pauker.at

Französisch Deutsch blieb still sitzen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
still calmeAdjektiv
sitzen être assis(e)Verb
Still Chut
Dekl. Sitz -e
m

siège {m}: I. {allg.} auch {fig.} Sitz {m}; II. {Militär} Belagerung {f};
siège
m
fig, allgSubstantiv
sei still! tais-toi!
Sei still! Sois tranquille!
sei still tais toi
still sein se taire
folgenlos bleiben irreg. rester sans lendemain Verb
Konjugieren sitzten être assis Verb
jmdn. einfach sitzen lassen irreg. planter qn fig, umgspVerb
hauteng sitzen mouler Textilbr.Verb
fit bleiben rester en forme Verb
übrigbleiben irreg. rester Verb
unbeantwortet bleiben irreg. rester pendant übertr.Verb
unbemerkt bleiben irreg. passer inaperçu(e) Verb
ernst bleiben irreg. garder son sérieux Verb
zusammenbleiben irreg. rester ensemble Verb
verwirrt bleiben irreg. rester capot Verb
verwirrt bleiben irreg. demeurer capot figVerb
unvergessen bleiben irreg. rester dans les mémoires Verb
ungelöst bleiben irreg. rester pendant Verb
offen bleiben irreg. rester pendant Verb
ungerührt bleiben irreg. rester de marbre Verb
still sitzen bleiben irreg.
rester / se tenir tranquille {verbe}: I. sich ruhig verhalten / still sitzen bleiben;
rester / se tenir tranquille Verb
Er blieb sein Leben lang Jungeselle.
Lebenssituation
Il est resté célibataire toute sa vie.
schön bleiben irreg.
Wetter
rester au beau fixe
temps
Verb
still sein, schweigen Präsens je me tais, il se tait, nous nous taisons, ils se taisent
geräuschlos, schweigsam, still silencieusement
Du, schweig still! Toi, tu te tais!
Sei still! / Schweig! Tais-toi!
unverändert gut bleiben irreg. rester au beau fixe Verb
plötzlich stehen bleiben irreg. tomber en arrêt Verb
gelassen bleiben irreg.
Reaktion
garder son flegme Verb
tadellos sitzen [Kleidung] aller parfaitement
still, ruhig
silencieux {m}, silencieuse {f} {Adj.}, silencieux {m} {Nomen}: I. still, ruhig; II. schweigsam; III. {Waffen} Schalldämpfer;
silencieux/-euse [qu'on n'etend pas]Adjektiv
wie auf Kohlen sitzen
Befinden
être sur la braiseRedewendung
bei etw. stehenbleiben en rester à qc Verb
bei Tisch sitzen être à tableVerb
wie angegossen sitzen (/ passen)
Kleidung
aller comme un gant
zu Hause bleiben se calfeutrer Verb
drinnen bleiben / zu Hause bleiben garder la chambre figVerb
still und leise
heimlich
ni vu(e) ni connu(e) fam.umgsp, übertr., fam.Adjektiv
im Rennen bleiben irreg. rester en lice fig, übertr.Verb
im Schneidersitz sitzen être assis en tailleurVerb
im Gedächtnis bleiben rester dans les mémoires Verb
beim Frühstück sitzen être en train de prendre son petit-déjeuner Verb
jmdm. etw. schuldig bleiben irreg. être en reste avec qnVerb
in Erinnerung bleiben irreg. rester dans les mémoires Verb
sich ruhig verhalten irreg.
rester / se tenir tranquille {verbe}: I. sich ruhig verhalten / still sitzen bleiben;
rester / se tenir tranquilleVerb
an seinem Schreibtisch sitzen
Aufenthalt
être assis à son bureau
hinter Schloss und Riegel sitzen
Gefängnis
être sous clefRedewendung
zwischen zwei Stühlen sitzen fig
Konflikt
se trouver (/ être assis) entre deux chaisesfig
im goldenen Käfig sitzen être dans une prison dorée Verb
in der Patsche sitzen irreg. être dans le gâchisübertr.Verb
fest im Sattel sitzen être bien en selleVerb
auf der Strecke bleiben irreg. rester sur le carreau fig, übertr.Verb
in der Tinte sitzen ugs être dans la purée / saucefig, umgsp, übertr.Verb
in der Patsche sitzen ugs être dans le pétrin ugs
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 17.04.2024 1:22:27
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken