pauker.at

Französisch Allemand lief herum

Übersetze
filtrerSeite < >
DeutschFranzösischCatégorieTyp
ablaufen irreg. écouler Verb
verkehrt herum à l'envers
weiter laufen irreg. Konjugieren tourner toujours Verb
um... herum autour de...
um... herum... autour de
herumschnüffeln fureter Verb
herumschnüffeln fouiner Verb
herumstehen irreg. rester planté, e Verb
herumdrucksen ugs Konjugieren tourner autour du pot ugs umgspVerb
herumkommen irreg. rouler sa bosse fig, umgspVerb
herumkommen irreg. rouler être Verb
herumstöbern farfouillerumgspVerb
herumwaten patauger Verb
(herum-)patschen patauger Verb
herumreisen bourlinguer Verb
um ... herum
Lokalisation
autour de
anlaufen commencer film, TVVerb
weiterlaufen irreg. continuer de tourner Verb
weiterlaufen continuer à marcher Verb
leerlaufen irreg. Konjugieren tourner au ralenti figVerb
auslaufen irreg. quitter le port Verb
einlaufen entrer dans le port nautVerb
Ich lief (/ rannte). Je courrais.
Schlittschuh laufen patiner sport, Freizeitgest.Verb
Schlittschuh laufen faire du patin à glace Verb
spitz auslaufen irreg. se terminer en pointe Verb
anlaufen irreg.
Maschine
se mettre en marche
machine
Verb
viel herumziehen bourlinguer Verb
Rollschuh laufen faire du patin à roulettes Verb
untätig herumstehen irreg. rester les bras croisés fig, übertr.Verb
untätig herumsitzen rester les bras croisés fig, übertr.Verb
[herum]schreien, grölen gueuler
um etwas herum autour de qc
um mich herum autour de moi
herumlaufen irreg.
trotter {verbe}: I. trottieren, trotten / {cheval} traben; {personne}, {fam.} (hinterher-)trotten, (hinterher-)traben; {personne} herumlaufen;
trotter Verb
richtig herum à l'endroit
an etw. herumnörgeln râler sans arrêt contre qc Verb
an jmdn. herumnörgeln râler sans arrêt contre qn Verb
auf Sparflamme laufen Konjugieren tourner au ralenti Verb
viel herumreisen
Reise
voir du pays Verb
während der Film lief
Kino
pendant le déroulement du film
an etwas entlanglaufen côtoyer qc Verb
so gegen fig, so um.. herum aux alentours defig
einen Hafen anlaufen faire relâche dans un port Verb
auf eine Sandbank auflaufen s'échouer sur un banc nautVerb
einen Hafen für einen Zwischenstopp anlaufen faire escale dans un port Verb
im Land herumreisen
Reise
voyager dans le pays Verb
(im Stadion) auflaufen
Fußball
fouler la pelouse (du stade) sportVerb
die ganze Welt um sich herum vergessen
Konzentration
oublier tout ce qui existe autour de soi
Es lief mir eiskalt über den Rücken.
Körpergefühle
Cela me donna froid dans le dos.Redewendung
einlaufen irreg.
se retirer {Verb}: I. sich zurückziehen; {tissu} einlaufen;
se retirer tissu Verb
auf einen Kompromiss hinauslaufen
Entschluss, Vereinbarung
aller dans le sens d'un compromis Verb
Er hat seinen Pulli verkehrt herum angezogen.
Kleidung
Il a mis son pull à l'envers.
herumknallen
tirailler {verbe}: I. hin- und herziehen; II. {fam.}, {ugs.} herumknallen, herumballern;
tirailler umgspVerb
um den heißen Brei herumreden
Sprechweise
Konjugieren tourner autour du pot Verb
sich herumzanken
se chamailler {Verb reflexiv}: I. sich herumzanken, sich (herum)balgen, sich kebbeln;
se chamailler umgspVerb
herumtappen
tâtonner {Verb}: I. herumtappen; II. {fig.} tastende Versuche machen;
tâtonner Verb
sich kebbeln
se chamailler {Verb reflexiv): I. sich herumzanken, sich (herum)balgen, sich kebbeln;
se chamailler Verb
dumm herumstehen fam; herumstehen wie bestellt und nicht abgeholt ugs
Verhalten
faire le poireau fig fig, umgspVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.10.2025 20:54:02
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken