| Deutsch▲▼ | Kurdisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||
| umdrehen transitiv |
Konjugieren kaus zivirandin kausatives Verb | Verb | |||
| umkippen transitiv |
kaus qelibandin [trans.] kaus. Verb | Verb | |||
|
umkippen transitiv ~, umstürzen, niederreißen |
kaus welgerandin welgerandin | Verb | |||
| herausfallen | deranîn | Verb | |||
| umstürzen | wergerîn | Verb | |||
| umkehren transitiv | dageriyan | Verb | |||
| umdrehen transitiv | halgeranawa (Soranî) | Verb | |||
| umkehren transitiv | kaus vegerandin | Verb | |||
| um | dor | Präposition | |||
| um | ji bo | Präposition | |||
| einfallen intransitiv | hatin bîra | Verb | |||
| hinfallen intransitiv |
erdê ketin Vergangenheit
Imperfekt:
mehrmals
Präsens: wiederholt P.P.:
ez dikevim diketim ketibûm
tu dikevî diketî ketibûyî
ew dikeve diket ketibû
em dikevin diketin ketibûn
hûn dikevin diketi ketibûn
ew dikevin diketin ketibûn
Imperativ: Erdê bikeve! (sing), Erdê bikevin! (pl) | Verb | |||
| hinfallen intransitiv | têwerbûn | Verb | |||
| runterfallen intransitiv | kautnaxwarawa (Soranî) | Verb | |||
|
herabfallen (Blätter) | weşin | Verb | |||
|
um ... willen um ... willen, wegen | bo xatirê ... | Adverb | |||
| ineinander umwandeln transitiv | li ber hev guhêrîn | Verb | |||
| um... herum | der û dor | Präposition | |||
|
umkippen, (zu) Boden fallen intransitiv Verb der Bewegung (intransitiv);zu Boden fallen, zu Boden stürzen | erdê ketin | Verb | |||
|
für, um zu unechte Präposition | ji bo | Präposition | |||
| umblättern transitiv | kaus qulibandin | Verb | |||
| um Gottes Willen | xwedê hebînê | Redewendung | |||
| übereinander herfallen intransitiv reziprok |
bi hev ketin Präsens: bi hev dikev + Personalendungen
ez bi hev dikevim;
tu bi hev dikevî;
ew bi hev dikeve;
em bi hev dikevin;
hûn bi hev dikevin;
ew bi hev dikevin; | Verb | |||
| jmdn zufallen intransitiv | bi dest yekî ketin | Verb | |||
| schämen für, um |
bi fedî | Adjektiv | |||
| sich sorgen um ... | xembowerdin (Soranî: xambowardn ausesprochen) | Verb | |||
|
für, um zu unechte Präposition | ji bona | Präposition | |||
| (sich) (um)wickeln transitiv reflexiv |
Konjugieren kaus alandin alandin: Tiştekî li dora tiştekî din pêçandin, li dorê de gerandin.
dalîne/balîne Tirkî: dolamak | Verb | |||
| um Hilfe rufen transitiv | hawar kirin | Verb | |||
|
ich bitte um Erbarmen... Ausruf
| ez di bextê ... de me | relig | Substantiv | ||
| warten, um aufeinander loszuschlagen | li benda pan hev bûn | ||||
| umstürzen, umstürzen lassen transitiv |
kaus qelibandin [trans./refl.] kaus. Verb | Verb | |||
| zu Boden fallen | erdê ketin | Verb | |||
|
herabfallen Die Blätter fielen herab. |
weşin Pel weşin. | Verb | |||
| Ausruf um Gottes Willen! | xwedê hebîna! | Redewendung | |||
| rund um | dora | Adjektiv | |||
|
Ich bitte um Erbarmen Erbarmen (n;pl,Erbarmen,f) | Ez bextê ... de me | relig | Substantiv | ||
| (um)... Leid tun | liberketin | Verb | |||
|
Ich bitte um dein Erbarmen! Religion Ausruf
| Ez bextê te me! | Redewendung | |||
| den Spieß umdrehen transitiv |
kaus li halîkî zivirandin zivirandin (kausatives Verb) | Verb | |||
|
Bitte um Vergebung der Sünden f ~, Sühne (f) |
dob m | relig | Substantiv | ||
| sich um jemanden / einen kümmern intransitiv | bi xema yekî bûn | Verb | |||
|
umkehren intransitiv ~, wieder anfangen, wieder gehen, zurückkehren
|
dagerîn [vitr] Präsens: da +di + ger
1. Pers. Sing. ez dadigerim;
2. Pers. Sing. tu dadigerî;
3. Pers. Sing. ew dadigere;
1. Pers. Pl. em dadigerin;
2. Pers. Pl. hûn dadigerin;
3. Pers. Pl. ew dadigerin; | Verb | |||
|
Vorschlag Vorschläge m |
pêşniyaz, pêşniyar ~, pêşniyaz | Substantiv | |||
|
einfallen [Gedanke]; (Gedanken überkommen) Gedanken überkamen jmdn. | libîrhatin | Verb | |||
|
durchfallen intransitiv irr. Verb; im Kurdischen: Verb der Bewegung | têdekeftin | Verb | |||
|
ugs durchfallen intransitiv Er ist durchgefallen (ugs. er ist durch die Prüfung gefallen) | şikîn [intans.] | Verb | |||
| Klicken Sie hier, um den den ausgewählten Dateityp zu entfernen. | Ji bo rakirina cureyê pelê hilbijartî li ser virê bitikîne. | infor | Redewendung | ||
|
Hygrometer n Hygrometer {gr.}: (Meteorologie) Gerät um die Luftfeuchtigkeit zu messen; Luftfeuchtigkeitsmesser |
Hîgromêtre an jî Hîgrometre Hîgromêtre {an jî} Hîgrometre; hevwate: biyanî {yew.}: Amûra rewa hewayê dipîve; | meteo | Substantiv | ||
|
umkehren transitiv im Kurdischen kausatives Verb von qulipîn = umkehrt werden, umgedreht werden, abgelenkt werden, |
kaus qulipandin Präsensstamm: qulipîn;
Präsensbildung: di + qulipîn + Personalendungen;
ez diqulipînim;
tu diqulipînî;
ew diqulipîne;
em diqulipînin;
hûn diqulipînin;
ew diqulipînin; | Verb | |||
|
anhalten intransitiv im Sinn von anhalten, um eine Pause einzulegen oder sich länger aufzuhalten | hêwirîn | Verb | |||
|
einfallen intransitiv in Form von zusammenfallen, wenn etwas in einander fällt, in sich zusammen geht | kumişîn [intrans.] | Verb | |||
|
herfallen [über] intransitiv Präsens: di + xurûş
ez dixurûşim;
tu dixurûşî;
ew dixurûşe;
em dixurûşin;
hûn dixurûşin;
ew dixurûşin; | xurûşîn | Verb | |||
|
um zu III. Konjunktion
-um zu; er kommt, um uns zu helfen
-um so zu wirken, setzte er eine traurige Miene auf | da ku | Konjunktion | |||
|
umkehren intransitiv Präsens: da +di + ger
ez dadigerim;
tu dadigerî;
ew dadigere;
em dadigerin;
hûn dadigerin;
ew dadigerin; | dagerîn | Verb | |||
|
abhäuten transitiv Einem Tier die Haut abziehen, um dieses dann weiterzuverarbeiten, beispielweise um sich einen Pelz anzufertigen. | kewil kirin (Soranî): kaulkrdn ausgesprochen | Verb | |||
|
umkreiseln transitiv umkreisen, Kreis ziehen, umzingeln, einschließen (fig. von allen Seiten her kommen und die Gänge dicht machen) | kaus. anîn xelekê | Verb | |||
|
blitzen lassen transitiv Präsens: di + biriqîn
ez dibiriqînim;
tu dibiriqînî;
ew dibiriqîne;
em dibiriqînin;
hûn dibiriqînin;
ew dibiriqînin; |
kaus biriqandin [trans.] kausatives Verb im Deutschen Zusatzwort "lassen" im Kurdischen Präteritum - Stamm + Ezafê/Hinzufügung "andin" wandelt das intransitive Verb in ein transitives Verb um | Verb | |||
|
jmdn umkreisen transitiv reflexiv reziprok ich umkreise jmdn, ich habe mich umkreist [refl. mit Reflexivpronomen xwe] (um die eigene Achse gedreht), wir haben uns gegenseitig umkreist [reziprok mit Reziprokpronomen hev] | berbejn kirin; xwe berbejn kirin [refl.], hev berbejn kirin [reziprok] | Verb | |||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 06.12.2025 4:13:30 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit | |||||
Kurdisch Deutsch kippte um, fiel
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken