pauker.at

Französisch Deutsch wütend gemacht

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
wütend werden se mettre en colère
wütend werden se fâcher Verb
wütend schreien irreg. vociférer Verb
die Wut (wütend sein) la colère (être en colère)
du hast gemacht tu as fait
gemacht fait ²
p/p de faire et adj.
Adjektiv
eine Wanderung machen faire de la randonné(e) Verb
du hast es gemacht c'est toi qui l'as fait
geschmeidig machen assouplir Verb
vernünftig machen assagir Verb
scharf machen Hund rendre méchant(e) chien Verb
lächerlich machen ridiculiser abw.Verb
hungrig machen creuser l'estomac Verb
anfällig machen prédisposer Verb
empfänglich machen prédisposer Verb
fix machen se presser umgspVerb
weiß machen blanchirVerb
immun machen blinder
fam.
umgspVerb
halbe-halbe machen couper la poire en deux Verb
schnell machen se presser Verb
Er hat ein unglaubliches Theater deswegen gemacht.
Verhalten, Konflikt
Il a fait un foin incroyable à cause de ça.
sich ärgern reflexiv
se fâcher {Verb} {refl.}: I. sich ärgern, wütend werden
se fâcher Verb
jmdn. trübselig machen donner le cafard à qn Verb
ich habe gemacht j'ai fait
Heu machen faner landw, übertr.Verb
sich lustig machen rigoler Verb
vollkommen glücklich machen combler
personne
Verb
Konkurs machen faire faillite Verb
sich reisefertig machen boucler ses valises übertr.Verb
Camping machen camper
faire du camping
Verb
Fortschritte machen faire des progrèsVerb
etw. kaputt machen casser qc Verb
etw. leichter machen faciliter qc Verb
blau machen
Arbeit
se passer d'aller au boulot fam, se faire porter pâle ugs Verb
etw ausfindig machen repérer qc Verb
Abschriften machen copier Verb
ab machen
définir {Verb}: I. definieren / abenden, ab machen (abmachen), abtrennen, abgrenzen, auseinanderlegen, auseinandernehmen; II. {neuzeitlich genau das Gegenteil sei es in der katholischen Kirche, sei es in der Völkerkunde} bestimmen, festsetzen, festlegen, festheften;
définir Verb
etw. klebrig machen Konjugieren poisser qc Verb
wütend furieux m, furieuse fAdjektiv
wütend werden, in Rage geraten irreg.
Ärger
se mettre en boule ugs umgspVerb
wütend en colère
wütend sein être furieux (/ furieuse f )
wütend werden se mettre en colère
sich Sorgen machen se faire de la bile fig, übertr.Verb
einen Bummel machen baguenauder Verb
den Führerschein machen passer son permis de conduire Verb
treiben irreg., machen fabriquer
Fam., gén.
umgsp, übertr.Verb
es sich leicht machen céder à la facilité Verb
einen Krankenbesuch machen rendre visite à un maladeVerb
seine Runde machen faire sa tournéeVerb
Gut gemacht!
Beurteilung, Lob
Jolie perf ! ugsRedewendung
Picknick machen
Essen
déjeuner sur l'herbe Verb
eine Bestandsaufnahme machen faire le point Verb
wieder Mut machen redonner courage Verb
den Anfang machen commencer Verb
zur Karikatur machen caricaturer Verb
auf sich aufmerksam machen se faire remarquer personne Verb
sich Sorgen machen um se préoccuper de Verb
eine Kehrtwende machen faire volte-face Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.04.2024 3:32:37
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken