FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Erhebung von Steuern -en {unterschiedliche Arten}
f
levée des impôts
f
Verwaltungspr, steuer, Verbrechersynd., Manipul. Prakt.Substantiv
Dekl. Konfidenzniveau
n

im Sinne von: Vertrauensniveau
niveau de confiance
m
ForstwSubstantiv
Dekl. Abgabe von Methadon
f
remise de méthadone
f
mediz, Pharm.Substantiv
Dekl. Rinde, Schale -n, -n
f

Rinde von Bäumen, Schale von Früchte
l'écorce
m
Substantiv
Geld in ein Unternehmen stecken commanditer une entreprise Verb
einen Betrag von jemandem einkassieren
Geld, Finanzen
encaisser une somme auprès de quelqu'unVerb
Abgabe von sterilem Injektionsmaterial -n
f
remise de matériel d'injection stérile
f
mediz, Pharm.Substantiv
Dekl. Ein-, Gleichförmigkeit
f

uniformité {f}: I. Uniformität {f} / Einförmigkeit {f} / Gleichförmigkeit {f};
uniformité
f
Substantiv
unterhalb von au-dessous
anhand von à travers de
Todestag m [Jahrestag] (von jdm)
Tod
jour m anniversaire de la mort (de qn)
ein Verbot aufheben lever une interdiction
von Hand melken traire à la main
ein Attentat verüben perpétrer un attentat
ein wenig (von) un peu (de)
ein Produkt adaptieren Konjugieren adapter un produit Verb
jmdn. einölen huiler qn Verb
ein untergehendes Volk un peuple en décadence
Was...von...unterscheidet Ce qui distingue/ différencie...de...
auf jmdn. stehen
ugs.
Konjugieren avoir le béguin pour qn
fam.
fig, umgspVerb
ein Matratzenlager herrichten improviser le lit à même sol
ein Gesetz verabschieden adopter une loi
im Norden von dans le nord de
ihr tretet ein vous entrez
in Mitten von au milieu de
jmdn. einbuchten boucler qn dans qc Verb
einen Streich spielen jouer des tours
in Gestalt von .... sous la forme de
ein geläufiger Ausdruck une expression courante
jmdn. einlochen boucler qn dans qc Verb
ein Kilo Tomaten un kilo de tomates
jmdn. einwechseln faire entrer qn en jeu Verb
jmdn. einholen attraper qn Verb
ein Tor einkassieren encaisser un but sportVerb
im Auftrag von pour le compte de
einen Pullover anziehen mettre un pull-over
ein Übermaß von ...
Quantität
une mer de ...
einen Scheck ausstellen
Finanzen
faire un chèque
Anordnung von Kurzarbeit
f

temporär
mise en activité partielle
f

temporaire
Substantiv
Teilen von Frequenzen
n
partage des fréquences
m
technSubstantiv
ein Schwall von ... avalanche de ...fig, übertr.Adjektiv, Adverb
am Rand von en marge de
ein Produkt anpassen Konjugieren adapter un produit Verb
von Atomwaffen befreien
dénucléariser {Verb}: I. denuklearisieren / Atomwaffen frei machen / befreien; Atomwaffen abrüsten;
dénucléariser Verb
einen Film drehen tourner un film
Dekl. Drittel
n

tiers {m}: I. {Mathematik} Drittel {n}; II. {JUR} un tiers / ein Dritter {m};
tiers
m
mathSubstantiv
von de
Dekl. ein Dritter
m

tiers {m}: I. {Mathematik} Drittel {n}; II. {JUR} un tiers / ein Dritter {m};
un tiers
m
Substantiv
einschlagen irreg. planter Verb
einschläfern assoupir Verb
Dekl. ein beachtlicher Erfolg -e
m
un succès considerable
m
Substantiv
Dekl. Gang Gänge
m

ein Menü mit vier Gängen
plat
m

un menu composé de quatre plats
culinSubstantiv
Dekl. ein Theaterstück in fünf Akten -e
n
une pièce en cinq actes
f
Theat.Substantiv
Dekl. ein trauriger Roman -e
m
un roman triste
m
Substantiv
Dekl. Inhalt eines Gärbottichs -e
m
cuvée
f
Substantiv
jmdn. vertreten irreg. remplacer qn temporairement provisoirement Verb
Betrag
m
montant
m
Substantiv
einen Tapetenwechsel m brauchen
Bedürfnisse
avoir besoin de changer d'airRedewendung
Dekl. Wiederholungszyklus von vier Zeichen ...zyklen
m
cycle de répétition de quatre caractères
m
technSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 09.12.2025 16:50:02
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit