dictionary
▲
Search
Hall of Fame
Boards
▼
what is new
Französisch
Grammatikforum
Sprachkurse
zweisprachige Texte
dictionary
Search
.. Index
Hall of Fame
Verbs
Adjektive
Zahlen
Lessons
Boards
what is new
Französisch
Grammatikforum
Sprachkurse
zweisprachige Texte
Lessons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
☰
p
auker.at
Abchasisch
Afar
Afrikaans
Albanisch
Altiranisch
Altkirchenslawisch
Amharisch
Arabisch
Aramaeisch
Armenisch
Aserbaidschanisch
Assamesisch
Avestan
Aymara
Baschkirisch
Baskisch
Batak
Bayrisch
Belorussisch
Bengalisch
Biharisch
Bislamisch
Bosnisch
Bretonisch
Bulgarisch
Burmesisch
Chaghatay
Chamorro
Chichewa (Nyanja)
Chinesisch
Chuvash
Cornish
Crioulo
Dänisch
Dari
Deutsch
Dzongkha, Bhutani
Elbisch
Englisch
Esperanto
Estnisch
Eura
Ewe
Färöisch
Farsi
Fiji
Finnisch
Französisch
Frau
Friaulisch
Friesisch
Ga
Galizisch
Gen/Mina
Georgisch
Glosa
Griechisch
Guarani
Gujarati
Haussa
Hawaiianisch
Hebräisch
Herero
Hindi
Hiri Motu
Ido
Indonesisch
Interlingua
Interlingue
Inuktitut
Inupiak
Irisch
Isländisch
Italienisch
Japanisch
javanisch
Jiddisch
Jiddisch
Joruba
Kalaallisut (Grönländisch)
Kambodschanisch
Kannada
Kasachisch
Kashmiri
Katalanisch
Keltisch
Kikuyu
Kinyarwanda
Kirgisisch
Kirundi
Klingonisch
Komi
Koreanisch
Korsisch
Kotokoli
Kroatisch
Kuanyama
Kurdisch
Laotisch
Lateinisch
Lettisch
Letzebuergisch
Lingala
Litauisch
Malagasisch
Malajalam
Malaysisch
Maltesisch
Mandinka
Manx
Maorisch
Marathi
Marshall
Mazedonisch
Moldauisch-Rumänisch
Mondlango
Mongolisch
Montenegrinisch
Nauru
Navajo
Ndonga
Nepalesisch
Niederländisch
Nord-Ndebele
Norwegisch
Norwegisch Bokmal
Norwegisch, Nynorsk
Novial
Okzidentalisch (Provenzalisch)
Orija
Oromo (Afan)
Osmanisch
Ossetisch
Pali
Paschtu
Persisch
Plattdüütsch
Polnisch
Portugiesisch
Punjabi
Quechua
Rätoromanisch
Romani
Rumänisch
Russisch
Süd-Ndebele
Samoanisch
Sango
Sanskrit
Schonisch
Schottisches Gälisch
Schwäbisch
Schwedisch
Schweizerdeutsch
Serbisch
Serbo-Kroatisch
Sesothisch
Setswana/Sezuan
Singhalesisch
Slovio
Slowakisch
Slowenisch
Somalisch
Sorbisch
Spanisch
Sudanesich
Swahili
Swasiländisch
Tadschikisch
Tagalog
Tahitisch
Tamazight
Tamilisch
Tatarisch
Türkisch
Tegulu
Thailändisch
Tibetanisch
Tigrinja
Tok Pisin
Tongaisch
Tschechisch
Tschetschenisch
Tsongaisch
Turkmenisch
Twi
Uigurisch
Ukrainisch
Ungarisch
Urdu
Usbekisch
Vietnamesisch
Volapük
Vorarlbergerisch
Walisisch
W¡ray-W¡ray
Wolof
Xhosa
Zazaki
Zhuang
Zinti
Zulu
login
/
Register
Französisch German zog Truppen zusammen
Übersetze
Compress
filter
page
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Französisch
▲
▼
Kategorie
Typ
zusammenwirken
wirkte zusammen
(hat) zusammengewirkt
se
conjuguer
se conjuguer
Verb
zusammenziehen
zog zusammen
zusammengezogen
emménager
ensemble
emménager
emménagé(e)
Verb
zusammenleben
lebte zusammen
(hat) zusammengelebt
vivre
ensemble
vivre
Verb
zusammenpressen
presste zusammen
(hat) zusammengepresst
Konjugieren
comprimer
comprimait
comprimé(e)
substance
Verb
zusammenstoßen
stieß zusammen
zusammengestoßen
se
télescoper
se télescopait
se télescopé(e)
Verb
zusammenstehen
irreg.
zusammenstehen
stand zusammen
zusammengestanden
être
ensemble
Verb
zusammen
zahlen
zusammen gezahlt
régler
ensemble
régler
réglé(e)
addition
Verb
mit
jemandem
zusammen
wohnen
habiter
avec
quelqu'un
sich
zusammenziehen
irreg.
reflexiv
sich zusammenziehen
zog sich zusammen
(hat) sich zusammengezogen
zusammenschrumpfen, sich zusammenziehen;
se
ratatiner
se ratatinait
se ratatiné(e)
Verb
zusammenbrechen
irreg.
zusammenbrechen
brach zusammen
(ist) zusammengebrochen
se
briser
se brisait
se brisé(e)
Verb
zusammenfließen
floss zusammen
(ist) zusammengeflossen
confluer
confluait
conflué(e)
Verb
zusammenrechnen
rechnete zusammen
(hat) zusammengerechnet
faire
le
total
fait le total
übertr.
übertragen
Verb
Alle
zusammen!
Tous
ensemble!
Redewendung
zusammenbleiben
irreg.
zusammenbleiben
blieb zusammen
(ist) zusammengeblieben
rester
ensemble
rester
restait
resté(e)
Verb
zusammengehören
gehörte zusammen
(hat) zusammengehört
aller
ensemble
aller
allé(e)
Verb
zusammensitzen
irreg.
zusammensitzen
saß zusammen
(hat) zusammengesessen
être
assis
ensemble
être ensemble
Verb
zusammen
genommen
im Sinne von insgesamt]
pris
ensemble
Adjektiv, Adverb
zusammenhalten
hielt zusammen
(hat) zusammengehalten
tenir
ensemble
tenir
Verb
zusammenpressen
presste zusammen
(hat) zusammengepresst
pincer
pincait
pincé(e)
übertr.
übertragen
Verb
zusammenkneifen
irreg.
zusammenkneifen
kniff zusammen
(hat) zusammengekniffen
plisser
plissait
plissé(e)
yeux
Verb
[zusammen]strömen
affluer
zusammenrücken
rückte zusammen
(ist) zusammengerückt
se
serrer
les
uns
contre
les
autres
ser serrer
se serrait
se serré(e)
Verb
zusammen
mit
conjuguée
a
zusammenstoßen
stieß zusammen
(ist) zusammengestoßen
entrer
en
collision
entrer
entré(e)
Verb
zusammen
wohnen
cohabiter
zusammen
sein
war zusammen
(ist) zusammen gewesen
être
ensemble
Verb
zusammen
mit
en
compagnie
de
alle
zusammen
tous
ensemble
Truppen
versammeln
versammelte Truppen
(hat) Truppen versammelt
rassembler
des
troupes
rassembler
rassemblait
rassemblé(e)
fig
figürlich
,
milit
Militär
Verb
einziehen
irreg.
Krallen
,
ugs.
Griffel
einziehen
zog ein
(ist) eingezogen
rentrer
griffes
rentrer
rentrait
rentré(e)
Verb
zusammenpassen
passte zusammen
(hat) zusammengepasst
aller
ensemble
aller
allé(e)
Verb
(zusammen)falten
falten
faltete
(hat) gefaltet
plier
pliait
plié(e)
papier
,
journal
Verb
zusammenhalten
irreg.
zusammenhalten
hielt zusammen
(hat) zusammengehalten
serrer
les
rangs
serrait les rangs
serré(e) les rangs
fig
figürlich
Verb
zusammenprallen
prallte zusammen
(ist) zusammengeprallt
caramboler
carambolait
carambolé(e)
Verb
zusammenhocken
hockte zusammen
(hat) zusammengehockt
être
assis
ensemble
être ensemble
umgsp
Umgangssprache
Verb
zusammenfassen
fasste zusammen
(hat) zusammengefasst
bloquer
bloqué(e)
regrouper
Verb
zusammen,
miteinander
en
commun
Adverb
umherziehen
zog umher
(ist) umhergezogen
bourlinguer
bourlinguait
bourlingué(e)
Verb
anziehen
irreg.
anziehen
zog an
(hat) angezogen
agir
agissait
agi
elektriz.
Elektrizität
Verb
vorziehen
irreg.
vorziehen
zog vor
(hat) vorgezogen
préférer
préféré(e)
Verb
vorziehen
irreg.
vorziehen
zog vor
(hat) vorgezogen
privilégier
privilégiait
privilégié(e)
Verb
abziehen
irreg.
abziehen
zog ab
(hat) abgezogen
défalquer
défalquait
défalqué(e)
Verb
einziehen
irreg.
einziehen
zog ein
(ist) eingezogen
rentre
ventre
rentrer
rentrait
rentré(e)
Verb
etw.
zusammensetzen
setzte etw. zusammen
(hat) etw. zusammengesetzt
mettre
qc
ensemble
mettre
Verb
an-,
zusammenschrauben
schraubte an / zusammen
(hat) an-, zusammengeschraubt
boulonner
boulonnait
boulonné(e)
techn
Technik
Verb
etw.
zusammenheften
heftete etw. zusammen
(hat) etw. zusammengeheftet
bâtir
qc
bâtir
bâtissait
bâti(e)
Textilbr.
Textilbranche
Verb
etw.
zusammendrehen
drehte etw. zusammen
(hat) etw. zusammengedreht
torsader
qc
torsader
torsadait
torsadé(e)
Verb
etw.
zusammenstellen
stellte etw. zusammen
(hat) etw. zusammengestellt
placer
qc
ensemble
placer
placé(e)
Verb
etw.
zusammenstecken
steckte zusammen
(hat) etw. zusammengesteckt
épingler
qc
ensemble
épingler
épinglé(e)
Verb
etw.
zusammenpressen
presste etw. zusammen
(hat) etw. zusammengepresst
presser
qc
presser
pressait
pressé(e)
Verb
etw.
zusammenmischen
mischte etw. zusammen
(hat) etw. zusammengemischt
mélanger
qc
ensemble
mélanger
mélangeait
mélangé(e)
Verb
bewusstlos
zusammenbrechen
... zusammenbrechen
brach ... zusammen
(ist) ... zusammengebrochen
s'effondrer
en
perdant
connaissance
s'effonderer
s'effonderé(e)
Verb
abziehen
von
irreg.
abziehen von
zog ab von
(hat) abgezogen von
prélever
sur
prélevé(e) sur
Verb
sich
zurückziehen
zog sich zurück
(hat) sich zurückgezogen
se
cantonner
se cantonnait
se cantonné(e)
Verb
jmdn.
aufziehen
irreg.
jmdn. aufziehen
zog jmdn. auf
(hat) jmdn. aufgezogen
vanner
qn
vanner
vannait
vanné(e)
Verb
jmdn.
aufziehen
irreg.
jmdn. aufziehen
zog jmdn. auf
(hat) jmdn. aufgezogen
chambrer
qn
chambrer
chambrait
chambré(e)
fig
figürlich
,
umgsp
Umgangssprache
Verb
sich
hinziehen
irreg.
sich hinziehen
zog sich hin
(hat) sich hingezogen
traîner
ou
trainer
en
longueur
traîner
traînait
traîné(e)
Verb
etw.
hinausziehen
zog etw. hinaus
(hat) etw. hinausgezogen
faire
traîner
ou
trainer
qc
en
longueur
faire traîner
Verb
Bilanz
ziehen
zog Bilanz
(hat) Bilanz gezogen
faire
le
bilan
de
faire
fait
fait
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.12.2025 10:47:34
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
other sources
GÜ
Häufigkeit
7
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
Á
Â
Ç
È
É
Ê
Ë
Î
Ï
Ô
Ù
Û
œ
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ç
è
é
ê
ë
î
ï
ô
ù
û
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X