pauker.at

Französisch Deutsch übrig bleiben

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
übrigbleiben irreg. rester Verb
bleiben, weiterbestehen demeurer
bleiben s'attarderVerb
bleiben demeurentVerb
bleiben rester
wird mit Hilfsverb être konjugiert
Verb
ungelöst bleiben irreg. rester pendant Verb
offen bleiben irreg. rester pendant Verb
unvergessen bleiben irreg. rester dans les mémoires Verb
unbeantwortet bleiben irreg. rester pendant übertr.Verb
ungerührt bleiben irreg. rester de marbre Verb
folgenlos bleiben irreg. rester sans lendemain Verb
verwirrt bleiben irreg. rester capot Verb
ernst bleiben irreg. garder son sérieux Verb
stehen bleiben s'arrêter
fit bleiben rester en forme Verb
unbemerkt bleiben irreg. passer inaperçu(e) Verb
liegen bleiben rester affalé,e
verwirrt bleiben irreg. demeurer capot figVerb
hartnäckig bei seiner Meinung bleiben
Diskussion
persister dans ses opinions
unverändert gut bleiben irreg. rester au beau fixe Verb
schön bleiben irreg.
Wetter
rester au beau fixe
temps
Verb
Ich kann bleiben.
Aufenthalt
Je peux rester.
gelassen bleiben irreg.
Reaktion
garder son flegme Verb
plötzlich stehen bleiben irreg. tomber en arrêt Verb
im Haus bleiben rester à l'intérieur de la maison
zu Hause bleiben rester à la maison
es ist Wein übrig il reste du vin
zu wünschen übrig lassen laisser à désirer
was noch übrig bleibt ce qui reste
in Erinnerung bleiben irreg. rester dans les mémoires Verb
jmdm. etw. schuldig bleiben irreg. être en reste avec qnVerb
im Gedächtnis bleiben rester dans les mémoires Verb
drinnen bleiben / zu Hause bleiben garder la chambre figVerb
in nationaler Zuständigkeit bleiben
Politik
rester du ressort national
Hunde müssen draußen bleiben!
Verbot
Les chiens ne sont pas admis !
zu Hause bleiben se calfeutrer Verb
Bleiben Sie dran! ugs
Telefon
Ne quittez pas !
bleiben Sie ruhig ! Calmez-vous; restez calme
Bleiben Sie am Apparat!
Telefon
Ne quittez pas !
treu bleiben rester fidèle
im Schlamm stecken bleiben s'échouer dans la vase
im Rennen bleiben irreg. rester en lice fig, übertr.Verb
Bleiben Sie zum Abendessen? Vous restez à souper?
Es bleibt mir nichts anderes übrig.
Entschluss, Handeln
Je ne peux guère faire autrement.
nichts schuldig bleiben irreg. ne pas être en restefig, übertr.Verb
in der Schwebe bleiben irreg. rester pendant fig, übertr.Verb
auf der Strecke bleiben irreg. rester sur le carreau fig, übertr.Verb
auf der Strecke bleiben fig
Ergebnis
rester sur le carreau figfigRedewendung
Sie pl müssen draußen bleiben. Ils doivent rester dehors.
Wir müssen in Kontakt bleiben.
Bekanntschaft
Il faut qu'on reste en contact.
Ich werde zu Hause bleiben.
Aufenthalt
Moi, je resterai à la maison.
bestehen bleiben irreg.
persister {Verb transitiv}: I. persistieren {alt} / beharren, andauern, fortdauern, anhalten {irreg.}; II. {Medizin}, {Biologie} persistieren / bestehen bleiben {irreg.}, fortdauern (von krankhaften Zuständen);
persister Verb
eisern sein / bleiben
Verhalten
rester de fer fam umgspVerb
auf dem rechten Weg bleiben irreg. suivre le droit chemin Verb
Für ihn bleiben 1000 Euro Gewinn. Il lui reste mille euros du gain.
seinem Vorhaben treu bleiben rester fidèle à ses projets
Er zieht es vor zu bleiben.
Entschluss
Il choisit à rester.
Er wird zu Hause (/ zuhause) bleiben.
Unternehmung
Lui restera à la maison.
lieber bleiben als gehen plutôt rester que partir
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.05.2024 6:20:01
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken