| Deutsch▲▼ | Kurdisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||||||
| in Frieden lassen | jê gerîn | Verb | |||||||
| allein lassen | jê gerîn | Verb | |||||||
| je ... desto ... | herçend ... ewçend | ||||||||
| aufgeben | hêvî jê birîn | Verb | |||||||
| je...umso | herçend...ewçend | Redewendung | |||||||
| böse sein intransitiv | (jê) xeyidîn intrans. | Verb | |||||||
|
Spaziergang Spaziergänge m | ger | Substantiv | |||||||
|
Ausflug Ausflüge (f) m ~ (m), Fahrt (f), Spaziergang (m), Umlauf (m) |
ger f | Substantiv | |||||||
|
Reise -n f |
ger f | Substantiv | |||||||
| je mehr | hingî kû | ||||||||
|
abschneiden [irreg. Verb] transitiv sehr allgemein bezeichnend | jê kirin | Verb | |||||||
| abmachen transitiv | jê kirin | Verb | |||||||
| zerschneiden transitiv | jê kirin | Verb | |||||||
| köpfen transitiv | ser jê kirin | Verb | |||||||
|
abfärben Sinn: bunt, farbig werden [Farbe (ab)geben] mittelhochdeutsch verwen, althochdeutsch farawen | reng jê birin | Verb | |||||||
| aufgeben | hêvî jê birîn [intrans.] | Verb | |||||||
|
Konjugieren aussteigen irreg. intransitiv ~, absteigen, herabsteigen | jê peya bûn | Verb | |||||||
| schlachten, enthaupten transitiv | ser jê kirin | Verb | |||||||
| die Kehle durchschneiden, enthaupten, Kopf abmachen transitiv | ser jê kirin | Verb | |||||||
| abschwören [irreg. Verb] transitiv | kaus dest jê kişandin | Verb | |||||||
| Film machen lassen über (verfilmen) transitiv | kaus fîlm jê kişandin | Verb | |||||||
| plädieren | li ber gerîn | Verb | |||||||
| die Beziehung zu ... abbrechen transitiv | rûyê xwe jê ... badan | Verb | |||||||
| in Ruhe lassen intransitiv | jê dest hatin der | Verb | |||||||
| ahnend sein über/von intransitiv | hay jê bûn [intrans.] | Verb | |||||||
| benutzen transitiv | sûdjêbirin | Verb | |||||||
| fähig sein intransitiv | jê dest hatin der | Verb | |||||||
| tun können intransitiv | jê dest hatin der | Verb | |||||||
| je nachdem, wie viel | çika | ||||||||
|
sich abwenden reflexiv sich ~, die Beziehung zu (jmd.) abrechen |
rûyê xwe jê ... bedan kurmancî
| Verb | |||||||
| allein lassen intransitiv | jê dest hatin der | Verb | |||||||
| in Frieden lassen intransitiv | jê dest hatin der | Verb | |||||||
| in der Lage sein intransitiv | jê dest hatin der | Verb | |||||||
|
davon wissen ~, informiert sein über | hay jê hebûn | Verb | |||||||
| (von/ durch) beleidigt sein intransitiv | jê xeyidîn | Verb | |||||||
| anflehen | li ber geriyan | Verb | |||||||
| informiert sein über intransitiv | hay jê hebûn [intrans.] | Verb | |||||||
| verzichten transitiv | dev jê berdan [trans.] | Verb | |||||||
| benützen transitiv | karjêbirin an jî kar jê birin | Verb | |||||||
| leiten transitiv |
kaus gerandin Präteritum Infinitiv: gerîn
Präteritum -Stamm: ger | Verb | |||||||
| organisieren transitiv |
kaus gerandin Präteritum-Infinitiv: gerîn
Präteritum-Stamm: ger
| Verb | |||||||
|
Konjugieren abbeißen transitiv im Kurdischen die Klammerangaben immer wenn ein Objekt den Satz regiert. | jê kirin | Verb | |||||||
| folglich | jê de | Adverb | |||||||
| Entfernen! | Jê bibê! | Redewendung | |||||||
|
abgeschworen Partizip II Partizip.Verb | dest jê kişandî | Adjektiv | |||||||
| im Gegenteil | jê bervajî ve | Adjektiv | |||||||
| zu ihm pron | jê re pron | ||||||||
| Schriftarten löschen | Curenivîsan jê bibe | Redewendung | |||||||
| Ordner löschen | peldankê jê bibe | infor | |||||||
|
drücken transitiv Türkçe: sıkmak
|
givaştin an jî guvaştin givaştin {an jî} guvaştin: Bi şidandinê ava tiştekî jê derxistin; bigivişe, digivişe; Tirkî: sıkmak
| Verb | |||||||
| fortan | jê û pê de | Adjektiv, Adverb | |||||||
| fortan | jê û pê ve | Adjektiv, Adverb | |||||||
| Löscht die ausgewählten Profile. | Profîla hilbijartî jê bibe. | infor | Redewendung | ||||||
| Möchten Sie die Änderungen verwerfen? | Bila guhartin jê ben birin? | Redewendung | |||||||
|
opfern transitiv refl. und auch nur intransitiv je nach Gebrauch bzw. Satzbau und Ausdruck
|
qurbina dan
| Verb | |||||||
| Stille Wasser sind tief | Ava hêdî hedî hecebê giran jê tên | Redewendung | |||||||
|
dahinterkommen im Kurdischen je nach Satzbau und Aussagekraft können dann die Personalpronomina umgewandelt werden und paşdehatiye wird für alle Personalpronomina übernommen. | paşdehatin [intrans.] | Verb | |||||||
|
beschäftigen intransitiv reflexiv ist es reflexiv so muss die Umwandlung erfolgen zu mijolandin (von da ab, muss umgeformt werden, je nach Personalendung + Zeitform/Tempo) | mijûlîn | Verb | |||||||
|
Organ -e n Organ {gr.-lat.(-fr.)}: übersetzt Werkzeug: 1. Stimme 2. Zeitung, Zeitschrift einer politischen oder gesellschaftlichen Vereinigung. 3. a) Institution oder Behörde, die bestimmte Aufgaben ausführt; b) Beauftragter. 4. Sinn, Empfindung, Empfänglichkeit. 5. (Medizin) Körperteil mit einheitlicher Funktion; Türkçe: organ |
organ organ[an] f orga: Endamên laş ên ku hatiye binavkirin û jê her yek xwediyê erkek e; Tirkî: organ | Substantiv | |||||||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 11.12.2025 4:20:15 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit | |||||||||
Kurdisch Deutsch jê ger
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken