Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Französisch Deutsch wurde wütend

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Konjugieren nachlassen
ließ nach(hat) nachgelassen

ramollir {Verb}: I. weich machen, aufweichen; II. {se ramollir} weich werden; {fig.} nachlassen;
se ramollir
se ramollissaitse ramolli(e)
fig, übertr.Verb
wütend werden
wurde wütend(ist) wütend geworden
se fâcher
se fâchaitse fâché(e)
Verb
wütend furieux m, furieuse fAdjektiv
wütend en colère
Dekl. Würde f
gravité {f}: I. Gravität {f} / Würde {f}, Gemessenheit im Gehaben;
gravité fSubstantiv
wütend schreien irreg.
wütend schreienschrie wütend(hat) wütend geschrien
vociférer
vociféré(e)
Verb
wütend werden se mettre en colère
wütend sein être furieux (/ furieuse f )
wütend werden se mettre en colère
Würde f dignité fSubstantiv
die Wut (wütend sein) la colère (être en colère)
jdn wütend anschauen
Ärger
lancer un regard furieux à qn
wütend werden, in Rage geraten irreg.
wütend werden, in Rage geratenwurde wütend, geriet in Rage(ist) wütend geworden, in Rage geraten

Ärger
se mettre en boule ugs
se mettre en boulese mis(e) en boule
umgspVerb
jemanden zornig, böse, wütend machen mettre qn en colère
wütend
rageur {m}, rageuse {f} {Adj.}: I. jähzornig; {regard, voix} wütend;
rageur, -euseAdjektiv
jähzornig
rageur {m}, rageuse {f} {Adj.}: I. jähzornig; {regard, voix} wütend;
rageur, -euseAdjektiv
Der Chef war wütend.
Ärger
Le chef était fou de rage.
zornig (/ wütend) sein
Gefühle, Ärger
être en colère
faltig werden
wurde faltig(ist) faltig geworden
se rider
se ridaitse ridé(e)
Verb
würde ... können ait pu ...
faltig werden
wurde faltig(ist) faltig geworden
se rider
se rider se ridaitse ridé(e)
Verb
zunichte werden
wurde zunichte(ist) zunichte geworden
(s'en) aller à vau-l'eau
(s'en) aller à vau-l'eau
Verb
klumpig werden
wurde klumpig(ist) klumpig geworden
se grumeler
se grumelé(e)
Verb
vernünftig werden
wurde vernünftig(ist) vernünftig geworden
s'assagir
s'assagirs'asagissaits'assagi(e)
Verb
schwerfällig werden
wurde schwerfällig(ist) schwerfällig geworden
s'appesantir
s'appesantir
Verb
unbeweglich werden
wurde unbeweglich(ist) unbeweglich geworden
se momifier
se momifier se momifiaitse momifié(e)
Verb
krumm werden
wurde krumm(ist) krumm geworden
se voûter
se voûtaitse voûté(e)
Verb
volljährig werden
wurde volljährig(ist) volljährig geworden
atteindre sa majoritérecht, jurVerb
warm werden Temperatur, Wetter
warm werdenwurde warm(ist) warm geworden
se réchauffer
se réchauffaitse réchauffé(e)
Verb
krank werden
wurde krank(ist) krank geworden
attraper une maladie
attrapait une maladieattrapé(e) une maladie
Verb
krank werden
wurde krank(ist) krank geworden
tomber malade
malade tombermalade tombé(e)
Verb
Er sieht wütend aus.
Aussehen, Einschätzung
Il a l'air en colère.
Dabei wurde ein nationaler Führungsstab gebildet.www.admin.ch Un état-major de conduite national a été constitué.www.admin.ch
Er ist wütend auf mich.
Konflikt, Zwischenmenschliches
Il est furieux contre moi.
sich ärgern reflexiv
ärgerte sich(hat) sich geärgert

se fâcher {Verb} {refl.}: I. sich ärgern, wütend werden
se fâcher
se fâchaitse fâché(e)
Verb
ich würde pflücken je cueillerais
ich würde gern j´aimerais bien
ich würde wissen je saurais
wieder gesund werden
wurde wieder gesund(ist wieder gesund geworden
rétablir
rétablissaitrétabli(e)
Verb
ich würde sterben je mourrais
Konjugieren nachlassen irreg. Disziplin
nachlassenließ nach(hat) nachgelassen

relâcher {Verb}: I. lockern, entspannen, loslassen; II. {prison} freilassen; III. (se relâcher) sich lockern, erschlaffen {muscles}, nachlassen {discipline};
se relâcher discipline
se relâcherse relâchaitse relâché(e)
Verb
schwach, ohnmächtig werden
wurde schwach, ohnmächtig(ist) schwach, ohnmächtig geworden
défaillir
défailli
Verb
ich würde laufen je courrais
ich würde glauben je croirais
Dekl. Gravität -- f
gravité {f}: I. Gravität {f} / Würde {f}, Gemessenheit im Gehaben;
gravité fSubstantiv
Dekl. Rochus m
rochus {m}: I. Rochus {m} / einen Rochus auf jmdn. haben, {landschaftlich} über jmdn. sehr verärgert, wütend sein;
rochus mlandschSubstantiv
allen gerecht werden
wurde allen gerecht(ist) allen gerecht geworden

Ergebnis
donner satisfaction à tout le mondeVerb
Der Film wurde gedreht. Le film était tourné. imparfait
Dieser wurde schwer verletzt. Celui-ci a été grièvement blessé.
Der Wagen wurde verkauft. La voiture était vendue.
fuchsteufelswild werden
wurde fuchsteufelswild(ist) fuchsteufelswild geworden

Ärger, Reaktion
devenir fou de rage
devenu(e) fou de rage
Verb
Diese Liberalisierung würde die Errungenschaften des schweizerischen öV-Systems gefährden.www.admin.ch En effet, une telle libéralisation mettrait en danger les acquis du système suisse de transports publics.www.admin.ch
Die humanitäre Aktion wurde in Zusammenarbeit mit der UNO durchgeführt.www.admin.ch Cette opération a été réalisée en collaboration avec les Nations Unies.www.admin.ch
Du kannst sicher nachvollziehen, dass ich sehr wütend war.
Mitgefühl
Tu comprendras fort bien que j'aie été en colère.
Übergeben wurde ein neuer Apparat zur Diagnose von Tuberkulose.www.admin.ch La livraison comprend un nouvel appareil pour le diagnostic de la tuberculose.www.admin.ch
Schliesslich wurde ein neues Projekt zur Geschlechtergleichstellung in der Filmförderung vorgestellt.www.edi.admin.ch Et enfin, un nouveau projet a été présenté pour atteindre l'égalité hommes-femmes dans l'encouragement du cinéma.www.edi.admin.ch
Sie wurde streng erzogen.
Erziehung
Elle a eu une éducation sévère.
Der Komet wurde 1986 beobachtet. La comète a été observée en 1986.
Ich würde gerne ... sprechen.
Telefon
Je voudrais parler à ...
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.01.2021 2:44:25
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken