pauker.at

Französisch Deutsch schrie wütend

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
schreien
ugs.
braire
fam.
umgspVerb
wütend schreien irreg. vociférer Verb
wütend werden se mettre en colère
wütend werden se fâcher Verb
die Wut (wütend sein) la colère (être en colère)
sich ärgern reflexiv
se fâcher {Verb} {refl.}: I. sich ärgern, wütend werden
se fâcher Verb
laut schreien
Sprechweise
crier fort Verb
anschreien
Sprechweise
vociférer Verb
wütend werden, in Rage geraten irreg.
Ärger
se mettre en boule ugs umgspVerb
wütend furieux m, furieuse fAdjektiv
wütend en colère
wütend werden se mettre en colère
wütend sein être furieux (/ furieuse f )
nach Rache schreien irreg. cier vengeance Verb
Du kannst sicher nachvollziehen, dass ich sehr wütend war.
Mitgefühl
Tu comprendras fort bien que j'aie été en colère.
jdn wütend anschauen
Ärger
lancer un regard furieux à qn
Er sieht wütend aus.
Aussehen, Einschätzung
Il a l'air en colère.
Der Chef war wütend.
Ärger
Le chef était fou de rage.
schreien Elster
jacasser {Verb}: I. {Elster} schreien {irreg.}; II. {Person} plappern;
jacasser pie Verb
vor Schmerz schreien
Reaktion
crier de douleur Verb
zornig (/ wütend) sein
Gefühle, Ärger
être en colèreVerb
Er ist wütend auf mich.
Konflikt, Zwischenmenschliches
Il est furieux contre moi.
wütend machen
crisper {Verb}: I. (ver-)krampfen, (ver-)zerren; II. {Familie} wütend machen;
crisper Verb
Zeter und Mordio schreien fam irreg. pousser de grands cris Verb
jemanden zornig, böse, wütend machen mettre qn en colère
wütend
rageur {m}, rageuse {f} {Adj.}: I. jähzornig; {regard, voix} wütend;
rageur, -euseAdjektiv
aggravieren
aggraver: I. {allg.} aggravieren / schwerer machen, beschweren, steigern, II. aggravieren / schlimmer machen, verschlimmern, verschärfen, vergrößern III. aggravieren / belästigen, wütend machen, steigern IV. aggravieren / übertreiben, übertreibend darstellen (Krankheitserscheinungen übertreibend darstellen;
aggraver Verb
schwerer machen, beschweren
aggraver: I. schwerer machen, beschweren, steigern, II. schlimmer machen, verschlimmern, verschärfen, vergrößern III. belästigen, wütend machen, steigern IV. übertreiben, übertreibend darstellen (Krankheitserscheinungen übertreibend darstellen;
aggraver Verb
Das gab dann einen gewaltigen Tumult: man schrie, man beschimpfte sich, man schlug sich.
Konflikt
Ce fut un beau tumulte: on criait, on s'injurait, on se battait.
verschlimmern, noch schlimmer machen
ggraver: I. {allg.} aggravieren / schwerer machen, beschweren, steigern, II. aggravieren / schlimmer machen, verschlimmern, verschärfen, vergrößern III. aggravieren / belästigen, wütend machen, steigern IV. aggravieren / übertreiben, übertreibend darstellen (Krankheitserscheinungen übertreibend darstellen;
aggraver Verb
anschreien irreg.
incendier {Verb}: I. in Brand stecken / setzen; II. verbrennen, einäschern; II. {fig.} erleuchten, erhellen; IV. {übertragen} entzünden, entflammen, aufregen, reizen; glühen; V. {übertragen} aufhetzen, reizen; VI. anschreien, anschnauzen, anbrüllen;
incendier Verb
schreien
piailler {Verb}: I. piepsen; II. {Kinder} schreien, kreischen;
piailler Verb
(ver-)krampfen
crisper {Verb}: I. (ver-)krampfen, (ver-)zerren; II. {Familie} wütend machen;
crisper Verb
zerren
crisper {Verb}: I. (ver-)krampfen, (ver-)zerren; II. {Familie} wütend machen;
crisper Verb
verzerren Gesicht
crisper {Verb}: I. (ver-)krampfen, (ver-)zerren; II. {Familie} wütend machen;
crisper visage Verb
jähzornig
rageur {m}, rageuse {f} {Adj.}: I. jähzornig; {regard, voix} wütend;
rageur, -euseAdjektiv
Dekl. Rochus
m

rochus {m}: I. Rochus {m} / einen Rochus auf jmdn. haben, {landschaftlich} über jmdn. sehr verärgert, wütend sein;
rochus
m
landschSubstantiv
schreien hurler personne Verb
schreien irreg. intransitiv
crier {Verb}: I. schreien, rufen; II. {porte} knarren;
crier Verb
schreien transitiv
crier {verbe intransitif}: I. schreien, rufen; II. {porte} knarren; II. {verbe transitif} schreien, rufen; {jounaux} ausrufen;
crier Verb
schreien ululer Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.04.2024 1:07:43
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken