Deutsch▲ ▼ Französisch▲ ▼ Kategorie Typ
allgemein gesprochen
généralement parlant Adjektiv, Adverb
er hielt besetzt
il occupait
allgemein
général m maskulinum , générale f femininum , généraux pl plural
allgemein
communément Adverb
allgemein
commun,-e Adjektiv
zurückhalten
Konjugieren contenir Verb
allgemein, generell
universel
allgemein bekannt
notoirement connu, -e Adjektiv, Adverb
halten von
penser de Verb
halten für
considérer comme Verb
zusammenhalten irreg.
serrer les rangs fig figürlich Verb
standhalten
tenir bon Verb
warm halten irreg.
tenir au chaud Verb
halten für irreg.
tenir pour Verb
gegeneinander halten
confronter Verb
schräghalten
pencher übertr. übertragen Verb
durchhalten irreg.
tenir le coup fam. familiär umgsp Umgangssprache , fam. familiär Verb
zusammenhalten
tenir ensemble Verb
allgemein intercantonal {m}, intercantonale {f} {Adj.}: I. interkantonal / zwischen den Kantonen bestehend, allgemein
intercantonal,-e übertr. übertragen Adjektiv
sich rechts halten
serrer à droite Verb
jmdn. kurzhalten irreg.
serrer la vis à qn Verb
sich zurückhalten
se contenir Verb
Wort halten irreg.
tenir parole Verb
sich aufhalten irreg.
rester Verb
etw. halten für
considérer qc comme Verb
allgemein technische Daten f
caractéristiques techniques générales pl
Bauw. Bauwesen Substantiv
etwas aushalten irreg.
tenir le coup Verb
mit etw. mithalten
suivre le rythme de qc Verb
dichthalten Geheimnis
tenir sa langue Verb
nicht anhalten
brûler voiture
übertr. übertragen Verb
sich links halten
serrer à gauche Verb
sich zurückhalten irreg.
rester prudent Verb
Abstand halten
se tenir à distance Verb
Wache halten irreg.
monter la garde Verb
jmdn. halten für
considérer qn. comme Verb
einen Moment innehalten irreg.
marquer un temps d'arrêt Verb
unter Verschluss halten irreg.
tenir sous clé Verb
sich an etw. halten irreg.
s'en tenir à qc Verb
in Schranken halten
Konjugieren contenir maîtriser
Verb
jmdn. für etw. halten irreg.
prendre qn pour qc Verb
jmdn. etw. vorhalten irreg.
présenter qc à qn Verb
sich für jmdn. halten irreg. reflexiv
se croire qn Verb
etwas von etwas halten
penser qc de qc Verb
in Atem halten
tenir en haleine fig figürlich Verb
Heutzutage ist allgemein anerkannt, dass ...
De nos jours, il est convenu que ...
aushalten, durchhalten
tenir bon Verb
standhalten irreg. tenir bon {verbe}: I. standhalten;
tenir bon Verb
sich an Tatsachen halten irreg.
s'en rapporter aux faits Verb
von Kindern fernhalten
mettre hors de la portée des enfants Verb
neigen, schräg halten incliner à {Verb}: I. neigen II. {fig.} inklinieren / eine Neigung, Vorliebe für etwas haben, {fig.} neigen zu III. {s' incliner Verb refl.} sich verbeugen; {fig.} sich beugen;
incliner Verb
mit jmdn. Schritt halten irreg.
faire face à qn Verb
mit jmdm. Schritt halten irreg.
suivre qn Verb
den Kurs halten Seefahrt
maintenir le cap Verb
allgemein halten irreg. généraliser {Verb trans.}: I. generalisieren / verallgemeinern, allgemein halten; aus Einzelfällen das Allgemeine (Begriff, Satz, Regel, Gesetz, etc.) gewinnen;
généraliser Verb
sich über Wasser halten Lebenssituation
se maintenir à flot übertr. übertragen Verb
Ich interessiere mich für Sport allgemein. Vorlieben
Je m'interesse au sport en général.
sein Versprechen nicht einhalten irreg.
manquer à sa promesse Verb
mit jmdm. einen kleinen Schwatz halten
faire un brin de causette avec qn kommunik. Kommunikation Verb
sich für den Sieger halten
se croire vainqueur Verb Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 04.09.2025 11:09:53 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 3