pauker.at

Französisch Deutsch poussait de grands cris

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Önologie
f

=Lehre, Technik u.Methoden de.Weinproduktion
l'œnologie
f
Substantiv
gleichzeitig de frontRedewendung
reizvoll, bezaubernd de charme
de jure de droitjurAdjektiv, Adverb
zugleich de frontRedewendung
auf gleicher Höhe de frontRedewendung
mangeln an manquer de
ferner, des Weiteren, obendrein de plus
in der Nachbarschaft (/ Nähe)
Lokalisation
de quartier
das Streben nach poursuite de
bedacht auf soucieux deübertr.Adjektiv
Vergnügungs... in zusammengesetzten Nomen ... de plaisanceSubstantiv
stammen aus dater de
der Herkunft nach; von Geburt an de souche
gierig nach
assoiffé {m}, assoiffée {Adj.}: I. sehr durstig; II. {fig.} gierig;
assoiffé defigAdjektiv
bleischwer de plombAdjektiv, Adverb
Zeter und Mordio schreien fam irreg. pousser de grands cris Verb
Dekl. Kontrollraum ...räume
m
cabine de contrôle
m
Substantiv
Dekl. Provinzstadt ...städte
f
ville de province
f
Substantiv
etw. versprühen, ausstrahlen étinceler de qc.
Dekl. Perlenkette -n
f
collier de perles
m
Substantiv
Dekl. Verkehrsaufkommen -
n

Verkehr
volume de trafic
m
Substantiv
Dekl. Straferlass -e
m
remise de peine
f
jur, FiktionSubstantiv
Dekl. Tafelwein m, Tischwein m -e
m

Wein
vin de table
m
Substantiv
Dekl. Blutspende -n
f
don de sang
m
Substantiv
Dekl. Bergkristall -e
m
cristal de roche
m
Substantiv
Dekl. Spielwarenabteilung -en
f

Kaufhaus
rayon de jouets
m
Substantiv
Dekl. Getriebe -
n

Autoteile
boîte de vitesses
f
autoSubstantiv
Dekl. Blutgerinnsel -
n
caillot [de sang]
m
Substantiv
Dekl. Blutentnahme -n
f
prise de sang
f
Substantiv
Dekl. Gebäudeteil -e
n

Gebäude, Bau
corps de bâtiment
m
Substantiv
flexible de manièr souple
einen Schrei ausstoßen
Sprechweise
pousser un cri Verb
erzählen über parler de Verb
leiden unter souffrir de Verb
profitieren von bénéficier de Verb
halten von penser de Verb
Dekl. Berührungspunkt -e
m

point de tangence {m}: I. {Mathematik} Berührungspunkt {m};
point de tangence
m
mathSubstantiv
von de
von / aus de
aus de
so tun als ob feindre de Verb
vergessen von oublié de
in Betracht ziehen envisager de
sich erschrecken (über)
Reaktion
s'effrayer (de) Verb
stürmisch
Winde
de tempêtefig, allgAdjektiv
so viel, so viele autant de
fähig zu capable de
so tun, als ob man ... feindre de ...
aus Leder
Materialien
de peau
bestehend aus composé de
Sicherheits- de sûreté
von dir de toi
bei weitem de beaucoup
verzweifeln (an) désespérer (de)
sich bemühen tâcher de
um... herum autour de...
Keine Ursache!
Höflichkeit, Dank
De rien !
etwas von etwas halten penser qc de qc Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 17.05.2025 0:35:51
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken