pauker.at

Spanisch Deutsch übrig bleiben

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
allein dastehen oder übrig bleiben estar (o quedarse) en cuadro
unverletzt bleiben salir ileso
dabei bleiben quedar convenido
stehen bleiben
(Gespräch)
hacer una pausa
(conversación)
dabei bleiben en esas quedamos
dabei bleiben persistir en algo
übrig lassen
(Reste)
dejar
(restos)
Verb
übrig bleiben restarVerb
auto stecken bleiben abarrancarautoVerb
sich gleich bleiben ugs salir comido por servidoRedewendung
bleiben quedarseVerb
bleiben permanecerVerb
bleiben quedarse
bleiben mantenerse
bleiben quedar
(permanecer)
Verb
es blieb mir nichts anderes übrig no me ha quedado más remedio
Es blieb mir nichts anderes übrig, als No tuve más remedio que
übrig bleiben, übrig sein, noch vorhanden sein quedar
(sobrar, seguir habiendo)
Verb
übrig bleiben; überflüssig sein; stören sobrar
ugs schließlich war nur noch der harte Kern übrig al final sólo quedaron los últimos fielesRedewendung
dabei bleiben fig seguir en sus trecefig
sich halten (bleiben) mantenerse
stehen bleiben estacionarse
sitzen bleiben quedarse sentado, quedarse sentada
sitzen bleiben permanecer sentado
stecken bleiben quedar parado
ergebnislos bleiben no dar resultado
stecken bleiben vararVerb
unbemerkt bleiben pasar desapercibido
sitzen bleiben quedar sentado
hängen bleiben
(an)
engancharse
(de/con)
Verb
sein; bleiben estarse
erhalten bleiben conservarse
stehen bleiben permanecer quieto
zusammen bleiben mantenerse junto
fit bleiben mantener la línea
gelassen bleiben no perder calma
gleich bleiben seguir igual
stehen bleiben
(Uhr)
pararse
(reloj)
Verb
stecken bleiben
(Auto, beim Sprechen)
atrancarse
(coche; al hablar)
Verb
unbemerkt bleiben pasar [o quedar] inadvertido
draußen bleiben quedarse fuera
hängen bleiben engorrarse
(quedar prendido)
schlaflos bleiben quedarse sin dormir
es bleibt nichts anderes übrig; man kann nichts weiter tun no queda más solución; no hay más solución
ich möchte erst mal hier bleiben por ahora quiero quedarme aquí
standhaft bleiben [ od. aufrecht stehen (bleiben)] hacerse fuerte, tenerse firme
adj übrig adj sobranteAdjektiv
für immer bleiben quedarse para siempre
in Kontakt bleiben estaré en contacto
auto stecken bleiben atascarseauto
unbeantwortet bleiben/lassen quedar/dejar sin respuesta
liegenbleiben, liegen bleiben
(vergessen werden)
ser olvidado
liegenbleiben, liegen bleiben
(bezüglich des Schnees)
cuajar
(referente a la nieve)
Verb
ruhig bleiben nada de nervios
zu Hause bleiben quedarse en casa
liegenbleiben, liegen bleiben
(Arbeit)
quedar sin hacer
(trabajo)
außen vor bleiben ser ignorado
im Hintergrund bleiben mantenerse en la sombra
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.05.2024 1:54:53
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken