Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Kurdisch Deutsch wechselte sich ab

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschKurdischKategorieTyp
benehmen reflexiv
sich benehmenbenahm sich{hat} sich benommen
raburûnîştin
raburûnîşt(im,î,-,in,in,in)raburûnîştî
Verb
sich übergeben reflexiv
übergab sich (hat) sich übergeben
xwe vereşîn [refl.]
xwe vereşînxwe vereşî(m,-,-,n,n,n)xwe vereş(îme,iyî,iye,îne,îne,îne)
Verb
ansehen transitiv reflexiv
sich ansehen lassenließ sich ansehen(hat) sich ansehen (ge)lassen
kaus hesibandin [trans.]
hesibandinhesiband,hesiband(im,î,-,in,in,in)hesibandî

kaus. Verb (Inf. hesibîn; intransitiv + reflexiv)
Verb
Dekl. Einmischung; das [Sich-]Einmischen -en f têkilî fSubstantiv
ablehnen transitiv
lehnte ababgelehnt
red kirin
red kir(im,î,-,in,in,in)red kirî;
Verb
ablehnen transitiv
lehnte ababgelehnt
kaus. vegerandin
lê vegerandinlê vegerand(im,î,-,in,in,in)lê vegerandî

lê vegerandin vtr; Präsens: ve...gerîn + Personalendungen vedigerîn+Personalendungen; Präsens: ez vedigerînim; tu vedigerînî; ew vedigerîne; em vedigerînin; hûn vedigerînin; ew vedigerînin;
Verb
Konjugieren abbiegen
bog ababgebogen
badan
bada(m,î,-,in,in,in)badayî
Verb
ablehnen transitiv
lehnte ababgelehnt
caw kirin
caw kir, caw kir(im,î,-,in,in,in)caw kirî;
Verb
Dekl. Versöhnung -en f aştîSubstantiv
sich abwechseln reflexiv
wechselte sich absich abgewechselt
bi dor bûn
bi dor bû(m,yî,-,n,n,n)bi dor bûyî
Verb
abwechseln
wechselte ababgewechselt
guharîn
guharinguhêr
Verb
abwechseln transitiv
wechselte ababgewechselt
guhartin
guhart(im,î,-,in,in,in)guhartî
Verb
Konjugieren abbrechen transitiv
brach ab(hat) abgebrochen
hûr kirin
hûr kir(im,î,-,in,in,in)hûr kirî
Verb
Konjugieren abbiegen transitiv
bog ab(hat) abgebogen
xar kirin trans.
xar kirinxar kir(im,î,-,in,in,in)xar kirî
Verb
sich abkühlen reflexiv
kühlte sich absich abgekühlt
honik bûn
honik bû(m,yî,-,n,n,n)honik bûyî
Verb
abwechseln transitiv
wechselte ab(hat) abgewechselt
bêdel kirin
bêdel kir(im,î,-,in,in,in)bêdel kirî
Verb
abwechseln reflexiv
wechselte abhat abgewechselt
gorînewe (Soranî): gorinawa ausgesprochen
gorînewegor ewe
Verb
sich abregen reflexiv
regte sich absich abgeregt
dilê kesîrehet bûn
dilê kesîrehet bû(m,yî,-,n,n,n)dilê kesîrehet bûyî
Verb
sich abquälen reflexiv
quälte sich absich abgequält
qacqicîn
qacqicqacqicî
Verb
sich abfinden transitiv reflexiv
fand sich ab(hat) sich abgefunden
bes dîtin
bes dît(im,î,-,in,in,in)bes dîtî
Verb
sich abfinden transitiv reflexiv
fand sich abhat sich abgefunden
têr dîtin
têr dît(im,î,-,in,in,in)têr dîtî
Verb
(sich) heimlich absprechen transitiv reflexiv
sich heimlich absprechensprach sich heimlich absich heimlich abgesprochen
qewl-qrar dan
qewl-qrar da(m,yî,-,n,n,n)qewl-qrar dayî
Verb
sich abregen transitiv reflexiv
regte sich ab(hat) sich abgeregt
bihna xwe fireh kirin
bihna xwe fireh kir(im,î,-,in,in,in)bihna ... kirî
Verb
sich abfinden reflexiv
fand sich ab(hat) sich abgefunden
bes hebûn refl.
bes hebûnbes hebû(m,yî,-,n,n,n)bes hebûyî
Verb
sich abregen reflexiv
regte sich ab(hat) sich abgeregt
arxayîn kirin [refl.]
arxayîn kirinarxayîn kir(im,î,-,in,in,in)arxayîn kirî
Verb
abmessen transitiv
maß ababgemessen

Türkçe: tartmak
kaus. wezinandin
wezinandinwezinand(im,î,-,in,in,in)wezinandî

wezinandin (Präsensstamm: wezîn): Giraniya tiştekî pîvan. diwezîne, biwezîne
Verb
abnehmen intransitiv
nahm ababgenommen
lawaz bûn
lawaz bû(m,yî,-,n,n,n)lawaz bûyî
Verb
abkürzen transitiv
kürzte ababgekürzt
kin kirin
kin kir(im,î,-,in,in,in)kin kirî
Verb
abschlagen transitiv
schlug ababgeschlagen
kaus qirtandin
qirtandinqirtand(im,î,-,in,in,in)qirtandî

Präsens: di+qirtîn+Personalendungen; 1. Pers. Sing. ez diqirtînim; 2. Pers. Sing. tu diqirtînî; 3. Pers. Sing. ew diqirtîne; 1. Pers. Pl. em diqirtînin; 2. Pers. Pl. hûn diqirtînin; 3. Pers. Pl. ew diqirtînin;
Verb
abtrocknen
trocknete ababgetrocknet
firax kirdinewe (Soranî)
firax kirdinewe
Verb
ablecken
leckte ababgeleckt
lstnawa
(Soranî)
Verb
abliefern
lieferte ababgeliefert
danînVerb
abstellen
stellte ababgestellt
danînVerb
abmähen transitiv
mähte ab abgemäht
kêlendin
kêlend(im,î,-,in,in,in)kêlendî
Verb
abwiegen transitiv
wog ababgewogen

Türkçe: tartmak
kaus. wezinandin
wezinandinwezinand(im,î,-,in,in,in)wezinandî

wezinandin (Präsensstamm: wezîn): Giraniya tiştekî pîvan. diwezîne, biwezîne
Verb
abtreten
trat ababgetreten
kişînVerb
abbilden transitiv
bildete ababgebildet
kaus dîmen jêkişandin
dîmen jêkişandindîmen jêkişand(im,î,-,in,in,in)dîmen jêkişandî;

Präsens: dîmen jê +di+ kişîn + Personalendungen; 1. Pers. Sing. ez dîmen jêdikişînim; 2. Pers. Sing. tu dîmen jêdikişînî; 3. Pers. Sing. ew dîmen jêdikişînê; 1. Pers. Pl. em dîmen jêdikişînin; 2. Pers. Pl. hûn dîmen jêdikişînin; 3. Pers. Pl. ew dîmen jêdikişînin; Partizip II: abgebildet/ dîmen jêdikişandî Nomen: das Abbilden / dîmenjêdikişandin {f} [Sing. Nom.: dîmenjêdikişandin; Gen.-Akk.: dîmen jêdikişandinê; Pl.: --]
Verb
abgeben
gab ababgegeben
dayînVerb
abfeuern transitiv
feuerte ababgefeuert
beradan
berada(m,yî,-,n,n,n)beradayî
Verb
abfeuern transitiv
feuerte ababgefeuert
kaus teqandin
teqandinteqand(im,î,-,in,in,in)teqandî

kausatives Verb von teqîn; Präsens: di+teqîn+Personalendungen Präsens: 1. Pers. Sing. ez diteqînim; 2. Pers. Sing. tu diteqînî; 3. Pers. Sing. ew diteqîne; 1. Pers. Pl. em diteqînin; 2. Pers. Pl. hûn diteqînin; 3. Pers. Pl. ew diteqînin;
Verb
abstreifen transitiv
streifte ab abgestreift
kaus şeqitandin
şeqitandinşeqitand(im,î,-,in,in,in)şeqitandî

Präsensstamm: şeqitîn; Präsensbildung: di + şeqitîn + Personalendungen; Präsens ez dişeqitînim; tu dişeqitînî; ew dişeqitîne; em dişeqitînin; hûn dişeqitînin; ew dişeqitînin;
Verb
abbauen transitiv
baute ababgebaut
rakirin
rakir(im,î,-,in,in,in)rakirî
Verb
abschließen transitiv
schloss ababgeschlossen
dadan
dada(m,yî,-,n,n,n)dadayî
Verb
abstammen intransitiv
stammte ababgestammt
dole ... hatin [vitr]
dole ... hatindole ... hat(im,î,-,in,in,in)dole ... hatî
Verb
abstammen intransitiv
stammte ababgestammt
irq ... hatin
irq ... hat(im,î,-,in,in,in)irq ... hatî
Verb
abkühlen transitiv
kühlte ababgekühlt
hînik kirin
hînik kir(im,î,-,in,in,in)hînik kirî

hêbik kirin; honik kirin
Verb
abstreiten transitiv
stritt ababgestritten
dijrabûn [trans. --> rabûn]
dijrabûndijrabû(m,yî,-,n,n,n)dijrabûyî
Verb
abhalten transitiv
hielt ababgehalten
li ber girtin
rê li ber girt(im,î,-,in,in,in)rê li ber girtî

Präsensstamm: rê li ber gir (K),gr (Soranî)+ Präsensvorsilbe di
Verb
abschlachten intransitiv
schlachtete ababgeschlachtet
qirbûn
qirbû(m,yî,-,n,n,n)qirbûyî
Verb
abtasten transitiv
tastete ababgetastet
kaus gerandin
lê gerandinlê gerand(im,î,-,in,in,in)lê gerandî

kausatives Verb
Verb
abtrocknen transitiv
trocknete ababgetrocknet
hişk kirin
hişk îkir(im,î,-,in,in,in)hişk kirî

~, işk kirin (trans.)
Verb
abnutzen transitiv
nutzte ababgenutzt
kevn kirin
kevn kir(im,î,-,in,in,in)kevn kirî
Verb
abstimmen transitiv
stimmte ababgestimmt
dengdan
dengda(m,yî,-,n,n,n)dengdayî
Verb
(sich) empören transitiv reflexiv
empörenempörteempört
xulîkirin
xulîkir(im,î,-,in,in,in)xulîkirî
Verb
sich beruhigen reflexiv
beruhigte sichsich beruhigt
arxayîn kirin
arxayîn kir(im,î,-,in,in,in)arxayîn kirî
Verb
sich werfen reflexiv
warf sichsich geworfen
xwe avêtin ser
xwe avêt(im,î,-,in,in,in) serxwe avêtî ser
Verb
sich fürchten reflexiv
fürchtete sich sich gefürchtet
bizdoyîn
bizdoyî(m,-,-,n,n,n)

Präsensstamm: bizd ez dibizdim tu dibizdî ew dibizdê em dibizdin hûn dibizdin ew dibizdin
Verb
sich geloben transitiv reflexiv
gelobte sichsich gelobt
nan û xwe helal kirin
nan û xwe helal kir(im,î,-,in,in,in)nan û xwe helal kirî

Präteritum mit Objekt: nan û xwe helal kir(im,î,-,in,in,in) Partizip Perfekt mit Objekt: nan û xwe helal kiri(me,yî,ye,ne,ne,ne)
Verb
sich wundern intransitiv reflexiv
wunderte sichsich gewundert
heyrîn
heyrheyrî

Präteritum-Stamm: heyr
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 18.10.2021 19:00:11
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken