pauker.at

Französisch Deutsch blieb in Erinnerung

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Verstärker in Basisschaltung -
m
amplificateur à base commune
m
technSubstantiv
Dekl. Verstärker in Emettierschaltung -
m
amplificateur à émetteur commun
m
technSubstantiv
Dekl. Note -n
f

die Note(n) in der Musik
note
f
musikSubstantiv
Dekl. durchschnittliche Verteilung in Zeit und Raum
f
répartition moyenne dans le temps et dans l'espace
f
technSubstantiv
Dekl. Prozess in der Leittechnik -e
m
processus dans le technologies de commande
m
technSubstantiv
Dekl. eine in Scheiben geschnittene Gurke -n
f
un concombre coupé en rondelles
m
Substantiv
Geld in ein Unternehmen stecken commanditer une entreprise Verb
Dekl. Bohnen in der Dose
f, pl
des haricots en conserve
m, pl
Substantiv
in Erinnerung bleiben irreg. rester dans les mémoires Verb
Dekl. Mahnung, Erinnerung -en
f
rappel
m

action de rappeler
finanSubstantiv
in Erinnerung dans les mémoiresAdjektiv, Adverb
zur Erinnerung pour rappelRedewendung
münden in déboucher dans
in Kürze rapidementAdverb
in Österreich en Autriche
in Anbetracht vuPräposition
wohnen in habiter à
in Originalfassung en version originaleAdverb
Karneval in Nizza
m
carneval de Nice
m
Substantiv
in Mode sein être à la mode
in Lachen ausbrechen éclater de rire
in Gestalt von .... sous la forme de
in Schluchzen ausbrechen éclater en sanglots
in Mitten von au milieu de
in Erinnerung rufen évoquer
in Erinnerung behalten irreg. garder en mémoire Verb
in jeder Hinsicht sous tous les rapportsRedewendung
ich wohne in j'habite à
in drei Tagen en 3 jours
in deren Verlauf au cours de laquelle
in..., heute in..., bis ... d'ici le/la
Artischocken in Essigsoße
Speisen
artichauts à vinaigrette
m
Substantiv
Dekl. Film in Originalfassung -e
m
film en version originale
m
Substantiv
in den Tropen sous les tropiques
(in der) Luftlinie à vol d'oiseauRedewendung
in aller Ruhe en toute tranquillité
in zweifacher Ausfertigung en deux exemplaires
in diesem Augenblick à ce moment-là
wenn man vom Teufel spricht
lupus in fabula {m}: I. Lupus in fabula / der Wolf in der Fabel, {Redewendung} wenn man vom Teufel spricht, (ist er nicht weit!), Ausruf, wenn jemand kommt, von dem man gerade gesprochen hat;
lupus in fabulaübertr., lat.Redewendung
zahlbar in Raten payable à tempérament [ou par mensualités]
in jemandes Auftrag pour le compte de qn
in Übereinstimmung mit en accord avec
bewandert in, versiert in versé,-e dans
in Zukunft, künftig à l'avenir
in alle Himmelsrichtungen dans toutes les directions
in der Welt dans le monde
Dekl. ein Theaterstück in fünf Akten -e
n
une pièce en cinq actes
f
Theat.Substantiv
Dekl. Scheidung wegen endgültiger Zerrüttung des Ehebandes
f

in Frankreich
divorce pour altération définitive du lien conjugal
f
recht, jur, VerwaltungsprSubstantiv
in en prép [moyen de transport]
in dans
in en
betreffend, in Bezug auf
concernant {Präposition}: I. betreffend, bezüglich;
concernantPräposition
in aeternum auf ewig in aeternum pour toujoursRedewendung
in Ehren halten geh respecter
in dieser Hinsicht, diesbezüglich à cet égardRedewendung
Kabelabschluss in der Last
m
dispositif de terminaison dans la charge
m
technSubstantiv
ein Teufel in Menschengestalt un monstre à figure humaine
in der Nachbarschaft (/ Nähe)
Lokalisation
de quartier
in Mode, modisch, modern en vogueAdjektiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.04.2024 20:04:09
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken