pauker.at

Französisch Deutsch saß fest im Sattel

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Fest
n
fête
f
Substantiv
fest compactAdjektiv
Dekl. Kontaktlinse -n
f

meist im Plural
lentille de contact -s
f
Substantiv
Dekl. Konfidenzniveau
n

im Sinne von: Vertrauensniveau
niveau de confiance
m
ForstwSubstantiv
fest im Sattel sitzen être bien en selleVerb
Dekl. Quatsch --
m

im Französischen meist im Plural
baliverne -s
m
Substantiv
im Krieg gefallen
Tod
mort à la guerre
Dekl. Stellglied im Regelkreis -er
n
élément de commande final
m
technSubstantiv
im Schneidersitz sitzen être assis en tailleurVerb
im Norden dans le nord
im Akkord à la tâche
im Moment au moment
im Amt en place
im Morgengrauen au petit matin
im Flug à la volée
im übrigen au surplus
hauteng sitzen mouler Textilbr.Verb
zusammensitzen irreg. être assis ensemble Verb
im Knast / Kittchen sitzen ugs.
Gefängnis
être en cabane fam Verb
im goldenen Käfig sitzen être dans une prison dorée Verb
im guten Sinn en bonne partAdverb
auprès de prép [en comparaison de] im Vergleich zu
im Vergleich zu par rapport àRedewendung
im hohen Norden  dans le Grand Nord, tout au nord
im Norden von dans le nord de
vorn, im Vordergrund en vedetteAdverb
untätig herumsitzen rester les bras croisés fig, übertr.Verb
im ganzen Land aux quatre coins du pays
im Verhältnis zu par rapport àRedewendung
im Auftrag von pour le compte de
Dekl. Reis im Kochbeutel
m
Satz
riz en sachet
m
Satz
Substantiv
Dekl. Essensrest -e
m

im Deutschen meist im Plural
reste du repas
m
Substantiv
im Verlaufe des Vormittags dans la matinée
traumverloren dasitzen irreg.
Nonverbales
se laisser aller à la rêverieVerb
bei Tisch sitzen être à tableVerb
beim Frühstück sitzen être en train de prendre son petit-déjeuner Verb
(im) vorigen Monat, (im) letzten Monat
Zeitangabe
le mois précédent
im Rahmen des Zumutbaren dans la limite d'acceptableAdjektiv, Adverb
im Rahmen des Zumutbaren dans la limite du raisonnableAdjektiv, Adverb
im Eifer des Gefechts
Handeln
dans l'ardeur du combat
im ganzen genommen
en somme, somme toute: I. im ganzen genommen;
en somme
sich im Voraus darum kümmern
Überlegung, Handeln
s'y prendre à l'avance
Mann im besten Alter
m

Alter
homme dans la force de l'âge
m
Substantiv
in der Patsche sitzen irreg. être dans le gâchisübertr.Verb
auf einem Baum sitzen être (perché) dans un arbre Verb
einer Sache vorsitzen irreg. présider qc Verb
in der Tinte sitzen ugs être dans la purée / saucefig, umgsp, übertr.Verb
eine Strafe absitzen irreg. purger une peine Verb
Alles im grünen Bereich. / Alles im Fluss. Tout baigne.fig, übertr.Redewendung
Der Teufel steckt im Detail. Le diable se cache dans les détails.Redewendung
die Angst saß ihm im Nacken il était en proie à la peur
im Radio à la radio
im Spital à l'hôpital
im Jahre ... en ...
im Voraus par avance
im Unklaren dans le vague
im Gegenteil au contraire
im Fotogeschäft chez le photographe
im Zeitlupentempo
n

Tempo
au ralenti
m
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 15:02:51
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken