FilternSeite < >
DeutschFranzösischCatégorieTyp
abfliegen
Flugzeug
partir
avion
aviatVerb
jmdm. vertrauen faire confiance à qn Verb
übereinkommen convenir Verb
Dekl. Verbindung auf Wunsch -en
f
connexion à la demande
f
Substantiv
tauchen intransitiv plonger sport, Freizeitgest.Verb
jmdm. auf den Fersen bleiben irreg. suivre qn de très prés Verb
Dekl. Kauf auf Probe Käufe ...
m
vente à titre d'essai
f
jur, Verwaltungspr, steuer, kaufm. SpracheSubstantiv
auf den Tag genau jour pour jour
Weitere Teilmengen auf den Ladungsträgern Autres quantités partielles sur porte-charge
auf den ersten Blick; sofort à première vue
Liebe f auf den ersten Blick coup m de foudre
(etw) auf den Boden stellen, etw absetzen poser (qc) par terre
einen Schlingel auf den Boden schmeißen
(hinschmeißen)
plaquer un voyou au sol
herkommen irreg. provenir Verb
absterben
(z.B.Motor)
caler
motor
Verb
Dekl. Pracht f, Prunk m - faste ²
m
Substantiv
aufspulen bobiner Verb
Dekl. Klettergerüst -e
n

auf einem Spielplatz
cage à poules
f

sur une aire de jeu
figSubstantiv
Dekl. Umschalten auf Zwischenfrequenzen
n
commutation aux fréquences intermédiaires
f
technSubstantiv
Eislaufen gehen patiner sport, umgsp, Freizeitgest.Verb
geschehen irreg. se pratiquer Verb
jmdm. etw. schuldig bleiben irreg. être en reste avec qnVerb
auffallen irreg. se remarquer Verb
auffallen Person se faire remarquer personne Verb
ungelöst bleiben irreg. rester pendant Verb
er ist il est
folgenlos bleiben irreg. rester sans lendemain Verb
fit bleiben rester en forme Verb
Den Haag
Städtenamen
La Haye
ernst bleiben irreg. garder son sérieux Verb
aufwachen se réveiller Verb
auf Umwegen de façon détournée
offen bleiben irreg. rester pendant Verb
verwirrt bleiben irreg. demeurer capot figVerb
aufspringen bondir Verb
verwirrt bleiben irreg. rester capot Verb
Dekl. anato Ferse -n
f

talon {m}: I. Talon {m} / Ferse II. Absatz {m}, -absatz {m} (in zusammengesetzten Wörtern); III. Ende {n}, letzt(e,r,s) IV. {CARTES} {Karten} Talon {m} / a) Kartenrest {m} beim Geben; b) Kartenstock {m} bei Glücksspielen; c) {Spielen} Talon {m} / ein noch nicht verteilter Stein beim Dominospiel; V. {BOURSE} {JUR}; {Börse}, {JUR} Talon {m} / Erneuerungsschein {m} {talon de renouvellement (m)} bei Wertpapieren, der zum Empfang eines neuen Couponbogens berechtigt; VI. Talon {m} / Kontrollabschnitt {m} einer Eintrittskarte, einer Wertmarke, etc. VII. {Musik} Talon {m} unterer Teil des Bogens von Streichinstrumenten; VIII. {Finanz} Coupon {auch} Kupon, Schein {m}; IX. {chèque} Stammabschnitt {m};
talon talons
m
anatoSubstantiv
unbemerkt bleiben irreg. passer inaperçu(e) Verb
ungerührt bleiben irreg. rester de marbre Verb
kommen auf compter Verb
aufspringen irreg. se fendiller
peau
Verb
Business ist Business. les affaires sont les affaires f, pl
Geschäft ist Geschäft. les affaires sont les affaires (f/pl)
auftreten irreg. se produireTheat.Verb
unvergessen bleiben irreg. rester dans les mémoires Verb
unbeantwortet bleiben irreg. rester pendant übertr.Verb
auf Nimmerwiedersehen à plus jamais
bedacht auf soucieux deübertr.Adjektiv
auf den Zug springen irreg. sauter dans le train [en marche] Verb
Versetzung in den vorigen Zustand -en
f
remise dans le pristin état
f
Substantiv
jdm auf den Fersen sein être sur les talons de qnRedewendung
jmdm. nachschleichen irreg. suivre qn furtivement Verb
auf deine Gefahr à tes risques et périlsRedewendung
Er ist Nichttänzer. Il ne danse pas.
Auf den Koch!
Essen, Lob
À la santé du cuisinier !
jmdm. gefällig sein faire plaisir à qn / rendre service à qn Verb
auf unsere Gefahr à nos risques et périls
auf dem Luftweg par aêrienneRedewendung
auf jmdn. stehen
ugs.
Conjuguer avoir le béguin pour qn
fam.
fig, umgspVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.12.2025 13:28:45
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit