Deutsch▲ ▼ Französisch▲ ▼ Kategorie Typ
ein Restaurant betreiben irreg. tenir un restaurant {verbe}: I. ein Restaurant führen, betreiben, leiten;
tenir un restaurant Verb
ein Restaurant führen tenir un restaurant {verbe}: I. ein Restaurant führen, betreiben, leiten;
tenir un restaurant Verb
ein Restaurant leiten tenir un restaurant {verbe}: I. ein Restaurant führen, betreiben, leiten;
tenir un restaurant Verb
Dekl. ein Dritter m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
tiers {m}: I. {Mathematik} Drittel {n}; II. {JUR} un tiers / ein Dritter {m};
un tiers m
jur Jura Substantiv
101, hunderteins, hundertundeins
cent un
rot ouge {mf} {Adj.}: I. {allg.} {auch Pol.} rot; II. {Adv.} {Verb} rot sehen; III. {Nomen} Rot {n} (Farbe); {Wein / vin} der Rote {m}, den Roten für Rotwein {m};
rouge polit Politik , allg allgemein , pol. i. übertr. S. Politik im übertragenen Sinn Adjektiv, Adverb
stützen tenir debout {Synonym}: appuyer;
tenir debout Verb
eine Behinderung überwinden
surmonter un handicap
mit einem Akzent
avec un accent
die Kasse führen
tenir la caisse Verb
ein Attentat verüben
perpétrer un attentat
ein Tagebuch schreiben irreg. / führen
tenir un journal Verb
einen Blinden führen Behinderung
conduire un aveugle
verunglücken Unfall
avoir un accident Verb
ins Restaurant gehen
aller au restaurant
einen Scheck ausstellen Finanzen
faire un chèque
der sehr gute Hobbykoch
un cordon-bleu
einen Film drehen
tourner un film
einlösen
tenir Verb
führen
tenir Verb
tagen
tenir séance Verb
zusammenhalten
tenir ensemble Verb
etw. betreiben
tenir qc Verb
halten, festhalten
tenir Verb
Gaststätte f
restaurant m
Substantiv
Dekl. Drittel n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
tiers {m}: I. {Mathematik} Drittel {n}; II. {JUR} un tiers / ein Dritter {m};
tiers m
math Mathematik Substantiv
standhalten irreg. tenir bon {verbe}: I. standhalten;
tenir bon Verb
ein Risiko bergen
présenter un risque Verb
Moment mal! Reaktion
Un instant !
eine gute Klassenarbeit schreiben
réussir un contrôle schul Schule Verb
1, eins Kardinalzahlen
un, une
ein Riese von einem Mann Aussehen , Personenbeschreibung
un colosse
eine Prüfung in den Sand setzen
planter un examen fig figürlich , umgsp Umgangssprache Verb
einen Unfall verursachen
causer un accident Verb
ein Blutbad anrichten Gewalt
faire un carnage Verb
schmusen ugs umgangssprachlich
faire (un) câlin fam familiär umgsp Umgangssprache Verb
ein Produkt präsentieren
présenter un produit Verb
auf eine Prüfung vorbereiten
préparer un examen Verb
den Vorsitz in einem Komitée führen
présider un comité Verb
einen Knoten binden irreg. / machen
faire un nœud Verb
durch eine Prüfung fallen irreg.
planter un examen fig figürlich , umgsp Umgangssprache Verb
eine Datei öffnen
ouvrir un fichier infor Informatik Verb
eine Datei anlegen
créer un fichier Verb
einen Knopf öffnen
défaire un bouton Verb
einen Kompromiss finden irreg.
boucler un compromis fig figürlich Verb
Schaden erleiden irreg.
subir un préjudice Verb
ein Tabu brechen irreg.
briser un tabou Verb
einen Kurs besuchen
suivre un cours Verb
einen Dienst erweisen
rendre un service Verb
(eine) Auskunft geben irreg. Information , Mitteilung
donner un renseignement Verb
Ehebruch begehen Ehe , Beziehungskonflikt
commettre un adultère Verb
ein junger Wein
un primeur
ein Produkt fördern
pousser un produit Verb
ein bisschen Quantität
un tantinet
ein Verbrechen begehen Kriminalität
commettre un crime Verb
eine Sünde gestehen
commettre un péché Verb
ein Produkt verkaufen
vendre un produit Komm. Kommerz Verb
einparken
faire un créneau auto Auto Verb
freinehmen irreg. prendre un congé {Verb}: I. freinehmen II. {~ de qn} sich von jmdn. verabschieden;
prendre un congé Verb Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.04.2024 7:18:03 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 11