Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Französisch Deutsch passé(e) inaperçu(e) - pauker.at

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. (Schuh-)Sohle -e f semelle fSubstantiv
Dekl. Fußgängerweg -e f rue piétonne fSubstantiv
Dekl. Selbstkostenpreis -e m coûtant au prix mSubstantiv
Dekl. Goldschmied m orfèvre mSubstantiv
Dekl. Handgepäck -e n bagage à maine mSubstantiv
Dekl. Brand Brände m incendie mSubstantiv
Dekl. Vollbart m grande barbe fSubstantiv
Dekl. Minderwertigkeitsgefühl -e n sentiment d'infériorité mSubstantiv
Dekl. Mehrwert -e m valeur ajoutée fFiktionSubstantiv
Dekl. Röntgengerät -e n appareil de radiographie mSubstantiv
Dekl. Zugehörigkeitsgefühl -e n sentiment d'appartenance mSubstantiv
Dekl. Viertelpfund -e n quart de livre mSubstantiv
Dekl. Stil -e m style mSubstantivEN
Dekl. Volksfest -e n réjours publiques plSubstantiv
Dekl. Gänserich -e m jars mSubstantiv
Dekl. Portwein -e m porto mSubstantivIT PT
Dekl. Werktag -e m jour ouvrable mSubstantiv
Dekl. Pinguin -e m pingouin mzooloSubstantiv
Dekl. Pfau -e m paon mzoolSubstantiv
Dekl. Vorurteil -e n préjugé mSubstantiv
Dekl. Quadrat n carré, le mSubstantiv
Dekl. Kopierschutz -e m dispositif m anticopie minforSubstantiv
Dekl. Merkmal -e n caractéristique fSubstantiv
Dekl. Warenkontingent -e n contingent de marchandises mSubstantiv
Dekl. Kopiergerät -e n photocopieur mSubstantiv
Dekl. Widerstand m opposition fSubstantiv
Dekl. Lieferschein -e m bulletin de livraison mSubstantiv
Dekl. Vorsprung m avance fSubstantiv
Dekl. Gott m
Religion
Dieu mSubstantivLN
Dekl. Elektroantrieb -e m propulsion électrique fSubstantiv
Dekl. Anschnitt -e m entame mSubstantiv
Dekl. Beistand m soutien mSubstantiv
Dekl. Wochentage m, pl les jours de la semaine mSubstantiv
Dekl. Spinat m épinards m, plSubstantiv
Dekl. Radweg -e m piste cyclable fSubstantiv
Dekl. Gepäck n bagage m, bagages m, plSubstantiv
Dekl. Volk n peuple mSubstantiv
Dekl. Mammutbau m
Bau
construction gigantesque fSubstantiv
Dekl. Beitrag m contribution fSubstantivEN
Dekl. Adressbuch n
Büroartikel
annuaire m, carnet d'adresses mSubstantiv
Dekl. Unterschied m différence fSubstantivEN
Dekl. Versteckspiel n cache-cache mSubstantiv
Dekl. Bindestrich m le tiret hautSubstantiv
Dekl. Geldinstitut -e n établissement financier mfinanSubstantiv
Dekl. Schuldgefühl -e n sentiment de culpabilité mSubstantiv
Dekl. Stummfilm -e m cinéma muet mSubstantiv
Dekl. Bett n
Möbel
lit mSubstantiv
Dekl. Finanzhai -e m ponte de la finance mSubstantiv
Dekl. Gegenseitigkeitsvertrag -s m traité de réciprocité -s mSubstantiv
Dekl. Grabstein -e m pierre tombale fSubstantiv
Dekl. Tormann - m portier football mSubstantiv
Dekl. Sorgerecht -e n droit de garde mSubstantiv
Dekl. Musikinstrument -e n instrument de musique mSubstantiv
Dekl. Missgeschick -e n accident de parcours mSubstantiv
Dekl. Standpunkt -e m point de vue mSubstantiv
Dekl. Schlangengift -e n venin de serpent mSubstantiv
Dekl. Format n format mSubstantivEN HR ID
Dekl. Schnittpunkt -e m point d'intersection mSubstantiv
Dekl. Magengeschwür -e n ulcère d'estomac mSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 04.07.2020 13:36:00
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit



Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken