pauker.at

Französisch Deutsch kehrte in den Unterricht zurück

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Verstärker in Basisschaltung -
m
amplificateur à base commune
m
technSubstantiv
Dekl. Unterricht
m
enseignement
m
Substantiv
Dekl. Verstärker in Emettierschaltung -
m
amplificateur à émetteur commun
m
technSubstantiv
Dekl. Note -n
f

die Note(n) in der Musik
note
f
musikSubstantiv
in den Tropen sous les tropiques
in den Schatten stellen éclilpser
zurückkehren rentrer Verb
sich in den Vordergrund drängen se mettre en avant
wieder zurückkehren réintégrerVerb
Dekl. Pracht f, Prunk m - faste ²
m
Substantiv
Dekl. Bohnen in der Dose
f, pl
des haricots en conserve
m, pl
Substantiv
Dekl. Prozess in der Leittechnik -e
m
processus dans le technologies de commande
m
technSubstantiv
Dekl. eine in Scheiben geschnittene Gurke -n
f
un concombre coupé en rondelles
m
Substantiv
Dekl. durchschnittliche Verteilung in Zeit und Raum
f
répartition moyenne dans le temps et dans l'espace
f
technSubstantiv
Geld in ein Unternehmen stecken commanditer une entreprise Verb
in den Schoß der Familie zurückkehren hum rentrer (/ revenir) au bercail hum fig, übertr.Verb
in den Schoß der Kirche zurückkehren rentrer (/ revenir) au bercail fig, relig, kath. KircheVerb
in Anbetracht vuPräposition
in Originalfassung en version originaleAdverb
münden in déboucher dans
in Kürze rapidementAdverb
Den Haag
Städtenamen
La Haye
in Österreich en Autriche
wohnen in habiter à
zurückschreiben irreg. répondre (par écrit) Verb
zurückschrauben borner Verb
zurückspiegeln refléter Verb
zurücksetzen faire marche arrière Verb
zurückdatieren transitiv dater rétro Verb
auf den jour pour jour
den Netzwerkadapater zurücksetzen réinitialiser les paramètres réseau Verb
Versetzung in den vorigen Zustand -en
f
remise dans le pristin état
f
Substantiv
den Netzwerkadapter zurücksetzen réinitialiser l'adapteur réseau Verb
ins traute Heim zurückkehren regagner ses pénates Verb
bewandert in, versiert in versé,-e dans
in deren Verlauf au cours de laquelle
in jeder Hinsicht sous tous les rapportsRedewendung
den Prozess verlieren
Gericht
perdre le procès
wenn man vom Teufel spricht
lupus in fabula {m}: I. Lupus in fabula / der Wolf in der Fabel, {Redewendung} wenn man vom Teufel spricht, (ist er nicht weit!), Ausruf, wenn jemand kommt, von dem man gerade gesprochen hat;
lupus in fabulaübertr., lat.Redewendung
sich zurücklehnen se pencher en arrière Verb
in den Ruhestand en retraiteAdjektiv, Adverb
sich zurückziehen se cantonner Verb
sich zurücknehmen se contenir Verb
sich zurückhalten se contenir Verb
zurückgehen auf remonter à Verb
den Vorrang haben primer Verb
darauf zurückkommen irreg. y revenir Verb
den Boden wischen
Haushalt
nettoyer le sol
sich zurückhalten irreg. rester prudent Verb
ich wohne in j'habite à
den Ofen vorheizen
Zubereitung
préchauffer le four
in Übereinstimmung mit en accord avec
zahlbar in Raten payable à tempérament [ou par mensualités]
in Zukunft, künftig à l'avenir
in den Bergen à la montagne
in jemandes Auftrag pour le compte de qn
Karneval in Nizza
m
carneval de Nice
m
Substantiv
in Mode sein être à la mode
in Lachen ausbrechen éclater de rire
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.03.2024 17:37:16
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken