pauker.at

Französisch Deutsch gab Nachricht, Auskunft

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
sein Leben hingeben irreg. für transitiv verser son sang übertr.Verb
aufgeben irreg. plaquer ugs. umgspVerb
Nachricht
f
nouvelle
f
Substantiv
Nachricht, Auskunft geben irreg.
informer {Verb}: I. informieren / Nachricht, Auskunft geben; in Kenntnis setzen; belehren; II. informieren / sich informieren; Auskünfte, Erkundigungen einziehen, sich unterrichten;
informer Verb
vorgeben irreg. prétendreVerb
unerwartete Nachricht
f

Information
nouvelle inattendue
f
Substantiv
Dekl. Telegramm -e
n
Satz
télégramme {m}: I. Telegramm {n} / telegrafisch übermittelte Nachricht;
télégramme
m
Satz
kommunik.Substantiv
aufgeben irreg. quitter
activité
Verb
vorgeben irreg. fénher
Provençal
Verb
nachgeben irreg. plier fig, übertr.Verb
abgeben porter
jugement
Verb
aufgeben irreg abandonner Verb
vorgeben , dass irreg. prétexter que Verb
(eine) Auskunft geben irreg.
Information, Mitteilung
donner un renseignement Verb
Licht geben irreg. donner de la lumière [fenêtre] Verb
Auskunft erteilen (/ geben) renseigner
sich sportlich geben irreg. reflexiv être sportifVerb
etw. vorgeben irreg. prendre prétexte de qc Verb
nicht aufgeben aller jusqu'au bout Verb
jmdm. unrecht geben irreg. donner tort à qn Verb
etw. freigeben irreg. partager qc Verb
sich zuversichtlich geben irreg. se vouloir rassurantVerb
sich vertrauensselig geben irreg. agir en toute confiance Verb
jmdn. frei geben irreg. laisser quartier libre à qn umgsp, übertr.Verb
bei dieser Nachricht ... à cette nouvelle, ...
die schlimmste Nachricht
Information
la pire nouvelle
endlich nachgeben irreg. mettre les pouces Verb
jmdm. Kredit geben faire crédit à qn Verb
zu essen geben irreg. donner à manger Verb
jmdm. etw. geben irreg. donner qc. à qn. Verb
klein beigeben filer doux Verb
Auskunft erteilen über Akk. donner des renseignements sur Verb
(Nachricht) verbreiten; vergießen, verschütten répandre
Hinterlassen Sie eine Nachricht!
Kommunikation, Telefon, Anrufbeantworter
Laissez donc un message !
anfragen, eine Auskunft erfragen demander, se renseignerVerb
Dekl. Geheimdienst -e
m

renseignement {m}: I. Renseignement {n} / Auskunft {f}, Nachweis {m}; Erkundigung {f}; II. {Militär} Renseignement {n} / Geheimdienst {m};
renseignement -s
m
Substantiv
ein Beispiel geben donner un exemple Verb
jmdm. Recht geben donner raison à qn Verb
eine Spritze geben irreg. piquer medizVerb
sich Mühe geben se donner de la peine Verb
Anlass geben zu donner lieu à Verb
Anlass geben zu donner lieu à Verb
Äußerungen von sich geben irreg. tenir des propos Verb
ein Kommentar abgeben commenter Verb
Acht geben irreg.
Vorsicht
prendre garde Verb
Es gab einige Todesfälle Il y a eu plusieurs cas de décès
sich Küsschen geben se faire la bise Verb
jmdm. etw. anheimgeben gehoben confier qc à qn Verb
Daten eingeben irreg. entrer des données inforVerb
Anlass geben zu irreg. donner prise à Verb
sich hergeben zu se prêter à
personne
Verb
sich zu erkennen geben se faire connaître
au sens de: dire son nom
Verb
jmdn. eine Auskunft erteilen fournir un renseignement à qn Verb
Diese Nachricht hat mich beunruhigt.
Befinden, Reaktion, Information
Cette nouvelle m'a inquiété.
in Erwartung Ihrer/deiner Nachricht
Korrespondenz, Briefschluss
en espérant vous/te lire bientôt
Auskunft einholen, sich informieren (über)
Information
se renseigner (sur)
Als er die Nachricht hörte ...
Information
En apprenant la nouvelle ...
einsammeln, einziehen [Auskunft], auffangen [Flüssigkeit] recueillir
jdm über etwas Auskunft geben
Information
renseigner quelqu'un sur quelque chose
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 1:44:37
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken