Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Kurdisch Deutsch wandte/wendete sich von ... ab - pauker.at

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschKurdischKategorieTyp
benehmen reflexiv
sich benehmenbenahm sich{hat} sich benommen
raburûnîştin
raburûnîşt(im,î,-,in,in,in)raburûnîştî
Verb
sich übergeben reflexiv
übergab sich (hat) sich übergeben
xwe vereşîn [refl.]
xwe vereşînxwe vereşî(m,-,-,n,n,n)xwe vereş(îme,iyî,iye,îne,îne,îne)
Verb
Konjugieren ankommen intransitiv
kam an(ist)angekommen

kaus. Verb im Kurdischen von hatin = anîn
kaus gihanîn
gihanîngihanî
Verb
ansehen transitiv reflexiv
sich ansehen lassenließ sich ansehen(hat) sich ansehen (ge)lassen
kaus hesibandin [trans.]
hesibandinhesiband,hesiband(im,î,-,in,in,in)hesibandî

kaus. Verb (Inf. hesibîn; intransitiv + reflexiv)
Verb
Dekl. Einmischung; das [Sich-]Einmischen -en f têkilî fSubstantiv
ablehnen transitiv
lehnte ababgelehnt
caw kirin
caw kir, caw kir(im,î,-,in,in,in)caw kirî;
Verb
ablehnen transitiv
lehnte ababgelehnt
kaus. vegerandin
lê vegerandinlê vegerand(im,î,-,in,in,in)lê vegerandî

lê vegerandin vtr; Präsens: ve...gerîn + Personalendungen vedigerîn+Personalendungen; Präsens: ez vedigerînim; tu vedigerînî; ew vedigerîne; em vedigerînin; hûn vedigerînin; ew vedigerînin;
Verb
abbiegen
bog ababgebogen
badan
bada(m,î,-,in,in,in)badayî
Verb
ablehnen transitiv
lehnte ababgelehnt
red kirin
red kir(im,î,-,in,in,in)red kirî;
Verb
Dekl. Versöhnung -en f aştîSubstantiv
Dekl. fam Ehefrau -en f
(PL. unterschiedl. Ehefrauen von unterschiedl. Männern)
kulfetSubstantiv
Dekl. Nachlässigkeit -en f
Plural: verschieden Arten von Nachlässigkeiten
ihmali (Soranî) fSubstantiv
Dekl. Hymmne -n f
Hymmne von der Erschaffung der Welt
Qewlê Afirîna Dinyayê m
Qewlê Afirîna Dinyayê
religSubstantiv
Dekl. Funke -n m
im Sinn von Funkwellen
îşk mfSubstantiv
Dekl. Wolle -n f
Plural: verschiedene Arten von Wolle
xuri (Soranî)Substantiv
sich abwenden [irreg. Verb] reflexiv
sich abwenden wandte sich ab/wendetehat sich abgewandt/abgewendet
berê xwe guhastin
berê xwe guhast(im,î,-,in,in,in)berê xwe guhastî

von guhêz
Verb
sich abwenden reflexiv
sich abwenden von ...wandte/wendete sich von ... ab sich von ... abgewendet/abgewandt

sich ~, die Beziehung zu (jmd.) abrechen
rûyê xwe ... bedan
rûyê xwe jê ... beda(m,yî,-,n,n,n)rûyê ... bedayî

kurmancî
Verb
abbiegen transitiv
bog ab(hat) abgebogen
xar kirin trans.
xar kirinxar kir(im,î,-,in,in,in)xar kirî
Verb
abbrechen transitiv
brach ab(hat) abgebrochen
hûr kirin
hûr kir(im,î,-,in,in,in)hûr kirî
Verb
Dekl. Wissenschaft -en f
Türkisch/Tîrkî: von "ilim";
Synonym:Wissenschaftler {m}
îl[i]m f
Synonym:îlimdar {m}
Substantiv
Dekl. Biologie -- f
Lehre von Leben
jînzanistî fSubstantiv
Dekl. Schafherdenbesitzer m
(eigentlich Eigentümer von der Rechtslage)
xwedîpez mSubstantiv
Dekl. Gruppe von Großvieh, Herde f (pl.-n) Gruppen von Großvieh f
~ (f), Herde (f) (pl.-n)
naxir fSubstantiv
Dekl. Potenz -en f
im Sinn von: Leistungsfähigkeit, Stärke
zexmîSubstantiv
Dekl. Bombardement -s n
[franz.] (Beschießung, Abwurf von Bomen)
bombaran
~, topbaran (Kugelregen, Bombenhagel)
Substantiv
sich abwenden [irreg. Verb] reflexiv
sich abwendenwendete sich ab/ wandte sich abhat sich abgewendet/ abgewandt
berê xwe guhastin
berê xwe guhast(im,î,-,in,in,in)berê xwe guhastî

Präsensstamm: guhêz
Verb
sich abquälen reflexiv
quälte sich absich abgequält
qacqicîn
qacqicqacqicî
Verb
sich abwechseln reflexiv
wechselte sich absich abgewechselt
bi dor bûn
bi dor bû(m,yî,-,n,n,n)bi dor bûyî
Verb
sich abregen reflexiv
regte sich absich abgeregt
dilê kesîrehet bûn
dilê kesîrehet bû(m,yî,-,n,n,n)dilê kesîrehet bûyî
Verb
sich abkühlen reflexiv
kühlte sich absich abgekühlt
honik bûn
honik bû(m,yî,-,n,n,n)honik bûyî
Verb
anwenden transitiv
anwenden wendete an/ wandte anhat angewendet/angewandt
kaus sepandin
sepandinsepand(im,î,-,in,in,in)sepandî;
Verb
sich wenden transitiv reflexiv
wendete sich hat sich gewendet
kaus xwe qelibandin [refl.]
xwe qelibandinxwe qeliband(im,î,-,in,in,in)xwe qelibandi(ye),(me,yî,ye,ne,ne,ne)

kausatives Verb
Verb
sich zuwenden transitiv reflexiv
wandte/ wendete sich zuhat sich zugewandt/gewendet
berê xwe dan [trans.]
berê xwe danberê xwe da, da(m,yî,,-,n,n,n)berê xwe daye,da(me,yî,ye,ne,ne,ne)
Verb
abwenden intransitiv
wandte ab, wendete abist/ hat abgewandt, abgewendet
badan
bada(m,yî,-,n,n,n)badayî
Verb
sich wenden an transitiv reflexiv
wandte /wendete sich anhat sich gewandt/gewendet an
berê xwe dan refl
berê xwe danberê xwe da(m,yî,-,n,n,n)berê xwe da(me,yî,ye,ne,ne,ne)
Verb
unzugänglich sein [im Sinne von: Charaktereigenschaft] intransitiv
unzugänglich seinwar unzugänglich(ist) unzugänglich gewesen
Konjugieren asê bûn
asê bû(m,yî,-,n,n,n)asê bûyî
Verb
sich wenden an transitiv reflexiv
wandte sich an /sich wendete ansich gewandt an/sich gewendet an

irr. Verb
qesda xwe kirin
qesda yekî kirinqesda yekî kir,kir(im,î,-,in,in,in)qesda yekî kirî
Verb
sich abfinden reflexiv
fand sich ab(hat) sich abgefunden
bes hebûn refl.
bes hebûnbes hebû(m,yî,-,n,n,n)bes hebûyî
Verb
von sich aus -e xwey û xweAdjektiv
(sich) heimlich absprechen transitiv reflexiv
sich heimlich absprechensprach sich heimlich absich heimlich abgesprochen
qewl-qrar dan
qewl-qrar da(m,yî,-,n,n,n)qewl-qrar dayî
Verb
sich abfinden transitiv reflexiv
fand sich abhat sich abgefunden
têr dîtin
têr dît(im,î,-,in,in,in)têr dîtî
Verb
sich abfinden transitiv reflexiv
fand sich ab(hat) sich abgefunden
bes dîtin
bes dît(im,î,-,in,in,in)bes dîtî
Verb
sich abregen transitiv reflexiv
regte sich ab(hat) sich abgeregt
bihna xwe fireh kirin
bihna xwe fireh kir(im,î,-,in,in,in)bihna ... kirî
Verb
von jmdn ablassen intransitiv
von jmdn ablassen ließ von jmdn abvon jmdn abgelassen
ji kesekî (vegerîn) vegeriyan
ji kesekî vegerji kesekî vegerî
Verb
sich scheiden von
schied sich von (hat) sich geschieden von

sich~ von,
fam telaqa...ji...birîn
telaqa...ji...birîn
Verb
von sich aus -e xwexaAdjektiv
sich abregen reflexiv
regte sich ab(hat) sich abgeregt
arxayîn kirin [refl.]
arxayîn kirinarxayîn kir(im,î,-,in,in,in)arxayîn kirî
Verb
[sich] (~ von) entfernen intransitiv reflexiv
sich entfernenentfernte sich(hat) sich entfernt

sich ~,
bi dûrketin [intrans./refl.]
bi dûrketinbi dûrket(im,î,-,in,in,in)bi dûrketî
Verb
betrachten transitiv reflexiv
sich betrachtenbetrachtete sich sich betrachtet
berê xwe kirin
berê xwe kir(im,î,-,in,in,in)berê xwe kirî
Verb
sich ergeben transitiv reflexiv
ergab sich (hat) sich ergeben
dest dan
dest da(m,yî,-,n,n,n)dest dayî
Verb
sich genieren reflexiv
genierte sichsich geniert
ber xwe ketin
ber xwe ket(im,î,-in,in,in)ber xwe ketî
Verb
sich befinden transitiv reflexiv
befand sichsich befunden
girtin
cî girt(im,î,-,in,in,in)cî girtî
Verb
sich beruhigen transitiv reflexiv
beruhigte sichsich beruhigt
bihna xwe fireh kirin
bihna xwe fireh kir(im,î,-,in,in,in)bihna xwe fireh kirî
Verb
sich unterhalten transitiv reflexiv
unterhielt sich hat sich unterhalten
(xwe) axaftin [refl.]
(xwe) axaftin(xwe) axaft,axaft(im,î,-,in,in,in)(xwe) axafti(ye),(me,yî,ye,ne,ne,n
Verb
sich fürchten reflexiv
fürchtete sich sich gefürchtet
bizdoyîn
bizdoyî(m,-,-,n,n,n)

Präsensstamm: bizd ez dibizdim tu dibizdî ew dibizdê em dibizdin hûn dibizdin ew dibizdin
Verb
von ??
sich entspannen transitiv reflexiv
entspannte sichsich entspannt

sich ~;
bêhna xwe berdan
bêhna xwe berda(m,yî,-,n,n,n)bêhna xwe berdayî
Verb
Dekl. Blatt bot Blätter n
2. Blatt von einem Baum
berû bot f
2. Fêkîya vê darê.
Substantiv
Dekl. Abstand m
Abstand, von etwas Abstand nehmen (etwas nicht tun)
dûrahîSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 30.05.2020 5:30:02
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (KU) Häufigkeit



Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken