Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Kurdisch Deutsch der xist(im,î,-,in,in,in) - pauker.at

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschKurdischKategorieTyp
Dekl. Treiben der Welt Treiben der Welt n gerîna dinê fSubstantiv
Dekl. Unterhose -n f
der Damen
hevalkirasSubstantiv
Dekl. Zucchini - f
Plural Zucchini (Plural im Dativ auch Zucchini)
kundirSubstantiv
Dekl. Künstler Künstler m
Künstler/in (m/f)
hunermend
mf
Substantiv
Konjugieren ankommen intransitiv
kam an(ist)angekommen

kaus. Verb im Kurdischen von hatin = anîn
kaus gihanîn
gihanîngihanî
Verb
Dekl. fig Fotograf [der Abbilder] -en m Dekl. dîmenkêş mf dîmenkêş[an] figSubstantiv
Dekl. Gefühle der Verbundenheit -en f xîret
mf
Substantiv
mit der Hölle bicehmeRedewendung
Dekl. ugs fam ,[der] armeTeufel [Nominativ] armenTeufel m kesîb mSubstantiv
abnehmen transitiv
nahm ab abgenommen
der xistin
der xist(im,î,-,in,in,in)der xistî
Verb
Dekl. Lehrer; der Unterrichtende, der Unterrichtgeber - m dersdarSubstantiv
Dekl. Oh Schwester ! f Xwîşkê ! fSubstantiv
Dekl. Allergrößte Allergrößten m
~, der ganz Große (m)
lape mezinSubstantiv
Dekl. Nachbar -n m
~ (m), ~ (in)
cînar -an m
~ (mf)
Substantiv
Dekl. Wissenschaftler Wissenschaftler m
Wissenschaftler/in (m/f)
îlimdar
îlimdar (mf)
Substantiv
Dekl. Bettler - m
Bettler/in (m/f)
parsek m
parsek (mf), pars (mf)
Substantiv
Dekl. Bettler - m
Bettler/in (m/f)
parskar
parskar (mf) parsekvan (mf)
Substantiv
Dekl. Drogen -;- f
ist bereits im Plural
muxadarat (Soranî)Substantiv
Dekl. Revolutionär Revolutionäre m
~ (m), ~in
devrimcî mf -
~ (mf)
Substantiv
Dekl. Art der Passwortanzeige -en f guhertina nasnavan finfor, infSubstantiv
Dekl. Beunruhigung -en f
im negativen Sinne
dûdilîSubstantiv
Dekl. Ausländer - m
Ausländer/in (m/f)
Ausländer/in (m/f), Entfremdete/r (f/m), Fremde/r (f/m)
biyanî
mf
bîyanî (mf), beyanî (mf), bêyanî (mf)
Substantiv
Dekl. Euter - n
Michorgan der Kuh
giwan mSubstantiv
Dekl. Kunde -n m
Sinn: Kunde im Geschäft
zibûn mSubstantiv
Dekl. grüne Bohnen ohne Artikel pl
die grünen Bohnen {mit Artikel}
fasûlên hişîn an fasûlyên hişîn f, plSubstantiv
Dekl. (der) Unglückliche (Nominativ) m
Unglückliche (f/sing)
bextreş
bextreş (mf)
Substantiv
Dekl. Halskette -n f
Schmuck der Frau
zincîr zincîr[an] fSubstantiv
Dekl. Anatom -en m
Wissenschaftler der Anatomie
Dekl. anatomîst mf anatomîst[an] Substantiv
vermeiden transitiv
vermiedvermieden

im Kurdischen kaus.Verb
kaus birandin
birandinbirand(im,î,-,in,in,in)birandî
Verb
befestigen transitiv
befestigte(hat) befestigt

Im Sinne etwas ankleben
şiri kirin
şiri kir(im,î,-,in,in,in)şiri kirî
Verb
in Bewunderung versetzen transitiv reflexiv
versetzte in Bewunderungin Bewunderung versetzt
heyran kirin
heyran kir(im,î,-,in,in,in)heyran kirî
Verb
aufschieben; übergehen transitiv
aufschieben / übergehenschob auf / übergingaufgeschoben / übergangen

~, übergehen, zurücklassen kausatives Verb xistin von ketin
kaus paşde xistin
paşde xistinpaşde xist(im,î,-in,in,in)paşde xistî
Verb
wegschicken transitiv
schickte weg(hat)weggeschickt
dûr xistin
dûr xist(im,î,-,in,in,in)dûr xistî
Verb
jmdn beunruhigen transitiv
beunruhigte {jmdn}{jmdn} beunruhigt
tane xistin
tane xist(im,î,-,in,in,in)tane xistî
Verb
Malaria bekommen transitiv
bekam MalariaMalaria bekommen
tane xistin
tane xist(im,î,-,in,in,in)tane xistî
Verb
unterwerfen transitiv reflexiv
(sich) unterwerfenunterwarf (sich)(hat,habe) (sich) unterworfen
ber xistin
ber xist(im,î,-,in,in,in)ber xistî
Verb
unterliegen intransitiv
unterlag(ist)(hat)unterlegen

z.B. unterliegt der staatl. Führung
binketin
binket(im,î,-,in,in,in)binketî
Verb
in etwas hineingeraten /geraten intransitiv
hineingeraten / geratengeriet hinein / gerietist hineingeraten / geraten
çi ... pêketin
çi ... pêket(im,î,-,in,in,in)çi ... pêketî
Verb
hinauswerfen transitiv
warf hinaushinausgeworfen

Präsens: d + avêj + Personalendungen ez davêjim; tu davêjî; ew davêje, em davêjin; hûn davêjin; ew davêjin;
avêtin der
avêt(im,î,-,in,in,in)avêtî
Verb
aufgehen intransitiv
ging auf(ist) aufgegangen
hatin der
hat(im,î,-,in,in,in) derhatî der
Verb
Gerüst aufbauen transitiv
baute Gerüst aufGerüst aufgebaut

xistin kausatives Verb von ketin
kaus darxistin
darxistindarxist,xist(im,î,-,in,in,in)darxistî
Verb
in Staunen versetzen transitiv
versetzte in Staunenhat in Staunen versetzt
heyran kirin
heyran kir(im,î,-,in,in,in)heyran kirî
Verb
in Erwägung ziehen transitiv
zog in Erwägung(hat) in Erwägung gezogen
hesab kirin
hesab kir(im,î,-,in,in,in)hesab kirî
Verb
in Staunen versetzen transitiv
versetzte in Staunenhat in Staunen versetzt
heyran kirin
heyran kir(im,î,-,in,in,in)heyran kirî
Verb
Bescheid wissen transitiv
wusste Bescheid(hat) Bescheid gewusst
kaus têder xistin
têder xistintêder xist(im,î,-,in,in,in)têder xistî
Verb
in Aktion sein intransitiv
war in Aktion(ist) in Aktion gewesen
çûn hatin
çûn hat(im,î,-,in,in,in)çûn hatî
Verb
errichten transitiv
errichtete(hat) errichtet

manuelle Herstellung, bei der Manufakturierung z.B.
çê kirin
çê kir(im,î,-,in,in,in)çê kirî
Verb
erfinden irreg. transitiv
erfindenerfand(hat) erfunden
vedîtin
vedît(im,î,-,in,in,in)vedîtî
Verb
Dekl. Artikel Artikel m
nur in der Grammatik:der Artikel
amrazi (Soranî)Substantiv
Dekl. ugs Birne -n f
Leuchtmittel in der Lampe
gilop mSubstantiv
Dekl. Zukunft -- f
Futur I
dema Substantiv
umkippen, (zu) Boden fallen intransitiv
umkippen, fallen kippte um, fiel (ist) umgekippt, gefallen

Verb der Bewegung (intransitiv);zu Boden fallen, zu Boden stürzen
erdê ketin
erdê ket(im,î,-,in,in,in)erdê ketî
Verb
unterscheiden transitiv
unterscheidetehat unterschieden

Präsensstamm: x Präsens: der + di + x + Personalendungen ez derdixim; tu derdixî; ew derdixe; em derdixin; hûn derdixin; ew derdixin;
kaus derxistin
derxistinderxist(im,î,-,in,in,in)derxistî
Verb
etwas erklären transitiv
erklärte etwas(hat) etwas erklärt

im Kurdischen, Klammern: wenn der Satz mit einem Objekt regiert wird
raber kirin
raber kir(im,î,-,in,in,in)raber kirî
Verb
Immunität haben transitiv
hatte Immunität(hat) Immunität gehabt

hatin zwar im Kurdischen intransitives Verb mit der Verbindung lêra wird es aber transitiv.
lêrahatin
lêrahat(im,î,-,in,in,in)lêrahatî
Verb
erniedrigen (jmd. lächerlich machen lassen, armselig aussehen lassen, unschöne charakterschwache Handlung von jmd., der dieses an jmd. anderen ausübt) transitiv
erniedrigen, erniedrigen lassenerniedrigte, ließ erniedrigen(hat) erniedrigt, erniedrigen lassen
kaus. rezîlandin
rezîlandinrezîland(im,î,-,in,in,in)rezîlandî
Verb
Dekl. Erbe -n m
der Nachlassempfänger ist gemeint
mîratgir (Soranî) miratgr ausgesprochen mSubstantiv
Dekl. der Gute (kurd. m-Vorname) -n m Rend mSubstantiv
Dekl. (der) Bucklige (Nominativ) -n m
~ (m), Bucklige (f)
piştxûz
piştxûz (mf)
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.07.2020 15:06:02
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit



Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken