| Deutsch▲▼ | Kurdisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||||||
|
unternehmen intransitiv z. B. etwas dagegen unternehmen | pêrabûn | Verb | |||||||
| gestört sein intransitiv | eware bûn | Verb | |||||||
|
vernachlässigt, nachgelassen, abgebracht, abgehalten, abgelenkt [Partizip II] Partizip der Vergangenheit | eware kirî | Adjektiv | |||||||
abhalten
|
eware kirin
| ||||||||
| geschwächt | eware | Adjektiv | |||||||
| geschrieben sein | lê bûn | Verb | |||||||
| träge | eware | Adjektiv | |||||||
| present faul | eware | Adjektiv | |||||||
| Stimmung machen | saz bûn | Verb | |||||||
|
beherrscht Partizip II Partizip Perfekt | zep[b]t kirî | Adjektiv | |||||||
| jmdn brauchen | momtacî yekî bûn | Verb | |||||||
| nicht zu Ende gehen | payan nîn bûn | Verb | |||||||
| in Augenschein nehmen | dîn lê bûn | Verb | |||||||
| jmdn brauchen | mohtacî yekî bûn | Verb | |||||||
| getaucht sein | noqî tiştekî bûn | Verb | |||||||
| jmdn nötig haben | mohtacî yekî bûn | Verb | |||||||
| vagabundieren transitiv | eware kirin | Verb | |||||||
| vernachlässigen transitiv | eware kirin | Verb | |||||||
|
herumstrolchen transitiv Präsens
ich strolche herum
du strolchst herum
er,sie,es strolcht herum
wir strolchen herum
ihr strolcht herum
sie strolchen herum
Präteritum
ich strolchte herum
du strolchtest herum
er,sie,es strolchte herum
wir strolchten herum
ihr strolchtet herum
sie strolchten herum
Partizip Perfekt
ich bin herumgestrolcht
du bist herumgestrolcht
er,sie,es ist herumgestrolcht
wir sind herumgestrolcht
ihr seid herumgestrochlt
sie sind herumgestrolcht
Plusquamperfekt:
ich war herumgestrolcht
du warst herumgestrolcht
er,sie,es war herumgestrochlt
wir waren herumgestrolcht
ihr wart herumgestrolcht
sie waren herumgestrolcht
Präteritum -Imperfekt:
ich strolchte herum [mehrmals, wiederholt]
du strolchtest herum [mehrmals,wiederholt]
er,sie,es strolchten herum [mehrmals,wiederholt]
wir strolchten herum [mehrmals,wiederholt]
ihr strolchtet herum [mehrmals,wiederholt]
sie strolchten herum [mehrmals, wiederholt]
Konditional I:
ich wäre herumgestrolcht
du wärest herumgestrolcht
er,sie,es wär herumgestrolcht
wir wären herumgestrolcht
ihr wäret herumgestrolcht
sie wären herumgestrolcht
Konditional II
ich würde herumgestrolcht sein
du würdest herumgestrolcht sein
er,sie,es würde herumgestrolcht sein
wir würden herumgestrolcht sein
ihr würdet herumgestrolcht sein
sie würden herumgestrolcht sein
Partizip- Präsens: herumstrolchend
Paritizip: herumgestrolcht
Perfektbildung mit "ist"
| eware kirin | Verb | |||||||
| aufgeben transitiv | eware kirin | Verb | |||||||
| Konjugieren nachlassen transitiv | eware kirin | Verb | |||||||
| Konjugieren verlassen transitiv | eware kirin | Verb | |||||||
| (sich) krümmen intransitiv reflexiv | xwar bûn (Soranî) [refl.] | Verb | |||||||
| krumm sein intransitiv | xwar bûn [intrans.] (Soranî) | Verb | |||||||
| schief sein intransitiv | xwar bûn [intrans.] (Soranî) | Verb | |||||||
| schwindlig sein intransitiv | sargeş bun (Soranî) | Verb | |||||||
| abgelenkt sein intransitiv | eware bûn | Verb | |||||||
|
Errichtung [z.B. Haus] -en f |
avabûn Sup. f | Substantiv | |||||||
|
behandeln transitiv z. B. bearbeiten | karpêkirin | Verb | |||||||
| einstürzen [z. B. Haus, Bretterbude] intransitiv | Konjugieren hilweşîn [intrans.] | Verb | |||||||
| verderben irreg. intransitiv | heram bûn [intrans.] | Verb | |||||||
|
beendet sein intransitiv ~, enden, fertig sein, zu Ende sein, zum Ende kommen | kuta bûn [intrans.] | Verb | |||||||
|
abmagern intransitiv dünn werden tenikbûn auch abmagern | lawaz bûn | Verb | |||||||
| ergeben sein intransitiv | teslîm bûn | Verb | |||||||
|
schöpfen transitiv z. B. etwas erschaffen |
kaus xuliqandin Präsens[stamm]: xuliqîn
Präsensvorsilbe di
+ Personalendungen z.B.: 1.-3. Pers. Mz em, hûn, ew dixuliqînin | Verb | |||||||
|
irrsinnig sein intransitiv ~,verrückt sein (war verrückt; ist verrückt
gewesen)
Präsens:
ez dîn im;
tu dîn î;
ew dîn e;
em dîn in;
hûn dîn in;
ew dîn in; | dîn bûn [intrans.] | Verb | |||||||
|
Flicken [auf der Hose z. B. ] - m [klassisch, wie bei Patch-Work] |
pençerî - f | Substantiv | |||||||
| sich krümmen intransitiv reflexiv | xwe xwar bûn | Verb | |||||||
|
Gutschrift (z.B. auf dem Konto) -en f Ob es nun Sozialleistungen vom Staat oder sonstige Einnahmen aus irgendeiner Tätigkeit sind, ist egal (es wissen beide Parteien sofort bescheid; Übersetzer und Muttersprachler um was es genau geht) | daskaut (Soranî) | Substantiv | |||||||
| sich ziehen intransitiv reflexiv | xwe xwar bûn | Verb | |||||||
|
ugs flöten gehen intransitiv abhandenkommen, verloren gehen |
windabûn Präsensstamm: winda...b | Verb | |||||||
|
schwach z. B. du fühlst dich seelisch schwach | zîz | Adjektiv | |||||||
| beherrschen transitiv |
zept kirin ~,zebt kirin
| Verb | |||||||
|
unterliegen intransitiv z.B. unterliegt der staatl. Führung | binketin | Verb | |||||||
|
errichten transitiv manuelle Herstellung, bei der Manufakturierung z.B. | çê kirin | Verb | |||||||
|
Überschwemmung -en f Beispiel: a) das Überschwemmen b) Ergebnis einer Überschwemmung |
laser laser: ji bûyera ku ava baran an î a berfê li kaş û hevrazan bi hêz diherike û zirare dide hawir dora xwe re tê gotin; | Substantiv | |||||||
|
vorstöhnen transitiv z. B. jmdn. von der Arbeit einen vorstöhnen |
kaus nalandin kaus. Verb | Verb | |||||||
|
anfeuern transitiv z.B. beim Fußball, die Mannschaft anfeuern, anstacheln | helnan dan [trans.] | Verb | |||||||
|
behandeln transitiv beim Arzt z. B. behandeln lassen, immer gesundheitsbedingt dermankirin | dermankirin | Verb | |||||||
|
abkochen [z. B. Wasser abkochen]; kochen lassen transitiv Wassser kochen! | kaus kelandin | Verb | |||||||
|
erwachsen fig intransitiv voll entwickelt sein (z. B. die Blume ist voll entwickelt, ausgereift, groß) | geşebûn [intrans.] [K][Soranî: gaşabûn ausgesprochen] | fig | Verb | ||||||
|
beendet sein, befreit sein, gerettet sein intransitiv Präsens: xilas + di + b + Personalendungen | xilasbûn | Verb | |||||||
|
Entlass [süddt. in Zusammensetzung für Entlassungs... z. B. Entlassfeier] f |
berdandin f | Substantiv | |||||||
nachdenken intransitiv
~, sich Betrachtungen hingeben, sich Überlegungen hingeben |
ketin mitala ketin; Präteritum-Stamm: keti
Präsensstamm: biket
Plusquamperfekt-Stamm: diket
| Verb | |||||||
|
abstellen ich stelle z.B. Gas, Radio, Maschinen ab | birîn | Verb | |||||||
|
Gespräch -e n ~, Rede (f), Wort (n) (z.B. jemand erhob das Wort) |
qaleqal f | Substantiv | |||||||
| aufzeigen (etwas z. B. zur Kenntnis bringen, dieses jmd. aufzeigen) transitiv |
kaus nişandin Präsens: di + nişîn + Personalendungen;
1. Pers. Sing. ez dinişînim;
2. Pers. Sing. tu dinişînî;
3. Pers. Sing. ew dinişîne;
1. Pers. Pl. em dinişînin;
2. Pers. Pl. hûn dinîşinin;
3. Pers. Pl. ew dinîşinin; | Verb | |||||||
| ich liebe dich | Es jite Hizdekim, es te hisdkim, Dile min b-tewe | ||||||||
|
(Küchen)Geschirr -e n (Küchen)geschirr: 1. a) Gesamtheit der [zusammengehörenden] Gefäße aus Porzellan, Steingut o. Ä., die man zum Essen und Trinken benutzt; b) Gesamtheit der Gefäße und Geräte, die man zum Kochen und Essen benutzt; Türkçe: kap kacak |
firaq an jî feraq firaq[an] / feraq[an] f firaq {an jî} feraq: 1. a) Hemû tiştên xwarin û vexwarin tê de çê kirin; b) dikeviye, pê tê xwarin û vexwarin an jî tê de tê parastin; | Substantiv | |||||||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 14.12.2025 0:46:23 new entryEinträge prüfenIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit | |||||||||
Kurdisch German eware b
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken