Deutsch▲ ▼ Französisch▲ ▼ Kategorie Typ
Dekl. eine bestimmte Marke f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
une marque précise f
Substantiv
eine Datei öffnen
ouvrir un fichier infor Informatik Verb
Dekl. eine in Scheiben geschnittene Gurke -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
un concombre coupé en rondelles m
Substantiv
jemandem eine Ohrfeige geben
mettre des tartes à qn
eine Süßspeise
le blanc-manger
eine Zeitung abonnnieren
s'abonner à un journal
Dekl. eine Schachtel Wattestäbchen f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Körperpflege
une boîte de coton-tiges f
Substantiv
eine Datei verwalten
gérer un fichier infor Informatik Verb
eine Denkpause einlegen Überlegung
faire une pause (pour réfléchir)
eine wichtige Entscheidung
une importante décision
eine bewunderte Frau
une femme admirée
eine Behinderung überwinden
surmonter un handicap
Dekl. eine Schachtel Zahnstocher f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
une boîte de cure-dents f
Substantiv
eine schlanke Frau
une femme mince
eine verrückte Sache
une drôle d'affaire
eine Menge Lösungen
une foule de solutions
Dekl. eine Dose Erbsen f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
une boîte de petits pois f
culin kulinarisch Substantiv
eine kühle Atmosphäre Stimmung
une absence de vie
eine zweistündige Sitzung Zeitangabe
une réunion de deux heures
Dekl. Karteikasten ...kästen m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
fichier {m}: I. Kartei {f}, Karteikasten {m}; II. {EDV} Datei {f};
fichier m
Substantiv
▶ Dekl. Wein -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
hier eine bestimmte Sorte
cru m
vin
Substantiv
eine Wanderung machen
faire de la randonné(e) Verb
einen Knopf öffnen
défaire un bouton Verb
eine lahme Ente sein ugs. , abwertend
Konjugieren avoir des nouilles à la place des muscles fam.
sport Sport , umgsp Umgangssprache Verb
auf eine Hochzeit gehen Heirat
aller à la noce
eine ganz abscheuliche Bosheit
une malice noire übertr. übertragen
eine Datei komprimieren
compresser un fichier infor Informatik Verb
jemandem eine Ohrfeige geben Gewalt
flanquer (/ donner) une gifle à qn
eine Dekontamination vornehmen décontaminer {Verb}: I. dekontaminieren / eine Dekontamination vornehmen;
décontaminer Verb
eine richtige Klette sein fam familiär Charakter , Verhalten
être vraiment collant(e) fam familiär
eine Pflanze ins Freiland umsetzen Gartenarbeit
transplanter une plante en pleine terre
eine Reise in die Berge
un voyage à la montagne
eine Datei anlegen
créer un fichier Verb
eine Datei umbenennen
renommer un fichier Verb
eine Datei anlegen
constituer un fichier infor Informatik Verb
eine ruhige Kugel schieben fig figürlich Arbeit
avoir un boulot peinard fig figürlich
Batch-Datei -en f
fichier par lots m
Substantiv
Postscript-Datei f
fichier PostScript m
infor Informatik Substantiv
angehängte Datei -en f
fichier joint m
infor Informatik Substantiv
Image-Datei -en f
fichier image m
de CD ou de DVD
Substantiv
angehängte Datei -en f
fichier attaché m
infor Informatik Substantiv
Welch eine ... !
Quelle ... !
eine Weltpremiere f
une première mondiale f
Substantiv
eine Woche Zeitangabe
une semaine
reale Datei -en f
fichier réel m
infor Informatik Substantiv
eine Stunde Zeitangabe
une heure
Die Krankheit, an der er gestorben ist, war eine Grippe. Krankheiten , Tod / (sterben)
La maladie dont il est mort était une grippe.
wieder öffnen rouvrir {Verb}: I. wieder öffnen, wieder offen sein;
rouvrir Verb
Ich habe ihm eine (Ohrfeige) verpasst. Konflikt , Gewalt
Je lui en a collé une.
▶ Konjugieren öffnen ouvrir {Verb}: I. öffnen, aufmachen; II. {exposition, compte} eröffnen; III. {radio, gaz} anstellen, anmachen; IV. [ouvrir verbe intransitif] {magasin, musé} aufmachen, öffnen; V. [s'ouvrir] sich öffnen, aufgehen;
ouvrir Verb
jdn in eine Einrichtung (/ Anstalt) einweisen Behandlung
envoyer qn dans une institution
Sie ist eine Cousine von mir. Verwandtschaft
Elle est une de mes cousines.
Übermorgen habe ich eine wichtige Verabredung.
Après-demain j'ai un rendez-vous important.
nachdenken, bevor man eine Entscheidung fällt Überlegung , Entschluss
réfléchir avant de prendre une décision
Kannst du mich für eine Nacht unterbringen? Unterkunft
Tu peux me loger pour une nuit ?
Wir haben eine Zweitwohnung in der Normandie. Wohnung
Nous avons une résidence secondaire en Normandie.
eine (intime) Beziehung mit einer Frau haben Sexualität
avoir des relations avec une femme
Ich will gerne eine gute Mutter sein. Absicht
Je voudrais être une bonne mère.
eine Panne haben
être en panne Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 16.07.2025 22:16:11 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 15