Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Kurdisch Deutsch kehrte um - pauker.at

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschKurdischKategorieTyp
umdrehen transitiv
drehte um(hat) umgedreht
Konjugieren kaus zivirandin
zivirandinzivirand(im,î,-,in,in,in)zivirandî

kausatives Verb
Verb
bedenken transitiv
bedachtehat bedacht

[Gedanken machen um, nachdenken]
Konjugieren bîr pêkirin
bîr pêkir(im,î,-,in,in,in)bîr pêkirî;
Verb
umkehren transitiv
kehrte umumgekehrt
dageriyan
dagerdageri
Verb
umkehren transitiv
kehrte umumgekehrt
kaus vegerandin
vegerandinvegerand(im,î,-,in,in,in)vegerandî
Verb
umstürzen
stürzte umumgestürzt
wergerîn
werger
Verb
um dorPräposition
zurückkehren
kehrte zurückzurückgekehrt
vegerîyanVerb
umdrehen transitiv
drehte umumgedreht
halgeranawa (Soranî)
halgeranawa
Verb
Deklinieren Ahnung -en f
Kenntnis (f), Kunde (f), Wissen um etwas
hay fSubstantiv
Konjugieren umziehen transitiv
zog umumgezogen
Konjugieren barkirin
barkirbarkiri
Verb
Deklinieren Antarktis f
Gebiet um den Südpol
Deklinieren Antarktîk(a) f
Tirkî: Antarktika
Substantiv
um ji boPräposition
zurückkehren transitiv
kehrte zurückzurückgekehrt
dageriyan
dagerdageri
Verb
ineinander umwandeln transitiv
wandelte ineinander umineinander umgewandelt
li ber hev guhêrîn
li ber hev guhêr
Verb
zurückkehren transitiv
kehrte zurück(hat) zurückgekehrt
kaus qelibandin [trans.]
qelibandinqeliband(im,î,-,in,in,in)qelibandî

kaus. Verb
Verb
einkehren intransitiv
kehrte einist eingekehrt
vegerînVerb
umkippen transitiv
kippte um(hat) umgekippt
kaus qelibandin [trans.]
qelibandinqeliband(im,î,-,in,in,in)qelibandî

kaus. Verb
Verb
sich sorgen um ...
sich sorgen sorgte sich sich gesorgt
xembowerdin (Soranî: xambowardn ausesprochen)Verb
um... herum der û dorPräposition
Deklinieren Angelegenheit Angelegenheiten f
(das ist meine Angelegenheit, kümmer dich bitte um dich selbst)
qeziye fSubstantiv
rund um doraAdjektiv
um ... willen
um ... willen, wegen
bo xatirê ...Adverb
umkehren intransitiv
kehrte umist umgekehrt

~, wieder anfangen, wieder gehen, zurückkehren
dagerîn [vitr]
dagerîn

Präsens: da +di + ger 1. Pers. Sing. ez dadigerim; 2. Pers. Sing. tu dadigerî; 3. Pers. Sing. ew dadigere; 1. Pers. Pl. em dadigerin; 2. Pers. Pl. hûn dadigerin; 3. Pers. Pl. ew dadigerin;
Verb
umkippen transitiv
kippte umumgekippt

~, umstürzen, niederreißen
kaus welgerandin
welgerandinwelgerand(im,î,-,in,in,in)welgerandî

welgerandin
Verb
um Gottes Willen xwedê hebînêRedewendung
umblättern transitiv
blätterte um(hat,habe)umgeblättert
kaus qulibandin
qulibandinqulibandqulibandiye
Verb
schämen für, um bi fedî
Adjektiv
Deklinieren Ufer fig Ufer n
{fig} nicht auf dem Wasser sondern um das Wasser herum
beravfigSubstantiv
(sich) (um)wickeln transitiv reflexiv
wickelte (sich) (um)(hat) (sich) umgewickelt
Konjugieren kaus alandin
alandinaland(im,î,-,in,in,in)alandî

alandin: Tiştekî li dora tiştekî din pêçandin, li dorê de gerandin. dalîne/balîne Tirkî: dolamak
Verb
für
~, um, wegen, zu
jibonaPräposition
warten, um aufeinander loszuschlagen li benda pan hev bûn
(um)... Leid tun
Leid tuntat Leidhat Leid getan
liberketin
liberket(im,î,-,in,in,in)liberketi(me,yî,ye,ne,ne,ne)
Verb
um Hilfe rufen transitiv
rief um Hilfe(hat) um Hilfe gerufen
Konjugieren hawar kirin
hawar kir(im,î,-,in,in,in)hawar kirî
Verb
umstürzen, umstürzen lassen transitiv
umstürzen/ umstürzen lassenstüzte um/ ließ umstürzenhat umgestürzt/ umstürzen lassen
kaus qelibandin [trans./refl.]
qelibandinqeliband,qeliband(im,î,-,in,in,in)qelibandî

kaus. Verb
Verb
nach außen kehren intransitiv
kehrte nach außennach außen gekehrt

nach außen kehren, nichts zu sein
pûç derketin
pûç derket(im,î,-,in,in,in)pûç derketî
Verb
für, um zu
unechte Präposition
ji boPräposition
für, um zu
unechte Präposition
ji bonaPräposition
den Spieß umdrehen transitiv
drehte den Spieß umhat den Spieß umgedreht
kaus li halîkî zivirandin
li halîkî zivirandinli halîkî zivirandli halîkî zivirandiye

zivirandin (kausatives Verb)
Verb
Deklinieren Vorschlag Vorschläge m
Synonym:
pêşniyaz, pêşniyar
~, pêşniyaz
Synonym:
Substantiv
ich bitte um Erbarmen...
Ausruf
ez di bextê ... de mereligSubstantiv
für Gottes Liebe
~, um Gottes Willen
xwedî hebîRedewendung
Mein Gott!
Mein Gott! Um Gottes Willen
Ausruf
Ez bi qurban!
ez bi qurban
religRedewendung
umkehren transitiv
kehrte um hat umgekehrt

im Kurdischen kausatives Verb von qulipîn = umkehrt werden, umgedreht werden, abgelenkt werden,
kaus qulipandin
qulipandin qulipand(im,î,-,in,in,in)qulipandî

Präsensstamm: qulipîn; Präsensbildung: di + qulipîn + Personalendungen; ez diqulipînim; tu diqulipînî; ew diqulipîne; em diqulipînin; hûn diqulipînin; ew diqulipînin;
Verb
Ich bitte um dein Erbarmen!
Religion
Ausruf
Ez bextê te me!Redewendung
sich um jemanden / einen kümmern intransitiv
sich um jmdn/ einen kümmernkümmerte sich um jmdn./einen(hat) sich um jmdn gekümmert
bi xema yekî bûn
bi xema yekî bû(m,yî,-,n,n,n)bi xema yekî bûyî
Verb
umkehren intransitiv
kehrte umist umgekehrt

Präsens: da +di + ger ez dadigerim; tu dadigerî; ew dadigere; em dadigerin; hûn dadigerin; ew dadigerin;
dagerîn
dagerîn dagerî
Verb
Ich bitte um Erbarmen
Erbarmen (n;pl,Erbarmen,f)
Ez bextê ... de mereligSubstantiv
einverstanden sein intransitiv
war einverstanden(ist) einverstanden gewesen
Konjugieren qayil bûn
qayil b(ûm,ûyî,û,ûn,ûn,ûn)qayil bûyî
Verb
Deklinieren Orbit lat.-engl. m
Orbit {lat.-engl.}: 1. Umlaufbahn (eines Satelliten, einer Rakete) um die Erde oder eines anderen Himmelskörper;
orbit mastroSubstantiv
Bitte um Vergebung der Sünden f
~, Sühne (f)
dob mreligSubstantiv
Deklinieren Halfter Halfter n
für Pferde, wird um den Kopf des Tieres angelegt, um das Tier zu führen
hevsar
~,hefsar
Substantiv
Hygrometer n
Hygrometer {gr.}: (Meteorologie) Gerät um die Luftfeuchtigkeit zu messen; Luftfeuchtigkeitsmesser
Hîgromêtre an Hîgrometre
Hîgromêtre {an jî} Hîgrometre; hevwate: biyanî {yew.}: Amûra rewa hewayê dipîve;
meteoSubstantiv
Klicken Sie hier, um den den ausgewählten Dateityp zu entfernen. Ji bo rakirina cureyê pelê hilbijartî li ser virê bitikîne.inforRedewendung
prahlen fig. transitiv
prahlenprahltegeprahlt

~, angeben, um sich schlagen (zum Verbalangriff übergehen bzw. ausholen)
Konjugieren bakirin
bakir(im,î,-,in,in,in)bakirî

bakirin vtr
Verb
Deklinieren Ende -n n
Ende (n), aber auch Adv. schließlich, letztlich, glücklicherweise, aber (hier als Adverb, in festen Wortverbindungen wieder[um])
axir f
axir (f), axir
Substantiv
Anzünder m
Feuerzeug (nicht das Feuerzeug gemeint, sondern Hilfsmittel, um Feuer zu machen)
çexmaxSubstantiv
Deklinieren Gewandtheit [mit List und Tücke] -en f
~ (f), List (f), Schlauheit (f); Intrigen, Betrug; [Bestimmte Spiele um mit List und Schlauheit jmdn. hinters Licht zu führen]
dek [Sing. Nom.: dek, Gen.-Akk.: dekê; Pl. Nom.: dek, Gen.-Akk.: dekan] dek[an] [Gen.-Akk.] f
Lîstikên ji bo xapandina kesekî tê lîstin.
Substantiv
anhalten intransitiv
hielt anangehalten

im Sinn von anhalten, um eine Pause einzulegen oder sich länger aufzuhalten
hêwirîn
hêwirhêwirî
Verb
umkippen, (zu) Boden fallen intransitiv
umkippen, fallen kippte um, fiel (ist) umgekippt, gefallen

Verb der Bewegung (intransitiv);zu Boden fallen, zu Boden stürzen
erdê ketin
erdê ket(im,î,-,in,in,in)erdê ketî
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 18.04.2019 12:14:03
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit



Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken

Amazon