'efforcer
sich schlagen se bagarrer Verb
sich einschleichen se faufiler
sich aufsetzen se redresser
Dekl. die Grünen
m, pl
les verts
m, pl
politSubstantiv
sich anschmiegen mouler
sich niederlegen se coucherVerb
Dekl. die Tafelfreuden
f, pl
les plaisirs de la table
m, pl
Substantiv
die Aufräumungsarbeiten les travaux de déblayage
die Verdichtung la densification
die Überdüngung la surfertilisation
die Bodenschicht la couche de terre
sich beeilen se magner
sich fragen se demander
sich durchsetzen se répandre
sich lecken se lêcher
sich beeilen se hâter
sich waschen se laver Verb
sich wiederversöhnen se reconcilier
sich bewegen remuer
sich wohlfühlen
Befinden
être (/ se sentir) à l'aise (/ à son aise)
sich durchschlagen se débrouiller
sich erheben se soulever
die Nadeln les aiguilles
sich benehmen se conduire
sich freuen être heureux/heureuse
sich vorsehen se méfier de
sich abwechseln alterner
sich verschlimmern s’aggraver
sich ändern, changer, varier
sich gedulden patienter
die Strauchschicht la strate arbustive
die Krautschicht la strate herbacée
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.11.2025 11:00:16
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken