pauker.at

Französisch Deutsch erwies einen Dienst

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Dienst nach Vorschrift
m
grève du zèle
f
Substantiv
einen Dienst erweisen rendre un serviceVerb
jmdm. einen Dienst erweisen irreg. rendre service à qnVerb
einen Film drehen tourner un film
einen Streich spielen jouer des tours
einen Scheck ausstellen
Finanzen
faire un chèque
einen Pullover anziehen mettre un pull-over
einen guten Weinkeller haben
Alkoholika
Konjugieren avoir une bonne cave Verb
einen schlechten Charakter haben Konjugieren avoir un mauvais caractère Verb
einen gleichgültigen Eindruck machen avoir l'air détaché
planen, einen Plan aufstellen
Absicht, Überlegung
planifier Verb
einen Kater haben fig
Alkohol
Konjugieren avoir la gueule de bois
alcool
figVerb
einen guten Charakter haben
Charakter
Konjugieren avoir un bon caractère
caractère
Verb
Er erlitt einen Herzanfall.
Krankheiten
Il a eu une crise cardiaque.
einen Tapetenwechsel m brauchen
Bedürfnisse
avoir besoin de changer d'airRedewendung
einen athletischen Körperbau haben
Körperbau
Konjugieren avoir une carrure athlétique Verb
einen Vertrag mit jdn aushandeln
Vereinbarung
négocier un traité avec qn
einen Betrag von jemandem einkassieren
Geld, Finanzen
encaisser une somme auprès de quelqu'unVerb
gegen jemanden einen Groll hegen
Gefühle, Abneigung
Konjugieren avoir une dent contre qn fig figVerb
Dekl. (Dienst-)Anweisung -en
f

instruction {f}: I. Instruktion {f} / Anleitung {f}; Vorschrift {f}, Richtschnur {f}, Dienstanweisung {f}, Anweisung {f}; II. Instruktion {f} / Ausbildung {f}; Unterricht {m}; III. Instruktion {f} / Wissen {n}, Kenntnisse {f/Plur.}; IV. Instruktion {f} / Vorschrift {f}; V. {JUR} Instruktion {f} / Untersuchung {f}; VI. {EDV} Instruktion {f} / Befehl {m}; VII. -anweisung, -anleitung (in zusammengesetzten Wörtern);
instruction
f
Substantiv
Ich hatte heute einen guten Tag.
Tagesablauf
Aujourd'hui c'était mon jour.
einen Schlingel auf den Boden schmeißen
(hinschmeißen)
plaquer un voyou au sol
Dieses Getränk hat einen bitteren Geschmack. Cette boisson a un goût amer.
sich (gegen einen Vorschlag) taub stellen
Ablehnung
faire la sourde oreille une idée)
einen verstohlenen Blick auf jdn werfen
Nonverbales
guigner qn
Ich habe einen Krampf im Bein.
Symptome
J'ai une crampe dans la jambe.
Er/Sie hat heute einen schlechten Tag.
Tagesablauf
Ce n'est pas son jour aujourd'hui.
schnell einen Happen essen / im Stehen essen
Essen
manger sur le pouceRedewendung
einen Fußtritt geben Konjugieren botter Verb
einen Blick werfen jeter un œil
einen Schwächeanfall bekommen
Befinden, Symptom
Konjugieren avoir une faiblesse Verb
einen gesunden Menschenverstand une parcelle de bon sens
einen Parteiverrat begehen irreg. prévariquer recht, jur, Verwaltungspr, Rechtsw., Verbrechersynd., Verwaltungsfachang. Verb
einen Einkaufsbummel machen
Einkauf
aller faire du shopping
einen Komplott anzetteln
comploter {Verb}: I. komplottieren / ein Komplott anzetteln;
comploter wirts, polit, relig, Wiss, pol. i. übertr. S., Pharm., NGO, mainstream mediaVerb
durch einen Mittelsmann par personne interposéejur
einen Fehler berichtigen se rattraper, corriger une erreurVerb
einen Beruf ausüben exercer un métier
einen Tobsuchtsanfall bekommen (devenir) fou furieux
einen Ort erreichen accéder à un lieu Verb
einen Dienstleistungszweig aufbauen créer un secteur de services Verb
sich einen wichsen derb s'astiquer le poireau vulg. Verb
einen Sonnenbrand bekommen attraper un coup de soleil Verb
(einen Baum) fällen abattre (un arbre)
einen Hustenreiz auslösen faire tousser
einen Schutzengel haben avoir un ange gardienRedewendung
einen Infarkt erleiden
Krankheiten
subir un infarctus
einen Schlaganfall haben être frappé, e d'apoplexie
einen heben
Alkohol
boire un coup
alcool
umgspVerb
einen Geburtstag feiern fêter un anniversaire
einen Platz reservieren retenir une place
einen Umweg machen faire un détour
einen Schüler abfragen
Schule
interroger un élève
einen Scheck sperren
Finanzen
faire opposition à un chèque
einen Freundschaftsdienst erweisen faire œuvre d'ami
absetzen [Dienst], entfernen démettre
Verbe irrégulier
Verb
einen Schuss abfeuern
Waffen
tirer un coup de feu Verb
antreten
Dienst
commencer VerwaltungsprVerb
Einen lieben Gruß, ...
Briefschluss
Je t'embrasse, ... / Je vous embrasse, ...
(Die 1. Version ist an eine Person gerichtet, die man duzt; die 2. Version an mehrere Personen)
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 05.09.2025 8:48:31
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken