Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Französisch Deutsch sprang auf

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Umfrage auf der Straße f
Statistik
micro-trottoir mSubstantiv
Dekl. Aussteller (auf einer Messe) - m exposant mSubstantiv
Dekl. (Auf-)Füllen n remplissage mSubstantiv
Dekl. Essen auf Rädern n plateau-repas à domicile mSubstantiv
auf die Bühne (/ Bühnenbretter) steigen
Theater
monter sur les planches
auflodern
loderte aufaufgelodert
flamboyer
flamboyé(e)
Verb
auf dans
aufleuchten
lechtete aufaufgeleuchtet
flamboyer
flamboyaitflamboyé(e)
Verb
Dekl. Soldat(in) auf Urlaub mf
permissionnaire {mf}: I. Soldat(in) auf Urlaub {mf}; II. Urlauber(in) {mf};
permissionnaire mfSubstantiv
auf surIO N0
die Freiheit auf Bewährung 1 la mise en liberté provisoire 1
auf den Zug springen irreg.
auf den Zug springensprang auf den Zug(ist) auf den Zug gesprungen
sauter dans le train [en marche]
sauter dans le trainsautait dans le trainsauté(e) dans le train
Verb
auf Skiern à [ou en] skis
auf... reduziert réduit à
auferlegen
erlegte auf(hat) auferlegt
imposer
imposaitimposé(e)
Verb
antworten auf répondre à qn, à qc
aufschütten
schüttete auf(hat) aufgeschüttet
remblayer
remblayé(e)
Verb
(auf)lecken
leckte (auf)(hat) (auf)geleckt
Konjugieren laper
lapaitlapé(e)
Verb
auf Umwegen par des moyens détournéeRedewendung
Dekl. Offensivtaktik -en f
tactique offensive {f}: I. Offensivtaktik {f} / auf Angriff eingestellte Taktik;
tactique offensive fSubstantiv
auf Strümpfen en chaussettes
zurückgehen auf remonter àVerb
Dekl. Urlauber(in) mf
permissionnaire {mf}: I. Soldat(in) auf Urlaub; II. Urlauber(in) {mf};
permissionnaire mfSubstantiv
auf Kredit à crédit
Schlag auf Schlag coup sur coup
(auf)kochen bouillirVerb
abzielen auf viser à
Dekl. Passivismus m
passivisme {m}: I. Passivismus {m} / Verzicht auf Aktivität;
passivisme mSubstantiv
auffallen Person
auffallenfiel auf(ist) aufgefallen
se faire remarquer personne
se faire remarquer
Verb
Schlag auf Schlag tac au tacRedewendung
angewiesen auf Akk. tributaire de acc.
aufwachen
wachte auf(ist) aufgewacht
se réveiller
se réveillé(e)
Verb
sich verlassen auf
sich verlassen auf verließ sich auf(hat) sich verlassen auf
se reposer sur
se reposait surse reposé(e) sur
Verb
beruhen auf
beruhte auf(hat) beruht auf
reposer sur
reposait surreposé(e) sur
fig, FiktionVerb
auf Befehl Satz sur commande SatzAdjektiv, Adverb
auffallen irreg.
auffallenfiel auf(ist) aufgefallen
se remarquer
se remarquaitse remarqué(e)
Verb
aufwerten
wertete auf(hat) aufgewertet
réévaluer
réévalué(e)
Verb
Dekl. Verzicht -e m
renoncement {m}: I. Verzicht {m} (à auf Akk.);
renoncement mSubstantiv
aufpassen auf Konjugieren garderVerb
ausgeübt auf exercé,e sur
Dekl. Leibrente -n f
viager {m}, viagère {f} {Adj.}, {m} {Nomen}: I. auf Lebenszeit, lebenslänglich; II. Leibrente {f};
viager mSubstantiv
bedacht auf soucieux deübertr.Adjektiv
auf den jour pour jour
auf Reisen en déplacement
auf Befehl par ordre
auf Chinesisch en chinois
Steh auf lève-toi
kommen auf compter
achtgeben auf faire attention à
verzichten auf Akk.
verzichten aufverzichtete auf(hat) verzichtet auf
renoncer à
renoncer à renonçait àrenoncé(e) à
Verb
anspielen auf faire allusion à
oben auf en haut de
Abruf m / auf Abruf appel m / sur appel
niedergehen auf s'abbatre sur
beruhen auf reposer sur
losstürzen auf se précipiter
verweisen auf renvoyer à
auf Nimmerwiedersehen adieu pour toujours
auf Bestellung  ugs sur commande fam
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.02.2021 13:32:35
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken