pauker.at

Französisch Deutsch (hat) aus der Fassung gebracht

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Konjugieren arbeiten boulonner
fam.
fig, übertr.Verb
Konjugieren legen
Eier
pondre
œufs
Verb
Konjugieren lachen
rigoler {Verb}: I. Spaß machen, scherzen, ulken; II. {rire} lachen;
rigoler Verb
spannen bander
corde
Verb
stecken fixer figVerb
rechnen calculer Verb
Dekl. Gerechte, der
m
juste, le
m
Substantiv
leiden souffrir Verb
bestellen commander Komm.Verb
unterstützen favoriser Verb
rechnen compter Verb
verlangen demander [au téléphone: personne] Verb
schütteln Konjugieren hocher tête Verb
raten conseiller Verb
basteln bricoler Verb
futtern casser graine ugs, bouffer ugs
familier
umgspVerb
Konjugieren verbinden mettre en communication Verb
Dekl. Auszubildende, der
m
apprenti, un
m
Substantiv
Dekl. Haltung f, Fassung
f

Benehmen
contenance
attitude
Substantiv
Dekl. Köder, der
m
appât, le
m
Substantiv
lesen
Trauben
cueillir Verb
brummen
Motor
bourdonner
moteur
Verb
schreien
ugs.
braire
fam.
umgspVerb
Konjugieren sprechen parler Verb
jmdm. vertrauen faire confiance à qn Verb
Hochwasser führen être en crueVerb
zusammenwirken se conjuguer Verb
flicken
rapiécer {Verb}: I. flicken;
rapiécer Verb
futtern
ugs., essen
becqueter
fam.
umgspVerb
Dekl. Zeichen aus mehreren Elementen -
n
signal à plusieurs éléments
m
technSubstantiv
Dekl. Aufnahme der Kurvenform -n
f
essai de forme d'onde
m
technSubstantiv
Dekl. der gute Tropfen -
m
le grand cru
m

vin
Substantiv
Dekl. Fax
n

auch der Fax
fax
m
Substantiv
Dekl. Beschwörung -en
f

der Geister
conjuration
f
relig, sekt.Substantiv
bestehen aus irreg. se composer de Verb
Dekl. Zeichen aus einem Element
n
signal à un élément
m
technSubstantiv
übertragen communiquer
maladie
Verb
Dekl. Fassungsvermögen, Ladekapazität f} - , -en
n
contenance
f
Substantiv
Konjugieren zahlen payer Verb
runzeln plisser
front
Verb
flicken
racommoder {Verb}: I. ausbessern, flicken;
racommoder Verb
befestigen fixer Verb
schnarchen
ronfler {Verb}: I. schnarchen; {moteur} brummen;
Konjugieren ronfler Verb
bedauern plaindre Verb
pflastern paver Verb
genießen bénéficier
jouir de
Verb
stottern être bègue Verb
stottern bégayer Verb
Dekl. Not-Aus-Kreis -e
m
Satz
circuit d'arrêt d'urgence
m
Satz
technSubstantiv
brüllen beugler
bœuf
Verb
Dekl. Verletzung des völkerrechtlichen Vertrages
f
violation d'une convention JUR
f
jur, Verwaltungspr, Verbrechersynd., Manipul. Prakt.Substantiv
brüllen brailler Verb
Dekl. Dummheiten f/Pl. Unfug m
f, pl
bêtises
f, pl

fam.
umgspSubstantiv
Dekl. Steuerung der Bausteine
f
commande des modules -s
f
technSubstantiv
Dekl. Nachbildung der Wicklung
f
rebobinage conforme
m
technSubstantiv
stottern bafouiller
familier; au sense de balbutier
umgspVerb
betteln quémanderVerb
boxen boxer sportVerb
begreifen concevoir
comprendre
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 22:59:39
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken